首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 906 毫秒
1.
"一主四辅"式双语教学改革模式,是突出朝鲜族双语教学特色、培养朝汉兼通双语人才的有效途径。通过突出双语课堂教学为主渠道,注重创建良好的语言学习环境,加强朝鲜族民族文化教育,深化双语授课制,开展语言实践活动,以此提升学校的教学质量;在培养优秀双语人才的同时,加快双语教研组建设,提升双语教师的教学水平。  相似文献   

2.
为适应时代发展的需要,为培养出具有创新精神和实践能力的人才,为了全面推进朝鲜族民族教育事业的飞速发展,为了让朝鲜族孩子能够成为"双语"(朝鲜语和汉语)兼通的人才,延吉市教育局在部分朝鲜族学校进行了双语教学的实验研究,我很荣幸地承担了延吉市第八中学校两个实验班的地理学科双语教学的实验任务,现就双语教学实验情况总结如下:  相似文献   

3.
随着社会的发展,为满足全球性人才竞争的需要,培养高素质的国际化复合型人才成为摆在教育面前的重要课题,也是学校教育的重要任务,为此,吉林省永吉县朝鲜族第一中学依据朝鲜族学校的优势和特点提出了“以语言教学为突破口,全面实施成才教育”的办学理念。从2002年开始,在原有朝、汉两种语言的双语教学模式基础上,经过严格的可行性论证,进行了朝、汉、日、英“四语并进式”双语教学改革实验,受到了社会的首肯和家长、学生的欢迎。  相似文献   

4.
朝鲜族基础教育阶段双语教学工作,必须为朝鲜族学生继续深造和步入社会后的生存与发展打下坚实的语言基础。"基于此,为了更好地了解延吉市朝鲜族中小学双语(即朝汉)教学改革的状况,全面而深入地了解延吉市朝鲜族中小学在双语教学中遇到的实际困难和出现的问题,加强对双语教学的理论研讨和实践总结,推进延吉市双语教学工作,本人在2014年度对"延吉市朝鲜族中小学双语教育改革状况"进行了调研。从中深刻地感悟到,延吉市双语教育改革历时10多年,尽管有过迷茫、困惑,但也取得了一些成绩,而且今天我们依然努力着、前行着。  相似文献   

5.
朝鲜族从基础教育阶段开始就接受汉-朝双语教育。受全球化的影响,朝鲜族的英语教育也随之成为基础教育阶段语言教育的必然环节。文章围绕朝鲜族学前双语教育阶段和义务教育阶段的双语、三语教育及语言衔接问题进行研究。在民族语言教育政策的指导下,小学低年级到高年级阶段学生的双语衔接水平逐渐得到提高和发展;中学阶段朝鲜族学生的双语基本形成有效衔接。第三语言,即英语的教育虽然也有一定的发展,但还存在一些问题。双语和三语教育中语言间协调发展、语言资源的合理分配以及系统的理论规划等因素对朝鲜族的双语和三语衔接都产生一定影响。研究认为,朝鲜族基础教育阶段语言衔接的问题主要源于教育机制发展相对缓慢和教育教学理论滞后,处理好语言之间的衔接问题对提高朝鲜族基础教育阶段双语乃至三语教育效果将会起到积极的推动作用。  相似文献   

6.
教育的目的是培养出适应时代要求的多元人才,这是历史赋予我们的任务。朝鲜族语文教学不仅要突出学科特点.更应该重视育人功能。朝鲜族语文新的课程标准指出:“朝鲜族语文丰富的人文性给学生精神领域的影响是非常广泛的.学生对朝鲜族语文资料的反应也是多元的。因此必须重视朝鲜族语文的感化作用。”由此可见,育人功能是朝鲜族语文教学的重要功能之一。本文重点阐述如何在朝鲜族语文教学中培养具有创造性和鲜明个性、具有综合信息能力、终身学习能力和合作能力的多元人才。  相似文献   

