首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4篇
  免费   0篇
教育   2篇
科学研究   1篇
信息传播   1篇
  2014年   1篇
  2013年   2篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
二维资源体系是根据教科书目录和资源类型建立的、方便于教师备课和学生自主学习的一种资源整合方式.校本英语学科二维资源库的建设基于英语教科书“话题-功能”的编排原则,将英语教科书目录内容进行梳理,确定主题类型,然后匹配相关背景知识、视频和音频资源.实践证明,按照目录和主题类型进行二维资源数据库的建设,不但为教师在备课、查资料,特别是媒介的资源方面提供极大的方便,将相近或相关资源统摄在一个主题下,也为教师和学生的拓展性学习提供了可行性.  相似文献   
2.
武微 《华章》2013,(24)
随着世界经济的快速发展,科学技术的飞速进步,信息传播的不断扩大,世界逐渐融合为一个密不可分的整体。语言作为沟通的工具,发挥着重要的桥梁作用。翻译是各种语言的沟通者,消除语言间的障碍,让人们能够顺利的交流。同时翻译是一项高超的技能,也是一门精深的科学,它有很多种类型,交替传译是其中很有特点的一种,很早就被很多国际会议所采用。本文主要探讨交替传译作为一种特殊的翻译方式,其独特之处和相关翻译策略,以帮助从事交替传译的口译译员和口译爱好者从整体上把握交替传译,在实践中提高翻译质量。  相似文献   
3.
武微 《华章》2013,(23)
认识论中所指的同一性和语义系统的“同构”原理,可视作可译性的理论依据。然而,布隆菲尔德的“意义”理论意味着对任何翻译活动在理论上的正当性或实践上的可行性的一种否定。由于语言和文化的差异,翻译确实也存在着不可译因素。本文会以宋代女词人李清照的《声声慢》为例,来探讨翻译的可译限度。  相似文献   
4.
武微 《今日科苑》2006,(10):49-49
钟摆运动有利于肩周炎、肩周疾病术后早期的康复治疗,其目的是为了增加关节活动度。钟摆运动的具体方法是将没有患病的手臂放在桌上,身体向前屈,并且弯腰,用放在桌子上的手臂支撑身体,用另一支手臂即患肢提着沙袋、哑铃等重物,具体的重量需根据个体差异并征求  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号