首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 625 毫秒
1.
语言与文化密不可分,成功的交际除了具有良好的语言知识外,理解掌握隐含在语言中的文化背景知识也是非常重要的。文化知识的导入直接影响语言教学的深入发展,在日语教学中,不仅要培养具有良好的语言能力、而且要具有跨文化交际能力的国际化人才在当今新时代已非常重要。主要分析了跨文化交际教学的重要性、文化的导入原则、文化导入内容及在教学中文化导入的方法。  相似文献   

2.
语言是文化的载体,文化移情能力是学生跨文化交际能力的重要组成部分.长期以来,在我国大学英语教学中学生文化移情能力培养的缺失,严重影响其跨文化交际的质量.加强文化移情能力的培养和导入成为增强学生英语学习效果和跨文化交际水平的优势载体和核心环节.  相似文献   

3.
语言是跨文化交际的工具;跨文化交际是语言的目的,不了解交际对象的文化背景,也就不可能有效地培养学生的跨文化交际能力.在英语教学中,要注重提高对中西文化差异的敏感性和适应性,运用文化导入的教学策略培养学生跨文化交际的意识和能力.  相似文献   

4.
语言与文化有着密切的联系。要学习和运用一种语言,必须了解该语言所负载的文化,对目的语文化了解得越多,就越有利于跨文化交际能力的培养与提高。大学英语教师在教学中应深刻认识文化知识导入的重要性,掌握文化知识导入的原则、内容与方法,在培养学生语言能力的同时,适时、适当地导入文化知识,从而提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

5.
在高等教育国际化背景下,跨文化交际能力已经成为衡量现代人才的重要标准,跨文化交际能力也是外语教学的最终目的,提高研究生的跨文化交际能力成为研究生英语教育的当务之急.提高研究生跨文化交际能力,就要提高研究生的跨文化意识、文化调适能力、文化知识和交际实践能力;而在语言课上进行文化导入、开设文化课程、培养学生自主学习能力和提高学生交际实践能力是切实可行的提高研究生跨文化交际能力的有效途径.  相似文献   

6.
杨洋 《宜宾学院学报》2006,6(7):102-104
语言与文化密不可分。在外语教学中应把异语文化和本族语文化有机结合起来,强调语言是传承和交流文化的工具。文化因素的导入有利于跨文化交际。外语教学的文化导入对教育工作者提出了更高的要求。笔者倡导,在对外语教学的评估中应当把学生的跨文化交际能力作为重点。  相似文献   

7.
语言是文化的一个重要组成部分,英语教学中加强文化导入对加深语言理解,提高学生的跨文化交际能力起到重要作用.文章介绍了大学英语文化导入的原则,阐述了提高跨文化交际的课堂训练方法.  相似文献   

8.
英语教学中如何培养学生跨文化交际的意识和能力   总被引:1,自引:0,他引:1  
在中西跨文化交际中,文化冲突严重影响了交往的顺利进行。但在英语教学中,教师往往比较重视语言的外在形式和语法结构,而忽视了语言的社会环境,忽视培养学生的交际能力。本文从文化导入的课堂教学策略角度,探讨如何培养学生的跨文化交际意识和能力,并论述了文化导入的课堂教学策略。  相似文献   

9.
语言与文化的关系密不可分,语言学习离不开文化背景知识的了解和语言综合运用能力的培养。实现跨文化交际是外语教学的目的,中西文化差异是跨文化教育的障碍。因此在外语教学过程中必须导入文化知识,增强学生的文化敏感性,把语言教学和跨文化教育相结合,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

10.
外语学习的根本目的是为了实现跨文化交际,学习一种语言必然要学习语言所代表的文化。如果不重视传授文化知识,必然会引致跨文化交际的失败,因此,英语教师在教学过程中要把语言教学和文化教学有机地结合起来。本文以Schumann的"文化导入"和Swain的"可理解性输出假设"为理论依据,探讨大学英语跨文化交际教学的导入与输出,让学生更有效地完成跨文化知识的输入积累,培养跨文化交际意识,同时在实践活动中提高跨文化交际能力。  相似文献   

11.
外语教学中的文化导入   总被引:7,自引:0,他引:7  
我国传统的外语教学往往只注重教学,而忽视化教学,以至于给我们的跨化交际带来一些障碍。近来,外语教学中的化导入已逐渐受到我国外语界的关注。本探讨了语言与化的关系、外语教学中化导和的内涵、方法与途径以及原则,并提出成功的语言交际有赖于语言知识与化知识的有机结合。  相似文献   

12.
语言是文化的载体,又是文化的一部分。因此,外语的教学离不开文化的教学。两者之间的关系恰似一体之两面。基于此,在分析外语教学中文化导入的重要性的基础上,从生态语言教学观的角度论述如何进行文化导入,以期进一步提高外语教学质量。  相似文献   

13.
李建华 《海外英语》2012,(12):126-129
Starting from the relationship between English teaching theories and actual teaching practices in China,this paper explores the relationship between culture and language,as well as cultural awareness and English education.The fundamental aim of this article is to highlight the importance of cultural awareness in English teaching and learning,so as to cultivate more qualified English learners in terms of cross-cultural communication proficiency.  相似文献   

14.
在高师院校英语教学中,文化的导入显得越来越迫切.文化导入的内容主要是词汇的文化内涵与文化背景知识,导入的方法主要是阐述法、异同比较法、情景会话法和系列讲座.  相似文献   

15.
通过对语言与文化的关系以及因文化差异造成的交际障碍的探讨,强调在英语语言教学中将语言学习与文化能力的提高有机结合起来的重要性。并针对传统的语言教学只重视语言知识的培养,而忽视文化教学的问题,提出了如何帮助学生冲破母语“文化束缚”的方法和途径。  相似文献   

16.
由于语言与文化相互依存的关系,在外语教学中,应明确认识文化导入的必要性,并通过多种途径把文化知识贯穿于语言学习中,把语言教学与文化教学有机地结合起来,培养学生跨文化交际能力。  相似文献   

17.
文化干扰一直是英语教学中的难题.本文从语言、文化与翻译之间的关系说明翻译教学中文化导入和进行英汉文化对比的重要性,从翻译教学的角度介绍了文化导入的原则和内容,并以教学中的翻译实例从语言结构、语义、语用等方面存在的差异对英汉文化进行对比,旨在把文化教学贯穿于翻译教学,进而提高学生的翻译水平.  相似文献   

18.
语言是文化的载体,大学英语教学中文化导入重要性不言而喻。大学英语教学中文化因素的导入必须遵循一定原则,讲究一定方法,以期提高语言学习效率,为跨文化交际顺利进行奠定基础。  相似文献   

19.
Language is closely connected to culture,which is a presentation of culture.College English teaching is not just the language teaching,the cultural introduction is also essential.The paper puts forward the concrete application of culture introduction in college English class through analyzing the importance of culture introduction.It is helpful to change students’lower cultural quality and poor communicative competence.It is conducive to have a clear understanding of English culture and improve students’English integrated applied abilities and communication skills.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号