7.
赵丹 《科教导刊》2019,(11):58-61
各民族之间语言交融的过程中,语言之间彼此兼容和补充是必然的趋势。中国的少数民族因其特殊的民族身份,习得两种语言或三种语言成为了普遍现象,少数民族的双语教育也显得极其重要。朝鲜族和维吾尔族虽同是少数民族,但因地域特征、语言环境等因素,造成了两者双语教育进程的不同。本文以南疆库车双语教育为着眼点,比较研究朝鲜族双语教育和维吾尔族双语教育差异,借鉴朝鲜族双语教育的成功经验,探究维吾尔族双语教育新策略。  相似文献   

8.
桓仁县朝鲜族小学地处朝鲜族散居地区,本地区的朝鲜族儿童由于受到社会环境和语言环境的影响,限制了对本民族语言的普及。同时,汉族儿童到朝鲜族学校就读的人数不断增多,加重了朝鲜族语言口语教学的难度。在现实生活中,朝鲜语口语交际已经越来越离开了学生间的生活和学习中,因此,重视小学朝鲜语口语教学,培养学生口语交际能力,成为每一位小学教师特别是小学朝鲜语文学科教师的重要任务。我们教师要重视对学生朝鲜语口语交际能力的培养,要将口语交际提升到和课文学习、习作同等重要的位置。下面就如何培养小学生朝鲜语口语交际能力策略谈几点认识。  相似文献   

9.
朝、汉翻译教学实践作为一种跨语言的特殊的交际活动,不仅有助于强化朝、汉双语学习,而且有助于传承中华文化和朝鲜民族的文化。在朝鲜族中小学强化朝、汉翻译教学实践,不仅有益于开发学生的大脑和强化朝、汉词汇的记忆,而且有益于互补朝、汉双语语法知识和提高学生的社会适应能力。强化朝鲜族中小学的翻译教学实践工作是一个系统工程,应坚持全面、协调、可持续发展的科学发展观。当前应抓紧制定课程标准,完善教材建设,加强教师培训,强化语言规范工作。  相似文献   

10.
当下朝鲜族学校生源越来越少,朝鲜族学生对本民族的优秀文化了解甚少,民族文化素养和技能、专长缺失。因此,对于吉林省安图县唯一一所朝鲜族民族学校,传承和弘扬朝鲜族优良传统,培育优秀的民族人才,走特色发展之路,提升朝鲜族学校的办学水平和办学品位具有至关重要的现实意义。一、整合教育目标,明确发展方向学校的办学理念是"植根朝鲜民族文化,立足双语  相似文献   

11.
朝鲜族现在总人口为1,920,597人,绝大多数居住在吉林、黑龙江、辽宁三省,主要与汉族杂居,极少部分散居在全国各地。在长期的历史发展过程中,朝鲜族在政治、经济、文化教育等社会生活各个方面与汉族发生了越来越密切的联系,这使中国朝鲜族的双语现象有了持续、稳定的发展。尤其是改革开放以来。科学文化的不断发展,交通的日益发达,朝鲜族和汉族之间的交流更加密切,接触日益频繁,掌握朝汉双语的人数也越来越多;朝鲜族学校的双语教育又培养了一批又一批的双语兼通人才。因此,中国的朝鲜族如今成为名副其实的全民性双语民族…  相似文献   

12.
维吾尔语言专业在新疆是地域特色专业,疆内各高校历经50多年,在实践中为新疆的建设和发展培养了大批双语人才。但从教学现状、毕业生跟踪调查分析来看,仍存在一些问题。我校针对突出问题和教学实践,以切实提高维吾尔语言专业的人才培养质量为己任,就人才培养模式进行了一系列的改革探索,培养了大批的应用型维吾尔语言人才,满足了社会对双语人才的需求。  相似文献   

13.
用教学语言来促使语言能力发展,是双语教学的本质。将双语教学作为一种手段,不仅能够有效地提高学生的英语语言能力,更为重要的是能在实践中培养出全面发展的复合型、国际型人才。本文着眼于提升双语课程教学质量,遵循教育部制定的相关规范与要求,结合南航实际情况,确立双语教学课程的教学规范与建设标准,提出一些具体的解决方案并展望双语教学未来的发展方向。  相似文献   

