首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   260839篇
  免费   699篇
  国内免费   2535篇
教育   146263篇
科学研究   27132篇
各国文化   4807篇
体育   19819篇
综合类   5015篇
文化理论   3858篇
信息传播   57179篇
  2024年   399篇
  2023年   1902篇
  2022年   1144篇
  2021年   1647篇
  2020年   1916篇
  2019年   1796篇
  2018年   1247篇
  2017年   1484篇
  2016年   2812篇
  2015年   5329篇
  2014年   15291篇
  2013年   13252篇
  2012年   17371篇
  2011年   20222篇
  2010年   16273篇
  2009年   16845篇
  2008年   20703篇
  2007年   14833篇
  2006年   14658篇
  2005年   16479篇
  2004年   14838篇
  2003年   14340篇
  2002年   11698篇
  2001年   12044篇
  2000年   8781篇
  1999年   3533篇
  1998年   2603篇
  1997年   2451篇
  1996年   1931篇
  1995年   1434篇
  1994年   1116篇
  1993年   873篇
  1992年   934篇
  1991年   858篇
  1990年   549篇
  1989年   398篇
  1988年   25篇
  1987年   13篇
  1986年   17篇
  1985年   9篇
  1984年   8篇
  1983年   4篇
  1980年   7篇
  1957年   4篇
  1956年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 367 毫秒
1.
以书为师     
《新读写》2021,(1)
蒋芃悦,上海市南洋模范中学高三学生。爱逛吃逛喝,也爱看电影;爱K歌,也能弹一点儿古筝和电子琴。曾在各类竞赛中获奖,连续两年获得叔蘋奖学金。最喜欢阅读的5本书《楚辞》(战国)屈原《撒哈拉的故事》三毛《穆斯林的葬礼》霍达《历史的温度》张玮《傲慢与偏见》【英】简·奥斯汀腹有诗书气自华蒋芃悦是个文静、内敛、细致的女孩子,喜欢静静地探索或研究自己感兴趣的事物,认定的目标不会轻易放弃。  相似文献   
2.
中国国际进口博览会是中国政府坚定支持贸易自由化和经济全球化、主动向世界开放市场的重大举措。国际交流中,译员的功能和作用得到了大大体现,然而,如何成为一名合格的译员便值得深入探究。在动态对等理论指导下,以进博会英语翻译经历为例,剖析了合格译员应该具备的自我修养,在实践中,逐步升华译员的自我认知和情感价值观。  相似文献   
3.
"中国近现代史纲要"是高校至关重要的思想政治理论课程,同时也是学习贯彻十九大精神的有效途径。对此,本文分别从教学目标、课程切入点与教学方法等方面,提出了十九大精神融入"中国近现代史纲要"课程教学中的有效路径,旨在有效帮助大学生明确中国梦的内涵,帮助他们了解我国近现代历史的演变发展与广大人民群众选择中国特色社会主义发展道路的根本原因,推动他们自觉践行社会主义核心价值观,为实现中华民族伟大复兴贡献积极力量。  相似文献   
4.
5.
中国力量     
《新体育》2020,(3):17-17
三月的精彩赛事目不暇接,冰雪季迎来尾声,众多户外赛事也都排上日程。短道速滑与花样滑冰世锦赛激战正酣,备战冬奥的中国健儿将在其中检验训练成果。世乒赛、全英赛拉开战幕,中国运动员瞄准冠军,为东京奥运热身.春暖花开再出征,让世界看看中国的力量。  相似文献   
6.
7.
2019年12月28日,中国体育报业总社《中华武术》杂志创刊37周年颁奖典礼在京隆重举行。在《中华武术》创刊37周年岁末,《中华武术》主办了“中国太极拳最具影响力人物”评选活动,活动支持单位为四川省体育彩票管理中心和重庆市体育彩票管理中心。经过网络投票和专家评委的评定。  相似文献   
8.
9.
档案术语是档案领域交流的专业语言,准确的档案术语翻译是进行有效国际交流的必备条件.我国现行的档案事业体系是历史发展与社会管理体制共同作用的结果,因此相关的档案术语必定带着鲜明的中国特色.本文尝试以翻译目的论为指导,分别对具有历史文化承载意义的档案术语、现行管理体制密切相关的档案术语以及与历史的和当前的档案工作相关的档案术语的英译提出了策略和方法,以达到促进中外档案文化交流的目的.  相似文献   
10.
教研是中国基础教育的独特经验和优良传统,却长期被当作"舶来品",被看作是新中国"全面学习苏联"的结果。通过梳理晚清实行新学制以来的研究史料、查阅民国时期的校史档案,可以发现:教研源于中国本土实践。其先于清末推行新学制时萌芽。在新教育思潮的影响、民国时期教育部门的政策引导以及教育先行者身体力行的推动之下,一批民国时期新学校通过实验研究以适应教学新法,逐渐探索形成了较为体系化、制度性的教研经验。中国教研不是"以俄为师"的结果,而是对中国几千年优秀"师道"文化的传承,是对教师专业发展规律的探索。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号