首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1449篇
  免费   2篇
  国内免费   5篇
教育   1282篇
科学研究   38篇
各国文化   8篇
体育   7篇
综合类   19篇
文化理论   4篇
信息传播   98篇
  2024年   1篇
  2023年   7篇
  2022年   5篇
  2021年   1篇
  2020年   5篇
  2019年   5篇
  2018年   3篇
  2017年   7篇
  2016年   11篇
  2015年   28篇
  2014年   55篇
  2013年   81篇
  2012年   95篇
  2011年   311篇
  2010年   180篇
  2009年   132篇
  2008年   117篇
  2007年   49篇
  2006年   41篇
  2005年   84篇
  2004年   75篇
  2003年   36篇
  2002年   38篇
  2001年   31篇
  2000年   19篇
  1999年   12篇
  1998年   6篇
  1997年   2篇
  1996年   1篇
  1995年   5篇
  1994年   3篇
  1993年   3篇
  1992年   3篇
  1991年   3篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有1456条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
郑人买履     
韩非 《现代语文》2004,(1):16-16
郑人有且(将)置(购置)履(鞋子)者,先自度(量)其足而置(放在)之(指量得尺寸的标志)其坐,至之市(古代贸易聚集的场所,似今之集市、市场)而忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度(即前所说的尺寸标志)。”反(返)归取之,及市,市罢(散),遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”———先秦韩非《韩非子》译文:一个郑国人在集市上买鞋,挑好样式后正要买下,突然发现在家中量好的自己脚的尺码忘了带来,连忙放下鞋往家中赶。等他拿着尺码,气喘嘘嘘地返回时,集市已经散了。郑国人没有买到鞋,垂头丧气地往回走。熟人问他为什么不在集市上用自…  相似文献   
2.
中华医药学园地中的一朵奇葩《本草纲目》的英全译本终于由外出版社出版了。这部中医经典作,刊行于400多年前,其作为出身于医学世家的李时珍(明代1518-1593)。李时珍,承继家学,一生尤重药物研究,更重临床实践与革新。他常亲自上山采药,向农夫、渔夫、樵夫、药  相似文献   
3.
十年图书馆学译文的统计分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
  相似文献   
4.
英语木屋     
《广东第二课堂》2005,(7):33-37
  相似文献   
5.
前不久,我在Internet上浏览的时候,发现这样一道竞赛题(澳大利亚1998年全国化学竞赛试题),颇为有趣,与大家共享。题目译文如下:  相似文献   
6.
Flash Mob Events     
《海外英语》2011,(5):38-38
你听说过快闪族吗?你见过一群人不穿长裤在街上行走吗?不要惊讶。现如今这类身着奇装异服的快闪族还真不少呢!  相似文献   
7.
LIVER POOL!     
《海外英语》2011,(5):20-20
利物浦是英格兰西北部的一个著名港口城市,该市最为著名的是音乐(披头士乐队)与足球(有两支参加英超的球会)。但可不仅仅只有这些.下面给您介绍利物浦的另外一些引以为豪的事物。  相似文献   
8.
Disaster Dash     
《海外英语》2011,(2):19-19
冰洪淋的起源:冰淇淋具有悠久的历史。它的起源要追溯到大约公元60年,那时罗马大帝喜欢来自冰山上的冰、后来,他创新地把冰和水果调味糖浆结合起来,就初步形成了冰洪淋(也有可能是今天的沙冰呢!)  相似文献   
9.
计算机辅助翻译虽然为译者提供了便利,但是越来越多的问题也逐渐突显出来。相对于人工翻译来说,计算机辅助翻译速度快、效率高。计算机辅助翻译软件无法脱离译者自动完成翻译任务,虽然其强大的记忆库能提高译者在一些重复性工作上的效率,译者仍然是整个翻译活动的主体。本文探讨计算机辅助翻译下的译者主体性。  相似文献   
10.
《海外英语》2011,(2):28-29
查尔斯·狄更斯的经典小说《圣诞颂歌》激发了好莱坞剧作家们的无尽灵感。一段专属于圣诞节的特别情怀被改编成不同版本的故事,搬上了大银幕。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号