14.
第二语言习得理论与延边朝鲜族双语教育   总被引:1,自引:0,他引:1  
从几十年来延边地区双语教育的研究过程来看,描述性研究占绝大多数,而解释性研究屈指可数。人们似乎一直在不断的摸索中徘徊,而在摸索中对实验结果的总结总是不够充分,导致没有能够形成成熟的教学理论模式和指导性方针。所以,双语教育理论的构建是延边地区双语教育成功的重要保障。双语教育是在第一语言即母语已具备的情况下第二语言的养成过程,其目的是培养双语兼通型人才。如何通过学习达到兼通的目的,这正是值得关注的问题。根据第二语言习得的理论,笔者认为延边地区朝鲜族双语教育应采取以下具体策略和方法:变第二语言学习为第一语言习得;变感知学习为理性学习;变推理功能体系为语言功能体系;变高情感屏障为低情感屏障。  相似文献   

15.
实施民族双语教育的目的就是要通过两种语言的学习,培养具有跨文化意识和多元文化素养的人。为了这一目标调查新疆地区双语教育的教学情况,针对性地研究和解决新疆双语教育中存在的问题,对于实现民汉兼通人才的培养具有非常重要的意义。通过对新疆阿克苏地区双语教学中学生的学习情况、教师的教学情况以及双语教学实施效果和困难的分析,提出加强族际交流、根据学生语言水平实施分层教学、以学生母语为基础逐步推进双语教学、针对教师需求进行双语培训、根据学生需要开发双语教材等解决策略。  相似文献   

16.
本文从我国当前双语播音主持专业的教学现状出发,深刻剖析双语播音主持的职业特点,通过对国外跨文化研究成果的讨论,指出双语播音专业教学中应注重语言的文化内涵,并采取适当方式,进行跨文化意识的导入和构建,加强学生跨文化职业思维的培养,以期提升双语播音人才的职业素养及广播电视双语节目的质量.  相似文献   

17.
语言作为人类最重要的交际工具,它将要求人们掌握这种工具去发展社会。人类生活在双语的社会环境中,必然要使双语进行交际,在科技迅速发展,人才竞争的今天,双语化是衡量一个国家科技发达程度的重要标准之一,没有双语的未来社会是不可思议的。汉语是我国的族际交际语,在建设具有中国特色的社会主义的新的历史时期,随着国内外经济文化交流的日益频繁,汉语的作用将越来越突出。汉语教学的目的就是培养学生用汉语进行交际的能力,而这种能力是在使用中培养起来的。  相似文献   

18.
汉英双语教学中语码转换规律的实证研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
我国的双语教学研究起步较晚,2001年教育部倡导在全国高校实施双语教学后,双语教学迅速成为高校教学改革研究的热点问题.我国开展双语教学是为了培养大批复合型的外语人才以满足我国经济社会发展的需要,不能照搬照抄国外双语教学模式.双语课堂上的语言分配是双语教学研究的核心问题,在探索中国式的双语教学模式的过程中,学界逐渐认识到国外倡导的语言分离并不适合我国国情,语言同步带来的语码转换现象在汉英双语教学中十分普遍.  相似文献   

19.
《延边州朝鲜族中小学双语教学改革实施意见》解读   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文以朝鲜族学校双语教学的理论界定、双语教学中应坚持的原则、双语教学的模式和“双语型”教师队伍的建设等四个方面对《实施意见》进行了详细的解读。  相似文献   

20.
大学双语教学的宗旨,是对专业的英语知识的学习,以提升学生的整体素质,培养能够在各个领域中对两种语言熟练使用的复合型外语人才。而在能源与动力工程专业进入开展双语教学,是一个必然的趋势,与高等教育培养复合型人才的目标相符。目前,我国大学双语教学取得了一定的成效,但也存在着严重的不足。因此,本文对能源与动力专业双语教学中存在的问题进行了分析,并提出了相应的解决措施。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号