首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   26篇
  免费   0篇
教育   18篇
科学研究   1篇
体育   1篇
信息传播   6篇
  2023年   1篇
  2022年   1篇
  2019年   1篇
  2016年   1篇
  2014年   3篇
  2013年   4篇
  2010年   2篇
  2009年   1篇
  2008年   2篇
  2003年   1篇
  2001年   1篇
  1999年   2篇
  1998年   1篇
  1997年   1篇
  1993年   2篇
  1988年   1篇
  1980年   1篇
排序方式: 共有26条查询结果,搜索用时 203 毫秒
1.
陈斯 《新闻世界》2014,(5):144-145
随着互联网的迅猛发展,中国的网络新闻媒体也以强劲的势头不断涌现。除了具有广泛影响力的全国性新闻网站,地方性新闻网站在当地也发挥着重要的信息传播和舆论导向的作用。虽然目前一些地方性新闻网站依靠本地的有利资源迅速发展,但也存在一定的问题。本文以潍坊新闻网为例,分析地方性新闻网站的优势与问题,并提出相应建议,以期帮助其更好的发展。  相似文献   
2.
散文,有意境的散文,应当是指狭义的文学散文。王国维说过:“文学之工与不工,视其境界之有无深浅而已。”近代学者林纾也倡导过;写散文要“后文采而先意境。”可见,做为我国古典诗歌美学支柱之一——诗歌意境,早已渗透到文学  相似文献   
3.
解释性新网网站vox.com采用了全新的数字新闻产品策略,采编队伍由精通新闻报道与网络传播的专家构成.vox.com正在加速挖掘和展示发生在美国的新闻事件与任务,澄清并强化那些容易被忽略、被误解的重要的新闻价值.vox.com借助最新的多媒体、视频与数据技术,竭力将枯燥无味的新闻转变为有深度、有趣味的新闻产品.与人们日常访问的新闻网站相比,vox.com提供话题背后更为详细的细节,着力解释新闻事件对于普通美国人日常生活所产生的重要影响.同时,vox.com通过报道方式与态度的转变,努力吸引美国年轻一代阅读解释型新闻产品.  相似文献   
4.
本文运用了文献资料法、问卷调查法、实地考察法和数理统计法,对防灾科技学院游泳普修班学生学习过程中的心理状态进行调查分析,研究结果表明:防灾科技学院游泳普修班学生对游泳有极大的兴趣,在学习过程中产生心理障碍的原因有:恐惧,教师教法不当,学习积极性不高,意志品质弱等;教师正确的教学方法可以有效消除大学生对水的恐惧;在教学中多运用良性语言启发、诱导学生,消除学生的心理障碍.  相似文献   
5.
随着网络带宽不断升级,平台电脑、智能手机的普及;新闻传播方式已经悄然发生改变,包括报纸、杂志在内的传统纸质媒体受到了前所未有的冲击。而传统纸媒必将经历一场转型,实现与新媒体平台的融合,并创造新的盈利模式,才能实现长远发展。  相似文献   
6.
亚里士多德在《政治学》的最后两卷提出对于理想政体的设想,其中关于政治教育系统的安排是建构理想政体的核心问题,诗乐教育在理想政体的政治教育系统中占据最重要的地位,青少年品格与德性的培养就是通过诗乐教育(包括诗歌教育和音乐教育)来完成的。本文从最佳政体和政治教育的内在关联入手,结合《政治学》第七卷、第八卷和《诗学》的相关文本,尝试对亚里士多德的诗乐教育理论予以完整重构。  相似文献   
7.
实验平台是实现实验教学、促进学科发展、培养创新型人才的重要基地。通过分析目前电子类实验室平台建设存在的缺陷,重点阐述了电类综合实验系统的构成、特点及接口方案,并通过实例介绍该实验系统在电子技术方面的应用。  相似文献   
8.
陈斯 《生活教育》2014,(15):12-12
“弟子事师,敬同如父”,尊师重教是中华民族的优良传统,而教师作为人类灵魂的工程师,长久以来在社会人心中享有很高的声誉。然而,近年来教师在收受学生和家长礼品礼金方面的现象却越来越严重,  相似文献   
9.
米尔说过:母爱是世间最伟大的力量。妈妈总是为我们操劳许许多多的事,却从来没有半句怨言。我总想为妈妈做点事情,帮点忙,却总是没机会。  相似文献   
10.
今年秋季学期刚刚启用的新教材(1997年12月版),高中英语第三册(上)第14课Feedthe World中有这样一个句子:It is thought thatone billion people,that is half the world’s work-ers,earn their living by farmign.该书153页注解1的译文是“一般认为,目前有十亿人,即世界劳动人口的半数是以农业为生的.”对此句作的语法分析是“上句中有两个从句,第一个that引导的从句是主语从句,it是形式主语;第二个that引导的定语从句修饰“one billion people”.笔者认为,注解所给译文是正确的,而把that ishalf the world’s workers看作定语从句是不合适的.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号