共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
鉴于多媒体在大学英语教学中已得到相当广泛的运用,本文剖析了大学英语翻译教学现状,探讨如何利用多媒体进行大学英语翻译教学,旨在提高学生的英语综合应用能力和自主学习能力。 相似文献
2.
周霞孙曼孝感学院外国语学院432100摘要:本文指出大学英语翻译教学所存在的问题,通过分析在翻译过程中学生存在的主要问题强调大学英语翻译教学的重要性,并对开展翻译教学提出了几点建议。 相似文献
3.
大学英语翻译教学工作具有跨学科、跨文化的性质,但实际翻译教学工作中往往存在画地为牢的情况,未能将翻译教学工作和其他学科的知识进行结合,致使翻译教学存在一定的局限性。为了使大学英语翻译教学与众多的学科和广博的专业知识形成系统,突破现有局限,并且对更多优秀的翻译人才进行培养,需要加强对翻译教学工作中现存问题的研究,提出适宜的解决对策对其进行处理,进而为大学英语翻译教学水平的提升提供更多支持。 相似文献
4.
随着高校教学改革的不断深化以及校园网的不断完善,利用多媒体辅助英语教学逐渐成为可能,如何利用多媒体辅助英语教学来提高高校学生的自学能力,有效提高课堂教学的效率,成为了当今广大高校英语教学工作者所关心的问题。本文分析了传统英语翻译教学中存在的不足以及多媒体辅助教学的优势,着重探讨多媒体辅助翻译教学的多项教学实践. 相似文献
5.
随着高校教学改革的不断深化以及校园网的不断完善,利用多媒体辅助英语教学逐渐成为可能,如何利用多媒体辅助英语教学来提高高校学生的自学能力,有效提高课堂教学的效率,成为了当今广大高校英语教学工作者所关心的问题。本文分析了传统英语翻译教学中存在的不足以及多媒体辅助教学的优势,着重探讨多媒体辅助翻译教学的多项教学实践. 相似文献
6.
大学英语翻译在学习中正扮演着越来越重要的角色.然而。高校对于英语翻译的教学却存在诸多问题,导致缺乏大量的翻译人才。本文首先提出大学英语翻译教学中存在的问题,然后对以后的英语翻译教学提出一些建设性的意见。 相似文献
7.
文章阐述了新形势下大学英语翻译教学的重要性,分析研究了广西高校大学英语英语翻译教学的不足,对翻译教学在观念、课程设置、教材内容、教学方式和测试方面提出若干改革建议。 相似文献
8.
9.
大学英语翻译教学是英语教学的重要组成部分。文章从跨文化视角出发,探讨大学英语翻译教学方法的优化,分析翻译教学的现状和问题,介绍跨文化视角的理论基础,并提出基于跨文化视角的大学英语翻译教学方法。 相似文献
10.
为了适应新形势下社会对人才翻译能力的要求,翻译教学成为大学英语教学的重中之重。然而目前的大学英语翻译教学中仍存在一些问题,影响了教学效果。加强翻译教学,以培养学生的翻译能力,是当前翻译教学的重点。 相似文献
11.
12.
本文从对英汉文化的不同特点入手分析,简要阐述了两种文化与大学英语翻译教学的相互关系,并进一步明确指出如何把文化差异与翻译教学结合起来,以及怎样在翻译教学中引入文化的介绍,深入的了解东西方文化差异在翻译中的重要性。 相似文献
13.
本文针对目前大学英语翻译教学的残缺,指出在翻译教学的问题上长期存在的误区并借用应用语言学的最新研究成果证伪解蔽,为完善和改革大学英语翻译教学提供认识依据。 相似文献
14.
本文从对英汉文化的不同特点入手分析,简要阐述了两种文化与大学英语翻译教学的相互关系,并进一步明确指出如何把文化差异与翻译教学结合起来,以及怎样在翻译教学中引入文化的介绍,真正解决翻译中的各种因文化差异而引起的问题. 相似文献
15.
试论大学英语背景下的英语翻译教学 总被引:1,自引:0,他引:1
我国大学英语背景下的英语翻译教学受到了如政策、观念等不利因素的影响。我们应转变观念,用发展的眼光看待当前信息时代的大学英语背景下的英语翻译教学,不应把大多数学生排斥在翻译教学的大门之外。 相似文献
16.
本文针对目前大学英语翻译教学的残缺,指出在翻译教学的问题上长期存在的误区并借用应用语言学的最新研究成果证伪解蔽,为完善和改革大学英语翻译教学提供认识依据. 相似文献
17.
18.
19.
翻译教学是大学英语教学中的一个不容忽视的重要组成部分,"译"是应该和"听"、"说"、"读"、"写"同时发展的。本文分析了大学英语翻译教学的现状和存在的一些问题,以及造成这些问题的原因,指出了加强翻译教学的必要性和紧迫性,并提出了提高非英语专业大学生翻译能力的一些方法和途径。 相似文献
20.
文化内涵下中英文颜色词意义对比与大学英语翻译教学 总被引:1,自引:0,他引:1
翻译难,难就难在文化背景知识的理解与翻译上.本文简要探讨了颜色词在中英文化中的不同内涵,并提出在大学英语翻译教学中所应采取的策略,同时结合实践,提出两种实用的英汉翻译法则,以此希望这些研究对大学英语翻译教学起到积极的促进作用. 相似文献