共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
曹菲琳 《语文学刊:高等教育版》2013,(6):22-24
本文旨在比较《现代汉语词典》和《现代汉语规范词典》对“好”字释义的异同,通过分析两部词典中“好”字义项收录、义项分合、词性标注以及所收词条等,指出产生差异的原因以及释义中存在的问题,并提出改进建议,以期对释义理论、语义学研究和词典编纂工作起到促进作用. 相似文献
3.
《汉语联绵词词典》从理论的角度对汉语联绵词作整理和阐释,较为全面地反映古汉语联绵词概貌,体现当代联绵词研究的最高水平。但该书仍存在三方面的不足之处:一是收词上不当收释外来词和已被确认为不是联绵词的合成词;二是释义上存在误释字形、释音有误、释义缺漏、释义重复、义项排列有误、主副条沟通有误、主副条未作沟通等问题;三是体例上部分词条用错字体、义项序号有误、标点误用或缺漏、副条标注与主条重复或副条信息重复、排版不规范等。《汉语联绵词词典》不足之处的研究有助于联绵词的研究和对该词典的修订。 相似文献
4.
《现代汉语词典》1996年版和 1978年版在内容上有变化。增改的内容主要有 :新增词条 ,增加书写形式 ,增加说法 ,增加义项 ,改变书写形式 ,改变解释。增改的主要原因是 :有些新增词条早已存在 ,有些词是新出现的 ,有些词出现了新用法 ,为了适应新规范要求 ,为了使释义更加准确。针对上述情况 ,语文教学要特别注意以下问题 :注意炼字用词 ,力求表达更加准确简明 ;使用规范化的语言文字 ;要随时注意语言的变化 ,不能盲目迷信词典 相似文献
5.
尹戴忠 《湖南师范大学社会科学学报》2012,(1):131-134
《现代汉语词典》(第5版)虽对以前的版本作了较好的修订与改进,但尚有不足之处。还存在义项缺失、释义有误、释义不确、成语是否交代出处不一、始见书证偏晚、词类处理欠妥、漏收词条等问题。 相似文献
6.
书证是词典中用来证明释义的文献例证。书证数量的多少、时代的早晚 ,以及是否具有典型性 ,都直接影响着词目或义项的可靠性。《汉语大词典》向以书证的丰富性和典型性著称 ,但具体到某些词条 ,有的书证显得匮乏 ,有的书证则直接空缺。这使得许多词目成了无血无肉的“骷髅” ,并连锁引发了释义失误、义项缺漏等方面的问题 ,在一定程度上影响了《大词典》的整体质量 相似文献
7.
YIN Dai-zhong 《湖南师范大学社会科学学报》2012,(1)
《现代汉语词典》(第5版)虽对以前的版本作了较好的修订与改进,但尚有不足之处.还存在义项缺失、释义有误、释义不确、成语是否交代出处不一、始见书证偏晚、词类处理欠妥、漏收词条等问题. 相似文献
8.
《语文学刊:高等教育版》2010,(20)
"白"字在汉语中内涵极其丰富,《现代汉语词典》第五版共收"白"字义项14个,但似乎还未能完全包含"白"字之义项,且其释义体例和个别词条解释方面也存在失当之处,通过结合其他工具书和"白"字在现代汉语中的实际用例,对《现代汉语词典》中"白"字的释义进行了分析。 相似文献
9.
论文选取《汉俄大词典》(以下简称《词典》)中的"友情"观念及其相关词条作为研究对象,从其收词、释义、配例三个方面进行着重分析,来探讨《词典》的特色和不足之处。在运用"地毯式排查法"对《词典》进行仔细排查摘录过程中,共统计出356条与"友情"观念相关的词条。论文只选取一部分词条作为研究例证。 相似文献
10.
陈秀兰 《绵阳师范学院学报》1998,(3)
二、敦煌俗文学语汇溯源 在本部分的讨论中,每个条目先列出释义,次列敦煌文献用例,如果《词典》为推究词义引用更早的书证,本文也将其中最早的书证引出,以便参照。然后列出在汉魏佛典中较早的书证,有些词条还探讨了词义的演变,同时把《汉语大词典》所引有关词条的最早出处作比较,并对有此词条的义项作了一些增补、订正工作。 相似文献
11.
《汉语大词典》是目前我国最具权威性的大型语文工具书之一,然其在很多方面亦有疏漏。文章结合《论衡》中的反义相成词,择要举例说明其在释义、书证滞后、义项失收、词条失收等方面存在的问题,以期对以后的词典编纂提供参考。 相似文献
12.
13.
以《现代汉语词典》(汉英双语版)中的若干汉语词条与英语释义为例,归纳出该词典五方面的释义问题,以期再次修订时得到更正与完善。 相似文献
14.
尹琪 《湖南城市学院学报》2010,31(4):46-48
由于编纂原则、词频统计、释义的概括性以及区别性等方面的原因,《现代汉语词典》与《现代汉语规范词典》在同一单音节多义词的释义上存在义项数的变化,主要表现为义项的归并与离析。 相似文献
15.
严戎庚 《韩山师范学院学报》2007,28(4):43-47
诸如《现代汉语词典》、《现代汉语规范词典》,在已经有了大型计算机现代汉语语料库的今天,仍不能彻底从言语实际出发,以致产生了误收或漏收词语或义项、主副条或义项顺序颠倒及释义不当等问题。为此,必须强调"重源轻流"是辞书编纂的最高原则。 相似文献
16.
《现代汉语词典》第四版(2002年增补本)对第三版(1996年修订本)词语释义的修订一共涉及512条义项。这一修订可以分为以下六种情形:(1)释义表述的局部增补,共有71条;(2)释义表述的局部删减,共有64条;(3)释义表述的局部替换,共有211条;(4)释义表述的综合修订,共有53条;(5)因推荐词形的重新确定所引起的释义全面变换,共有30条;(6)义项的调整,共有83条。同时《现代汉语词典》第四版的修订中也存在一些瑕疵。 相似文献
17.
陶家骏 《苏州教育学院学报》2005,22(4):29-31
《汉语大词典》是目前我国质量最高、收古今汉语语词最全的词典,其编者非常注意吸收《说苑》中的语词。但《汉语大词典》对《说苑》语词的收录尚有少数遗漏与不足,本文拟从词条、义项、书证和释义等方面对这一部分词加以探讨,以期对《大词典》的编撰有所裨益。 相似文献
18.
《现代汉语词典》(2005年版)收录"吃"词条66个,义项8个,构词能力最强是①义,最弱的是义项③,《现汉》未收义项的构词有10条;构词方式最强的是动宾式,次强的是动补式,最弱的是主谓式;"吃"的语素变义比较接近辞书所收的语素共义;重新整理分析"吃"的常用语素义,建议《现代汉语词典》设立13个义项。 相似文献
19.
冯宏 《延安教育学院学报》2011,25(1):76-77
以《现代汉语词典》(汉英双语)2002年增补本中的若干汉语词条与英语释义为例,说明此词典存在的问题,以期再次修订时得到更正与完善。 相似文献
20.
主要运用排比归纳法,把《中国古代孤本小说》作为主要语料,做词语札记五则:整整有条、热亲亲、樕醄、定情、厥物,补正《汉语大词典》等辞书词条(含义项)漏收、释义不确等方面的阙失。 相似文献