首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言与文化相辅相成,语言反映一个民族的文化,同时又受到文化的巨大影响。英汉文化知识融入、渗透到高职高专英语教学中,既能激发学生的兴趣、加强学生的语言应用能力,同时又能提高学生的民族文化素养。  相似文献   

2.
基于社会建构主义理论的大学英语文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的一部分,是文化的载体,没有语言,就没有文化;语言又受文化的影响,反映文化.语言与文化的这种密切关系就要求在外语教学中实施文化教学.实施文化教学要以社会建构主义理论为指导,通过正确的教学策略和原则引导学生,培养学生的文化意识,达到文化知识和文化理解的层次,提高学生的跨文化交际能力.  相似文献   

3.
金国 《贵州教育学院学报》2001,17(3):75-76,,85,
每一种语言都有其文化的特点,这既可反映出不同的民族有着不同的文化,又可说明语言和文化是紧密相连的,不了解其文化,也就难以理解其语言。因此本文主要论述在外语教学中,不能忽视文化背景知识的讲授,以利于学生正确学习和理解外语,正确无误地用所学言语表达自己的思想。  相似文献   

4.
朱文斌 《考试周刊》2011,(43):122-123
语言是文化的载体。英语作为一种语言,反映其民族的社会风俗和文化。英语教学中注重英美文化知识的导入,能加深学生对所学内容的理解和掌握,增强学生的语言应用和跨文化交际能力,调动学生学习英语的兴趣。  相似文献   

5.
语言和文化密不可分,语言有丰富的文化内涵.词汇是语言中最活泼、最具生命力、且最能体现时代和社会变化的一个要素,因而不仅受到文化的制约,而且词语中的文化信息也能生动地反映出民族文化的独特魅力和内涵.在学习英语的时候,如果对西方的文化背景知识不甚了解,忽视了有关文化背景知识的讲授.那么就不可避免地存在许多交际上的障碍.因此要想使学生顺利完成交际,就必须在教学中把语言和文化知识结合起来,重视文化教学,让学生注意英汉词语中文化信息差异对交际的影响.  相似文献   

6.
英语教学的目的是培养学生的综合应用能力,以适应全球化趋势下频繁的国际交流的需要。纯粹学习语言知识而缺乏对中西方文化差异的了解,将无法进行有效交际。教师在传授语言知识的同时,应该重视对学生文化背景知识的培养,从而有效提高学生跨文化交际的能力。为了适应当前培养既有丰富知识又有交际能力的优秀外语人才的社会需要,英语教学急需探索一套既行之有效又切实可行的文化背景知识传授方法。1.注重知识文化的介绍,丰富学生文化内涵;2.增强交际文化的积累,提高学生交际能力3.加强中西方文化的对比,知己知彼知天下。  相似文献   

7.
语言从深层次反映一个民族的文化特点,要学好一个民族的语言,必须学习该民族的文化。因此,在英语视听说教学中,教师既要重视语言知识的传授,又要注重文化知识的传授。从语言与文化的关系、英语视听说教学导入文化的重要性等方面作一探析,同时给出了一些提高学生跨文化意识的对策。  相似文献   

8.
语言与民族文化有着紧密的联系。学习外语,不仅是掌握语言知识本身的过程,也是接触、了解另一种民族文化的过程。从跨文化交际的角度来说,要恰当地使用语言进行交际,必须对所学语言国家的国情及语言文化有所了解。因此,在俄语教学中,在向学生传授语言知识的同时,还必须向学生传授一定的俄罗斯国情和语言文化知识,提高学生的文化素养和跨文化交际能力。而民族院校俄语专业的语言文化知识教学,还应该考虑民族院校学生的特殊性。  相似文献   

9.
<正>文化是一个复合体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。语言是文化的一部分,是文化的载体,它既反映文化,又受文化的影响。语言是一种社会交际的工具和手段,交际的过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以学习语言与了解  相似文献   

10.
易军宜 《宜春学院学报》2008,30(Z1):134-135
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。英语文化背景知识对中学英语教学起着一定的推动作用。  相似文献   

11.
任庆华 《考试周刊》2009,(27):94-94
任何民族都有着不同的文化历史和风俗习惯,而这些传统文化和习俗又主要通过语言的使用得以呈现。语言和文化是部分和整体的关系。它是学习文化的主要工具,人在学习和运用语言的过程中获得整个文化。所以,英语学习不可避免地要涉及文化学习,对学生文化意识的培养也是英语教学的必然。可是由于长期忽视语言教学与文化教学的密切关系,教师对学生文化知识的培养没有给予足够的重视,高职学生常常因为对英语文化内涵知之甚少而无法成功地进行跨文化交际活动。  相似文献   

