排序方式: 共有67条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
年轻的时候,我曾聆听过老舍先生的课,讲的是文学语言。本来北京话就有风趣的成分,再加上先生的性格,每说一句话,都透着逗乐儿。
老舍的幽默是任何人都模仿不来的。 相似文献
2.
赵静 《山西大学师范学院学报》2011,(2):122-124
祁县方言属于晋语并州片。祁县方言中的"的"除了与普通话相同的用法外,还有其特殊的用法。分别表示动作的进行、状态的持续、事物在某方面达到的程度、动作完成后客体的存在状况、祈使意义、趋向意义、动作进行的方式手段(和某动词一起作状语修饰另一动词)。其中与普通话中"着"用法对应的"的",应看作是语音演变后山西方言保留"着"古音的结果。 相似文献
3.
东陆 《聪明泉(少儿版)》2009,(11)
我家过去住在北京的东城。东城的房子大多是古老的四合院,楼房好像并不多,但我们住的院子有两座楼,前楼和后楼。前楼是黄色的,后楼是灰色的。每座楼的顶上都有一个阳台,是 相似文献
4.
2011/BEIJING北京话"范儿"就是"劲头""派头"的意思,就是指在外貌、行为、或是在某种风格中特别不错的意思,有点相近于"气质"、"有情调"的意思,来源于北京方言。 相似文献
5.
6.
刘冬青 《合肥教育学院学报》2010,(5):52-57
北京话徒劳类语气副词主要包括"空"类和"白"类副词两大类。"空"类副词主要包括"空"、"空自"、"平空"、"凭空"、"凭空里"等副词;"白"类副词主要包括"白"、"白白"、"平白"等副词。两类副词无论在内部成员的组成还是各自的语法意义及语法功能上,都与现代汉语有所差异。文论通过对其个体的考察,揭示徒劳类语气副词的嬗变过程。 相似文献
7.
8.
曹炜 《苏州教育学院学报》2013,(6):33-38
自18世纪中叶到20世纪中叶,北京话旁称代词系统在句法、语义上呈现出了比较明显的发展变化,这种发展变化在三个时期的三部典型的北京话文献《红楼梦》《儿女英雄传》《正红旗下》中得到了充分的反映。就旁称代词系统而言,历时嬗变的发生轨迹是:由18世纪中叶的"别人、人家、别人家、他人、旁人"阵容切换到了19世纪中叶的"人家、别人、他人、旁人"阵容,并最终切换到了20纪中叶的"别人、人家"阵容,期间的此消彼长、删汰整合昭然。就旁称代词个体而言,历时嬗变的发生轨迹是:1."别人"由18世纪的炙热到19世纪的没落,再到20世纪的重新走强;2".人家"由18世纪的初露锋芒到19世纪的首度大大超越"别人"而一枝独秀,再到20世纪与"别人"的平分天下;3".他人"这个曾经在相当长的时段内的旁称代词家族的宠儿由18世纪的颓势已现到19世纪的英雄末路,直至20世纪的难觅踪影;4.不温不火一路走来的"旁人"由18世纪的衰落到19世纪的走向没落,直至20世纪的淡出我们的视线;5.产生于元代的"别人家"由18世纪的衰弱到19世纪的没落,直至20世纪的只留存在部分方言中而在北京话中彻底消亡。 相似文献
9.
尹大仓 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》1995,(2)
本文从声、韵、调诸方面比较分析邯郸方言的语音特点,即邯郸方言与北京话、邯郸各方言片之间所存在的差异,指出这些特点的形成皆取决于方言各自的内部机制和外部语言环境。 相似文献