首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析古诗英译中文化信息的遗漏现象
引用本文:邹丹.浅析古诗英译中文化信息的遗漏现象[J].湖南科技学院学报,2006,27(7):193-195.
作者姓名:邹丹
作者单位:中南大学,外国语学院,湖南,长沙,410083
摘    要:由于中西方文化背景的极大差异,这就注定了英译古诗时必然会出现文化信息的遗漏,这也就需要译者在认真读懂原稿的基础上懂得变通,抓住文化内涵的核心,由诗词的表层结构深入到其深层结构,尽力展现其“意”的传神和生动。本文通过实例分析了在翻译唐诗宋词过程中文化信息的遗漏现象,同时还给出了一些处理的方法,力求在古诗词的英译过程中在更高的层面上实现文化的沟通。

关 键 词:古诗  英译  文化信息  遗漏
文章编号:1673-2219(2006)07-0193-03
收稿时间:2006-03-26
修稿时间:2006年3月26日

On the Phenomena of Cultural Information Loss in the English Translation of the Classical Chinese Poetry
ZOU Dan.On the Phenomena of Cultural Information Loss in the English Translation of the Classical Chinese Poetry[J].Journal of Hunan University of Science and Engineering,2006,27(7):193-195.
Authors:ZOU Dan
Abstract:
Keywords:the classical Chinese poetry  translation  cultural information  loss
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号