浅谈翻译中的文化差异 |
| |
引用本文: | 程松波.浅谈翻译中的文化差异[J].承德师专学报,2005,25(4):38-39. |
| |
作者姓名: | 程松波 |
| |
作者单位: | 承德民族师专公共课部,河北承德067000 |
| |
摘 要: | 两种不同的语言之间存在着广泛的文化差异,由于语言形式、文化背景及思维方式的不同,不同语言之间在文字互译上出现了很大分歧.甚至容易让人产生误解.对于这种情况,就要根据语境与上下文,把握原文的准确含义.再作出符合本民族思维模式的、大众化的合理翻译.
|
关 键 词: | 文化差异 准确翻译 翻译 大众化 思维模式 本民族 准确含义 上下文 语境 情况 分歧 互译 文字 语言形式 思维方式 文化背景 文化差异 存在 的语言 |
文章编号: | 1005-1554(2005)04-0038-02 |
收稿时间: | 2005-03-12 |
修稿时间: | 2005-03-12 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|