共查询到20条相似文献,搜索用时 296 毫秒
1.
文章对日语中提示助词「ハ」和主格助词「ガ」进行了考察分析,在总结以往日本学者有关「ハ」和「ガ」的用法的基础上,对主题这个概念以及「ハ」和「ガ」的使用范围作了具体分类,就其用法要点进行了简要解释。 相似文献
2.
终助词的研究是助词研究的重要组成部分。终助词在日常生活交流中,起着非常重要的作用。其中「ね」和「よ」这两个终助词的用法很容易混淆。本文从三部分来分析「ね」和「よ」的意义和用法。 相似文献
3.
日语中「は」和「が」的表现方式和用法复杂,同时,汉语中又没有「は」和「が」的用法区别,这些都给中国的日语学习者理解使用日语造成困难.本文解析了野田尚史总结的关于「は」和「が」用法区别的五种原理,笔者在此基础上又增加一种原理,并根据难易程度调整顺序,形成区别「は」和「が」用法的六种原理.通过这些原理来进一步解析「は」和「が」的用法及区别,旨在达到使日语学习者理解并准确运用「は」和「が」的目的. 相似文献
4.
「と」「ば」「たら」「なら」都能表示假定条件的意思。不过除了假定条件的意思以外,其实各自还有各自的特点和独特的用法,这四者的用法各有异同,又互有联系,关系较为错综复杂,对于初学者来说不太容易准确地它们的正确用法。《「と」「ば」「たら」「なら」的用法异同(一)》主要对「と」和「ば」的异同进行了比较,本文将对「たら」和「なら」的用法详细讲解,并对「と」「ば」「たら」「なら」进行综合的比较分析,以达到对四者的异同进行辨析的目的。 相似文献
5.
日语的常用助词中,有一些助词由于在用法上具有近似性,导致使用者在表达中的误用,因此对这些助词进行用法辨析就十分有必要了.本文主要论述格助词「と」、「に」的近似用法,并通过对两者的比较分析,得出了「と」、「に」在这些近似用法中的差异. 相似文献
6.
7.
王瑞方 《佳木斯教育学院学报》2012,(11):306-307
在学习日语的过程中,常常会碰到一些近义词,虽然这些用法表面上看起来很相近,但在实际应用过程中却存在着很多差异,像「まで」、「までに」、「までで」这三个用法,对于学习日语的学习者来说比较容易混淆。因此,只有学会正确区分这些近义词,才能恰如其分地运用,达到良好的交流效果。本文就「まで」、「までに」、「までで」这三个近义的用法进行了分析归纳。 相似文献
8.
9.
房国铮 《黑龙江教育学院学报》2009,28(1)
日语中表示体范畴的形式「テイル」的意义和用法很复杂。其中,效力持续的意义比较难以理解,且易和「テイル」的结果体等其他用法混淆。因此,有必要分析「テイル」的效力持续意义和用法,并将其与其他几组易混淆的含义和用法分别进行比较、辨析。 相似文献
10.
虞建新 《连云港职业技术学院学报》2011,24(4):29-31
「と」、「ば」、「たち」、「なら」在日语中都表示条件,「と」、「ば」、「たち」都既可以表示假定条件,又可以表示确定条件,还可以表示恒常条件,虽然「と」、「ば」、「たち」在意义上有很多相近的地方,但有些地方可以替换使用,有些地方不能替换使用,而且即使能替换使用也会产生一些意义上的差别。「なら」的用法比较特殊,它表示纯粹的假设。另外它们还有一些独特的用法。 相似文献
11.
在日语日常对话中,使用频率非常高的终助词在促进对话顺利进行和提升人际交流的顺畅度方面,发挥了巨大作用。其中,终助词「ね」和「よ」的使用频率非常高,是日语初学者经常接触到的终助词,虽然其意义和用法有着较为明显的区别,但是还是有日语学习者,特别是初学者容易将其混淆。本文着重分析了「ね」和「よ」的不同用法,以及其在同一句子中的表达含义,目的是明确如何在日语口语中正确地使用「ね」和「よ」。 相似文献
12.
尹航 《晋东南师范专科学校学报》2010,(4):33-35
日语汉字「中」有三种读音,分别是「なか」、「じゅう」和「ちゅう」。那么在何种情况下分别应该读成什么,有无规律可循?文章试从接续和含义两个方面深入、细致地分析和归纳日语汉字「中」的读音和用法问题。 相似文献
13.
日语汉字「中」有三种读音,分别是「なか」、「じゅう」和「ちゅう」。那么在何种情况下分别应该读成什么,有无规律可循?文章试从接续和含义两个方面深入、细致地分析和归纳日语汉字「中」的读音和用法问题。 相似文献
14.
15.
日语中「を」和「から」是两个非常常用的助词。「を」按其用法和作用可以被归类为宾格助词和补格助词,「から」常被认为是补格助词。作为补格助词的「を」,与移动性自动词搭配使用,可以表示离开的场所。本文针对日语中出现的助词「を」和「から」在表示离开场所时的使用区别入手来进行分析。 相似文献
16.
申晶晶 《读与写:教育教学刊》2012,(3):27-28
作为学习日语的外国人,由于对个别单词的用法理解不够到位,或是把该单词的用法画蛇添足,从而在具体应用当中出现了很多误用。「明日のうちに読み上げなければならない」中的「うちに」的误用就是典型的例子。「うちに」是"在一定的时间、数、量的范围之内。期间。"的意思。与「までに」、「中に」有相似的意义和用法,但是在表达将来时态的句子当中,「うちに」所接续的时间名词不能使用将来时态,而是应该选择现在时态。也就是说「明日のうちに読み上げなければならない」这个句子,就是由于没有理解「うちに」的特殊之处,从而产生的一种误用。 相似文献
17.
谓语动词的活用形「タ形」具有各种各样的用法,本稿借鉴先行研究的优秀成果,将动词「タ形」的用法分为"客观表现"和"主观表现",探究谓语动词「タ形」的基本用法及其派生义。 相似文献
18.
金玉 《湖北广播电视大学学报》2011,(10):113+103
在日语中,助词「で」可以表示场所、手段、范围等,除此之外,还有标题中出现的,想要表达的原因、理由的用法。助词「に」和「から」也有此用法。在用法上,三者是有区别的,稍不注意,可能就会出现诸如标题中的病句。 相似文献
19.
授受动词是日语当中频繁使用的一类动词,其用法较为灵活,是日语学习的一个难点。作者考察了国内教科书中对「くれる」用法的解说,发现其中只收录了一部分用法而忽略了另一类用法。作者试着分析了产生这一现象的原因,并在文章最后用中文对「くれる」用法进行了总结。 相似文献
20.
毛莉 《开封教育学院学报》2015,35(6)
日语专业学生在学习助词的过程中,经常把[の」与汉语「的」混同使用.从日语教育视点出发,整理和对比中日字典中「的」和「の」的用法,并提出日语教学中教授助词「の」的建议,使学习者更好地掌握日语助词「の」的用法,提高语言表达准确性,从而达到预期教学目标. 相似文献