12.
语言与文化相互依存.文化渗透是大学英语教学中的重要环节.要学好一种语言必须学习该语言的民族文化.文章强调大学英语教学既要加强语言知识教学,又要注意文化知识的导入,以增强学生语言应用能力和交际能力,并提出文化导入过程中的一些原则和方法.  相似文献   

13.
语言是文化的一部分,是文化的载体。语言又受文化的影响,反映文化。语言与文化的这种密切关系就要求在外语教学中实施文化教学。通过正确的教学策略和原则引导,培养学生的文化意识,达到文化知识和文化理解的层次。  相似文献   

14.
任何一种语言都是文化的载体,它不能脱离文化而孤立存在.在英语阅读教学中要正确处理好语言和文化的关系,要摒弃传统教学中重语言基础知识传授,轻文化背景知识传授的现象,要引导学生在学习掌握语言、词汇、语法等基础知识的同时,了解掌握英语国家的文化背景知识,分析认识中西文化的差异.在教学中文化背景知识的渗透可从习语、宗教文化、社交文化、历史文化、政治文化、民族心理和民俗等几方面入手.  相似文献   

15.
浅谈藏区中学汉语教学中的文化因素   总被引:1,自引:0,他引:1  
苏红 《青海师专学报》2005,25(Z2):43-44
语言从深层次反映一个民族的文化特点,要学好一个民族的语言,必须学习该民族的文化。因此,在藏区中学汉语作为第二语言的语言教学中,既要重视语言知识的传授,又要注重文化知识的传授。本文从语言与文化的关系、语言教学导入文化的重要性、语言文化教学的内容及语言教学中文化导入的方法等方面作一探讨。  相似文献   

16.
英语习语——反映英国文化的一面镜子   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是人类用来表达思想、交流感情的工具。不同的语言反映出使用该语言民族的地域、经济发展、风土人情和社会习俗。语言反映社会文化,同时又受社会文化的制约。语言中的词汇与民族文化息息相关,而词汇中的习语(idiom)的发展和变化,反映了使用这种语言的民族的发展。  相似文献   

17.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。文化语言学研究表明,语言中储存了一个民族所有的社会生活经验,反映了该民族文化的全部特征。学生在习得一种民族语言的同时,也在习得该民族的文化。所以,外语教学不仅要介绍语言知识并进行“四会”技能训练,更应该把这种学习与训练放到文化教学的大背景中进行,最终使学生具有语用能力。  相似文献   

18.
母语文化--学好外语文化的基础   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语学习者时常被告知,若想学好外语,必需忘掉自己的母语。现在看来这种说法有失偏颇,或者说,它只适合初级外语学习的需要。忘掉自己的母语,仅是对词汇、语法的掌握和外语技能的训练,只是一种浅层次的外语学习方法。语言是文化的一部分,并对文化起着重要的作用。一面,没有语言就没有文化;另一方面,语言又受文化的影,反映文化。可以说,语言反映一个民族的特征,它不仅含着该民族的历史文化背景,而且蕴含着该民族的思维式、行为方式和生活方式。我们这里所说的文化是人文化的概念,与英语中的ulture一词的涵义也不一样。在这里,它的涵义是一个社…  相似文献   

19.
英语翻译教学不仅是语言知识的教学,也是文化知识的教学,教师必须把文化背景知识的传授和文化素养的习得贯穿于整个英语翻译教学过程。文化摄取的内容有以下几点:按词的文化史涵义翻译,使学生掌握词语的背景知识;引导学生了解各民族文化的内涵,采用“借义法”翻译,以丰富本民族文化;让学生注重文化赋予词汇的附加意义,避免词汇链错位现象;教给学生运用“意译法”及“加注法”,以增进对文化的理解。  相似文献   

20.
语言是文化的重要载体,受文化的影响并反映文化,不同的语言反映不同的文化。学习语言首先必须了解语言所反映的文化,同样,语言教学也必须以文化教学为基础。民族师专所处的民族地区,由于历史和现实的原因,经济、文化、教育等各方面发展相对落后,学生对英语社会及其文化认识比较有限,进而影响语言教学效果。因此,强化民族师专综合英语课程...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号