首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6篇
  免费   0篇
教育   4篇
科学研究   2篇
  2015年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   1篇
  2007年   2篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
饶建华 《科教文汇》2007,(3S):180-180
张瑞图是明代着名书法家。由于其政治上的客观原因,不被世人所重视。在书法崇尚个性化的当下,张瑞图的书法荚学价值有必要进行重新认定。  相似文献   
2.
面对高等职业教育规模的不断扩大,高职院校学生的思想政治教育工作不断出现新情况,积极探索大学生思想政治教育工作新路子、新举措,促进大学生思想政治教育工作与时俱进,健康发展.需要从创新理念、形成体系和创新方法三个方面,来创新高职院校思想政治教育.  相似文献   
3.
学生实验室开放观的调查分析及对策研究   总被引:10,自引:4,他引:10  
该文在对涉及5个学科专业的学生就实验室开放工作中13个方面问题进行调查的基础上,统计分析了学生对实验室开放工作的看法,指出了当前实验室开放工作存在问题的主要根源,就如何引导和激励学生积极参与实验室开放工作,促进实验室开放工作全面、深入开展提出了具体的工作措施。  相似文献   
4.
张瑞图是明代著名书法家.由于其政治上的客观原因,不被世人所重视.在书法崇尚个性化的当下,张瑞图的书法美学价值有必要进行重新认定.  相似文献   
5.
培养学生创新能力的实验室开放模式   总被引:4,自引:2,他引:2  
介绍一种主要为培养学生创新能力的实验室开放模式,总结了建立学生创新意识的实验项目设计方法,提出了引导学生参与科技活动和工程训练的措施,充实了培养学生综合素质的手段.实践证明,有效地实验室开放是创新人才培养的有效举措.  相似文献   
6.
全球化语境下经济一体化促进了文化交流的繁荣,电影就是其中一种重要的表现形式。语言学家认为,字幕翻译并不仅仅是从一种语言到另外一种语言的转换,它本质上也是一种跨文化交流的途径。然而,目前许多字幕翻译都差强人意,尤其是文化方面的不对等。奈达的功能对等理论为解决这一问题提供了理论指导。基于此,以经典电影《卧虎藏龙》为蓝本,从奈达功能对等理论角度出发,探讨了影视字幕翻译中的文化功能对等策略,包括文化要素的减译、增译和转换,以此推动跨文化交流进程。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号