全文获取类型
收费全文 | 800篇 |
免费 | 3篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
教育 | 707篇 |
科学研究 | 37篇 |
各国文化 | 2篇 |
体育 | 3篇 |
综合类 | 36篇 |
文化理论 | 1篇 |
信息传播 | 23篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 8篇 |
2019年 | 6篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 4篇 |
2016年 | 4篇 |
2015年 | 17篇 |
2014年 | 37篇 |
2013年 | 40篇 |
2012年 | 62篇 |
2011年 | 79篇 |
2010年 | 64篇 |
2009年 | 55篇 |
2008年 | 64篇 |
2007年 | 62篇 |
2006年 | 59篇 |
2005年 | 56篇 |
2004年 | 35篇 |
2003年 | 46篇 |
2002年 | 46篇 |
2001年 | 30篇 |
2000年 | 15篇 |
1999年 | 9篇 |
1997年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有809条查询结果,搜索用时 468 毫秒
1.
中外情报学论文创新性特征研究 总被引:1,自引:0,他引:1
[目的/意义] 综合运用定性与定量相结合的方法对近年中外情报学论文的创新性进行分析和对比,揭示情报学领域研究的创新性特征,发现领域学术论文中创新句内部的知识关系,进行更细粒度的论文创新性分析,为研究领域创新点深层次利用提供条件,同时丰富科技论文创新性监测的途径,促进科学研究创新。[方法/过程] 从句子级创新性识别出发,选取中英文各两种情报学期刊作为样本,采用信息抽取和机器学习的方法,将创新句的抽取从现有的摘要扩展到全文,充分利用句子结构和句法特征识别领域创新内容,探讨近年中外情报学论文在创新对象、主题、类别等方面的特征,并做对比分析,最后通过对自动分类的论文集合进行定性的内容分析,总结归纳出中外情报学论文创新的表达范式。[结果/结论] 从创新的表达来看,中外情报学论文创新句的分布情况基本一致,英文期刊论文创新的表达更丰富。从创新性特征来看,英文情报学期刊论文创新主题较集中,而中文主题多样和分散;具体方法的创新是近年情报学领域的创新热点,而在研究方法上创新不足;中英文情报学期刊论文的创新性特点都反映了应用研究、实证研究的成果较多,而理论创新推动缓慢的趋势。 相似文献
2.
3.
4.
国外跨语言信息检索中的翻译歧义性问题研究综述 总被引:2,自引:0,他引:2
翻译歧义是影响跨语言信息检索效果的主要因素之一。本文论述了跨语言信息检索中翻译歧义性问题产生的原因,并且总结了目前消除这种歧义的方法和技术。 相似文献
5.
张亚利 《福建工程学院学报》2004,2(3):343-346
东西方文化的不同以及英汉语言表达的差距势必造成英汉翻译上的困难。但语言传译贵在等值传神而不应该受制于原文语言表达方式。文章拟探讨英汉翻译实践中运用正反、虚实、顺逆、直曲、增减、揉合等模糊翻译手法以实现跨文化语言内容的等值传递的可能性。 相似文献
6.
李桂荣 《湖南师范大学社会科学学报》2002,31(6):117-120,125
将英语句子分为:简单的句子,复杂的句子和简洁的句子,有助于学习者运用英语表达不同的思想;掌握这些句子的转化,是学习英语语法结构的捷径和提高表达能力的有效手段。 相似文献
7.
在英语句子中,有四大类句子,即陈述句、疑问句、祈使句和感叹句。在这四大类句子中,感叹句教学是比较困难的,本文揭示了关于如何让学生掌握好感叹句用法的一些教学方法。 相似文献
8.
张义 《河南广播电视大学学报》2004,17(1):66-67
歧义是语言中普遍存在的现象,它出现在语言的不同层次,苯文主要阐述歧义的分类以及对如何排除歧义进行初步分析和探讨。 相似文献
9.
10.
段曹林 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2004,26(3):83-86
着重分析了非主谓句、复合谓语句、顶真句、互文句、兼语句等几类特殊句式在近体诗中的运用规律和修辞作用,由此揭示其中所包含的带有一定普适性的修辞理据。 相似文献