首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   238篇
  免费   0篇
教育   189篇
科学研究   26篇
体育   2篇
综合类   5篇
信息传播   16篇
  2024年   3篇
  2023年   7篇
  2022年   1篇
  2021年   13篇
  2020年   5篇
  2019年   7篇
  2017年   2篇
  2016年   8篇
  2015年   13篇
  2014年   19篇
  2013年   16篇
  2012年   15篇
  2011年   22篇
  2010年   16篇
  2009年   15篇
  2008年   11篇
  2007年   21篇
  2006年   10篇
  2005年   8篇
  2004年   8篇
  2003年   4篇
  2002年   2篇
  2001年   1篇
  2000年   6篇
  1999年   3篇
  1995年   1篇
  1992年   1篇
排序方式: 共有238条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
阅读是发生在由读者、文本和作者构成的三维空间中的动态的交流活动。读者接近文本就是靠近作者,就是在同作者进行时空转换式的心灵对话。在作者叙述经纬所提供的历史空间中,读者不仅能吸收丰富的文化养料,更能经验愉悦的审美享受。这是因为作者的创作体现了世间万物对于人的价值,具有很强烈的现实指向。  相似文献   
2.
在大学英语语言教学中,完形测试形式是对学生英语语言水平的综合能力进行测试的一种形式。目前设计完形测试材料主要采取意向性删词法。被设计者有意识删去构成词组关键的结构性词汇、表明词与词和句子与句子之间关系的结构性词汇、影响选文整体概念表述一致的词汇,在这三类完形项目中,后者均比前者难度大。在设计完形测试材料时,要注意按比例配置完形项目,根据测试实际需要适当调整测试材料的难度,使之更具科学性。  相似文献   
3.
现象学的意向性理论宣布一切意识行为都指向某种对象,即意识在本质上是关于某事物或其他事物的意识。意向性作为空虚意向和充实意向的总称,正是缺席与在场的对象相关项。而德育的缺席与在场,实质上就是其知性范畴与直观形式的意指。要朝向德育事实本身,促进德育在缺席与在场中实现转向,必须积极开展德育实践活动,并从学习者生活实际出发。  相似文献   
4.
通过现象学美学发展的逻辑承继关系的问题,从作品、读者和阅读行为三方面阐释现象学美学的基本特点  相似文献   
5.
周彦每 《出版广角》2015,(15):92-93
电影片名翻译是人类借用语言进行意向性认知的论域转换,其对电影观众的集体意向性起着引导和规约的效果.为了达到最优传播效果,影片译名既要关照观众的审美旨趣,又要开创新鲜的视觉盛宴以满足公众的预期.  相似文献   
6.
吉丽君 《考试周刊》2011,(20):24-25
语言的意义问题一直是语言哲学研究的核心问题之一,考察语言哲学的大致演进历程可以看出,不同的语言哲学家们对它所采取的研究角度、方法,以及所得的结论都各有特点。本文简要回顾了语言哲学家们尤其是传统语义学家们对语言的意义问题所进行的一些研究,并重点围绕约翰·塞尔的意向性—意义理论进行论述,阐述了塞尔通过分析心灵哲学—语言哲学这一研究进路以阐释意向性在语言意义的产生过程中的机制特征。  相似文献   
7.
观点     
《教育科学论坛》2011,(8):80-80
刘良华:教育学需要有新的转向即现象学转向教育现象学的使命是重新恢复人的智慧。智慧诞生于空灵的知觉而并不来自循序渐进的积累。智慧就是从一个事物中顿悟、领会内在的结构,或者从多个事物之间顿悟、领会内在的联系。不过,人仅仅只有发达的意向性仍然不够。  相似文献   
8.
意向性理论的视野下,视角对语篇语域的构建是一种意向性解释。对于同一情境的描述,人们可以采用不同的视角,视角的取向受制于人们交际的意图或意向。意向性指引下的视角选择直接影响到语域因素的变量,这体现在:当视角关注语场因素时,语篇的信息焦点会发生变化;当视角关注语式因素时,语篇的信息传递技巧和效果会不同;当视角关注语旨因素时,语篇正式程度会受到影响。同时,人们交际的意向会通过视角借助语言形式表现出来。  相似文献   
9.
11月1日从四川出版集团获悉,四川省出版机构与约旦、伊朗等阿拉伯国家签订了25种图书版权输出意向性协议,填补了对阿拉伯地区版权输出的空白。  相似文献   
10.
传媒链接     
《出版参考》2011,(33):5
25种川版图书输向阿拉伯国家11月1日从四川出版集团获悉,四川省出版机构与约旦、伊朗等阿拉伯国家签订了25种图书版权输出意向性协议,填补了对阿拉伯地区版权输出的空白。25种图书分别是,四川民族出版社出版的阿拉伯语版《婴儿第一本认识书》(12本)和《机灵鼠小弟快乐认知图画书》(10本),波斯语版《五十六个民族、五十六朵花》,以及四川人民出版社  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号