排序方式: 共有14条查询结果,搜索用时 531 毫秒
1.
2.
曾宪辉 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》1995,(1)
“同光体”是活跃在清末光宣年间和民初诗坛的一个诗歌流派。此派诗人大致可分闽派、赣派和浙派,他们的思想状况、艺术风格都比较复杂。陈三立(字伯严,号散原老人,江西义宁人)为赣派诗人的代表。他的思想也有复杂性,他的艺术风格被陈衍归人“生涩奥衍”派。然而他却是具有改革思想、民族气节的爱国诗人。 陈三立的主要政治活动在中日甲午战争之后。中日甲午战争的失败,宣告了洋务运动的破产。此时民族危机空前严重,瓜分的危险迫在眉睫。诚如林纾《闽中新乐府》所云;“波兰印度皆前事,为奴为虏须臾至。”(《国仇》)在这民族危亡的形势下,维新思潮迅即高涨。有识之士,莫不怵惕国势阽危,思有以振衰起弊。光绪二十三年(1897),湖南巡抚陈宝箴(字右铭),与同官在湘中行“新政”尤力。他们辟利源,开民智,办实业,倡新学。“若内河小轮船也,商办矿务也,湘粤铁路也,时务学堂也,武备学堂也,保卫局也,南学会也,皆次第举办”(梁启超《谭嗣同传》),并出版《湘报》、《湘学报》,以推动全国维新运动的发展。陈三立随侍湖南,多所赞画,成为乃父陈宝箴的得力助手(吴宗慈《陈三立传略》)。他于光绪八年壬午(1882)举乡荐,十二年丙戌(1886)成进士,授吏部主事。但他倜傥有大志,不以官禄为念,通籍后“讲学论文,慨然思维新变 相似文献
3.
曾宪辉 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》1994,(1)
光绪二十三年(1897),洋务运动早因中日甲午战争的失败而宣告破产,瓜分的危险迫在眉睫。当时的情势,诚如《国仇》篇所云:“波兰、印度皆前事,为奴为虏须臾至。”(《闽中新乐府》)救亡图存成为中国人最紧迫的要求。因此国人纷纷言变法、言救国。林纾虽以“嗟夫!畏庐子二十六年村学究耳”自嘲,但在日益高涨的维新思潮的推动下,也重视时务经济之学。他不但与师友以词章古学相切砺,而且“尽购中国所有东西洋译本读之,提要钩元而会其通”(邱炜萱《挥麈拾遗》)。同时还常到马江船政局与友人谈时事。其《闽中新乐府》正是在国家民族生死存亡之际,就平日读书、议论所得发为歌诗,以表示自己见解的新诗集。这部诗集不乏血泪篇章,最能代表林纾前期的进步思想;亦可窥见其前后期文学观念的发展变化。 在《闽中新乐府》中,林纾“奋念国仇,忧闵败俗”(朱羲胃《贞文先生年谱》),具有深刻的政治批评和社会批评,贯穿着改革变通、移风易俗的思想线索,表现出合乎时代潮流的新意向。集中诗篇大致可分时政及风俗两大类。前一类纠弹时政,如《国仇》、《渴睡汉》、《哀长官》、《郭老兵》、《獭驱鱼》、《五石弓》、《关上虎》、《番客来》、《灯草翁》、《谋生难》、《破蓝衫》、《村先生》、《知名士》等,锋芒所 相似文献
4.
论文提出利用军校管理优势有意识渗透学习策略,搭建合理可行的课外学习平台,培养学员自主学习意识和习惯,着眼课外学习软环境的开发并以情感策略、认知策略、内省策略管理课外学习环境.论文论述了消化过程和课外活动的重要性,有很强的理论性和实践性. 相似文献
5.
曾宪辉 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》1988,(4)
清代狭邪小说,继《品花宝鉴》之后,复有《花月痕》。《花月痕》作者为谁?因小说第一回有“小子南边人”一语,便有人说是“江南名士”,又有人说是“湘人某”。这些说法出诸揣度,均与事实大相径庭。《雷颠随笔》及《小奢摩馆脞录》,虽云其为魏子安,但前者以他为“同、光朝人”,后者却谓之生于闽县,也都不甚确切。鲁迅则以充分的根据,断定此书为嘉、同间侯官魏子安作(《中国小说史略》)。谢章铤《题魏子安所著书后》五绝三首, 相似文献
6.
曾宪辉 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》1996,(4)
刘光第年谱曾宪辉刘光第,字裴村,四川富顺人,晚清政治家、文学家。著有《衷圣斋文集》、《介白堂诗集》。1980年,巴蜀史研究会收集其遗著,辑为《刘光第集》(中华书局1986年出版)。祖籍福建汀州。刘氏先人,“忠于宋,耻仕元,由江西瑞金避地汀州,居长汀者... 相似文献
7.
曾宪辉 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》1998,(1)
张际亮目睹清王朝的腐败,较早提出变法主张。在禁烟反侵略问题上,态度坚决,识在机先。诗作爱国思想强烈。鸦片战争时期的作品,抨击投降派、揭露侵略者,强调不分汉满,共同对敌,包含着反抗外来侵略的时代新因素。论诗崇尚“志士之诗”,批评以诗为考订、以诗作干谒,做诗以奇字险韵为工的不良风气,当时起着转变诗风的作用 相似文献
8.
曾宪辉 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》1982,(4)
我国近代,福建出现了两位著名翻译家:一位是严复,一位是林纾。康有为称赞他们“译才并世数严林”(康有为:《琴南先生写万木草堂图,题诗见赠,感谢》)。这两位同时在译界享盛名的“译才”,都是用古文笔法译书的人。不同的是,严复虽然精通外语,了解小说的重要性,但并没有创作或翻译过小说,他只是把西方资产阶级的学术著作翻译到中国来。孜孜不倦地译介西洋小说的,倒是不懂“蟹行文字”的林纾。林纾被人誉为“译界之王”,他的译作曾经风行海内,在文学史上具有重要地位与深刻影响。 相似文献
9.
论文提出利用军校管理优势有意识渗透学习策略,搭建合理可行的课外学习平台,培养学员自主学习意识和习惯,着眼课外学习软环境的开发并以情感策略、认知策略、内省策略管理课外学习环境。论文论述了消化过程和课外活动的重要性,有很强的理论性和实践性。 相似文献
10.
清代自鸦片战争以后,中国画坛经历了一段“萧条”时期,但一批具有锐变进取、大胆求新的画家给“萧条”的画坛带来了一股清新之风。以吴昌硕为代表的“后海派”及以“二高一陈”为代表的岭南派等, 相似文献