首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   30篇
  免费   0篇
教育   30篇
  2012年   1篇
  2011年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   2篇
  2008年   3篇
  2007年   1篇
  2005年   1篇
  2004年   3篇
  2003年   2篇
  2002年   3篇
  2001年   3篇
  2000年   2篇
  1998年   2篇
  1997年   1篇
  1996年   2篇
  1995年   1篇
  1988年   1篇
排序方式: 共有30条查询结果,搜索用时 671 毫秒
1.
对几种名词修饰语从语义上进行了一些比较,指出了它们之间的异同,特别是对名词作名词的修饰语的情况作了较为详细的介绍,对选用好名词的修饰语有一定的帮助.  相似文献   
2.
对if-条件分句中的will的语用功能进行了探讨.  相似文献   
3.
汉英亲属称谓的文化差异   总被引:3,自引:0,他引:3  
对汉英亲戚的称谓体系进行了比较,指出了两之间的一些差异,并从化的角度对这些差异的产生给予了说明。  相似文献   
4.
本文从语篇结构、衔接手段的运用和主语主题等方面对英汉语篇进行了对比研究.研究结果表明,英汉语篇之间存在差异,但并不影响它们的美.因为英汉语篇的产生,英汉民族思维模式的形成,英汉民族的哲学、审美习惯具有直接或间接的促成作用,同时,也能在英汉民族的文化中找到例证.  相似文献   
5.
张尚信 《考试周刊》2012,(73):20-21
中国文学对神话中神祗女性的称谓一向是“神女”,“神女”被“女神”取代源于新文化运动以来的翻译,“神”和“女”的主体更易显示出女性神格的差异。本文以此为出发点,通过地母形象及女性在爱情中地位的差异,进一步论证中西神话中女性神格的差异所在。  相似文献   
6.
对汉英亲戚的称谓体系进行了比较,指出了两者之间的一些差异,并从文化的角度对这些差异的产生给予了说明.  相似文献   
7.
省略与歧义     
简炼是智慧的灵魂。人们在口笔语中经常采用省略的手法以达到言简意赅的语言效果。然而,省略虽能使语言简炼,但有时却会引起句子的歧义。例如:He loves the dog more then his wifs(does)括号中的does可以省略。但省略后,句子可以理解为:  相似文献   
8.
张尚信 《考试周刊》2011,(52):31-33
郭沫若和华兹华斯是中英两国最具代表性的浪漫主义诗人,但华兹华斯重视个人情感与人类共同情感息息相通,不追求奇特的想象和夸饰,不让放纵的感情扼杀真和美,认为浪漫主义诗学在过分强调个人情感方面可能引起歧义,而郭沫若则追求狂放的自我扩张,表现出一个个性极端膨胀的无所不在的主体。  相似文献   
9.
英语中不仅有肯定形式的句子表达否定意思的,同样有否定形式的句子表达肯定意思的。这样的句子可称为“含蓄肯定句”。于此,探讨了含蓄肯定句的几种表达方法。  相似文献   
10.
—ing分词短语无论在句中担任什么成分,都有它的逻辑主语。除非它的逻辑主语是句子的主语,否则就应根据语义意图在—ing分词短语之前标出它的逻辑主语。被标出的逻辑主语该使用什么格?各种语法书对这个问题都讲得简单、零散。本文拟对这个问题进行归纳和说明,以期对学生在掌握这个问题时有所帮助。 一、作主语用的—ing分词短语的逻辑主语的格的使用 〈一〉这一逻辑主语通常是用名词和代的属格。例如:  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号