排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
2.
3.
4.
5.
蒲松龄的小说《促织》中有这样一句:“独是成氏子以蠹贫,以促织富,裘马扬扬。”高中语文教材的随文注释将“以蠹贫”译为“因胥吏侵耗而贫穷”,并认为“蠹,蛀虫,这里用来比喻侵耗财物的胥吏”。从小说的内容来看,这样解释似乎也能说通。但翻阅了一些资料以后,笔者产生了新的想法,以为文中的“蠹”可以别解为 相似文献
6.
“从后台帘子里面,出来一个男人,穿着一件蓝布长衫,长长的脸儿,一脸疙瘩,仿佛风干福橘皮似的,甚为丑陋。”是《绝唱》(节选自《老残游记》,人教版初中语文第二册)中的一句话。教材把这句话中的“福橘”注为“福建产的橘子”是不妥的。 相似文献
1