首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析广告英语的基本语言特点及翻译
引用本文:马芳琴.浅析广告英语的基本语言特点及翻译[J].甘肃高师学报,2011,16(6):69-72.
作者姓名:马芳琴
作者单位:定西师范高等专科学校英语系,甘肃定西,743000
摘    要:广告英语作为一种特殊用途英语,它与普通英语有着较大差别,在语言运用上有其鲜明的特色。从广告英语的词汇特点、句法特点和修辞特点三方面分析了广告英语的基本语言特点,这就要求在翻译时应坚持正确的翻译标准,充分考虑广告英语的语言特色,采取恰当的翻译策略,以展示广告英语所特有的语言魅力。

关 键 词:广告英语  文体特点  翻译标准  跨文化交际  翻译策略

An Analysis of the Features and Translation of Advertising English
MA Fang-qin.An Analysis of the Features and Translation of Advertising English[J].Journal of Gansu Normal College,2011,16(6):69-72.
Authors:MA Fang-qin
Institution:MA Fang-qin(Department of English,Dingxi Teachers College,Dingxi Gansu 743000)
Abstract:Advertising English,as a special purpose,has its distinct characteristics in the use of language.In this paper,the characteristics of advertising English vocabulary,syntax,features and analysis of three aspects of rhetorical features of English stylistic characteristics of the advertising,which requires to be maintained in the translation of the correct translation of the standard,fully consider the characteristics of English language ads,to take appropriate translation strategies,to demonstrate the unique advertising English language charm.
Keywords:advertising English  stylistic characteristics  the standard of translation  cross-cultural communication  translation strategies
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号