共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
任小华 《常熟理工学院学报》2014,(5):91-97
基于翻译汉语和原创汉语可比语料库,对翻译汉语中的指示代词进行了研究,结果表明:总体上,指示代词在翻译汉语中均体现出显化特征,文体因素对显化总趋势没有影响,但对显化程度有一定影响。对谓词性指示代词"这…"的个案研究表明,翻译汉语中"这…"显化比较明显;"这…"在非文学翻译汉语中呈现出明显的显化特征,但在文学翻译汉语中却没有明显的显化特征;"这…"在"一般"和"学术"类文体的翻译汉语中呈现出明显的显化,而在"新闻"和"小说"类文体的翻译汉语中没有呈现出差异。本文从翻译目的与策略以及英语源语透过效应两个角度讨论了显化的动因,也对"这…"在翻译汉语和原创汉语中差异不明显做了一些解释。 相似文献
2.
洪历建 《华东师范大学学报(哲学社会科学版)》2014,(6)
何为"国际汉语"?在全球化语境下对汉语本质重新考察,可以看到,"汉语"已经成为一个复数的概念,而不同国家、地区的汉语的总合就是"国际汉语"。世界各国的汉语是其所在国的文化资源,各国的汉语不仅存在语言上的差异,同时也存在文化上的差异。海外汉语和汉语教学首先涉及到海外华人的语言权益问题。世界各国的汉语和汉语教学如何发展,自然首先应该由所在国政府和华人社区来决定。通过对"国际汉语"概念的讨论,以新的、全球化的观念替代传统观念,才能更好地理解和发展作为"国际性语言"的汉语。 相似文献
3.
熊莉 《安阳师范学院学报》2014,(6):130-133
在汉语教学中,汉语为母语的教学者应该科学地运用直接法教学,针对学生需求,利用学生特点,建立"汉语思维"的教学理念,为学生创造、提供"全汉语"的语言环境,有意识地培养学生"汉语思维"的习惯。这正是发挥以汉语为母语的教师的优势,利用自己的语感、知识以及充分的准备为学生提供合适的汉语"解决方案"。 相似文献
4.
本文根据《醒世姻缘传》中的语料,指出:《汉语大字典》、《汉语大词典》在"给"的动词义"叫;让;使",介词义"为"、"替"或"跟"、"向"、"朝"、"对",表示加强语气的助词等意义上,引例偏晚;《现代汉语词典》有的"用在动词后面,表示交与,付出"意义,《汉语大字典》、《汉语大词典》漏释;"给"与现在请假的"请"相近的意义,和表示处置、作用相当于"把",这两个意义《汉语大字典》、《汉语大词典》、《现代汉语词典》均漏释。 相似文献
5.
现代汉语中的"被"字句继承和发展了近代汉语中的"被"字句,在"被"字句的特点上,现代汉语和近代汉语有着一脉相承性.本文从五个方面探讨了现代汉语"被"字句的发展演变,揭示了现代汉语与近代汉语的关系,为加深对现代汉语"被"字句发展的认识提供了依据. 相似文献
6.
7.
近些年来,沿用已久的少数民族中小学汉语文课程的称谓,正在发生着从"汉语文"到"汉语"的转变。在1999年出台的《中国少数民族中小学汉语课程标准》、2002年出台的《全日制民族中小学汉语教学大纲》和2006年出台的《全日制民族中小学汉语课 相似文献
8.
文章在分析汉语教学中的"行动"和"研究"的基础上,认为汉语教学行动研究是一种由汉语教师组织的,旨在解决汉语教学实际问题的教育研究方法,它突出强调教师的研究主体地位和培养教师的反思能力,行动研究对汉语教师的专业发展有着重大意义。文章就如何在汉语教学中积极开展行动研究提出了相关对策。 相似文献
9.
所谓"虎"字成语,是汉语中含有汉字"虎"的成语,或在泰语中含有"虎"的泰语形式的成语。成语的概念在汉语和泰语中不尽相同,"虎"在汉语和泰语中的形象也有差异,汉语"虎"字成语与泰语成语间存在着三种对应关系,应根据这种对应采取相应的教学对策。 相似文献
10.
汉语教学走向国际化需要汉语二语教学理论在"教什么""怎么教""怎么学"等方面的研究不断扩展与完善,尤其需要发展针对海外青少年汉语教学的理论。近几年,随着大量汉语教师走出国门,赴海外进行中小学汉语教学,师资培训与培养的实践使汉语二语教学得以完善并发展。海外中小学汉语教师"请进来"进行汉语教材培训也形成了海内外汉语教学之间的互动,为国际汉语教学共识的达成提供了有益的客观条件,加快了汉语教学国际化的进程。 相似文献
11.
袁蕾 《伊犁师范学院学报》2007,(3):60-62
在汉语发展的过程中,人们对"是"这个词的词性产生了很大的争议。在汉语教学实践中,汉语判断动词"是"在维吾尔语中没有具体的词与它对应,只能根据语义和语境把"是"翻译出来。拟就对汉语"是"的发展演变及其为判断动词时在维吾尔语中的对应关系作一探讨,以便在教学中能准确理解使用。 相似文献
12.
高颖 《赤峰学院学报(自然科学版)》2014,(4):197-197
本文提出了"提高预科生汉语教学效果是实现汉语教学素质的基础"的观点.预科生汉语教学应给学生创造一个更好、更轻松地汉语学习环境,这个环境集中体现在一个"活"字上:一、预科生汉语教学的内容要活:二、预科生汉语教学的方法要活;三、预科生汉语教学的组织形式要活. 相似文献
13.
14.
以往学界分析汉语句子大多从结构入手,侧重于静态的描写,很少从动态的角度对汉语句子进行分析。汉语句子的生成处于一种动态的系统之中,在"话题—说明"框架下可对汉语的句子生成进行动态的分析。从生成的视角来探讨汉语句子的生成,可使汉语六种主要的生成关系,贯穿于汉语句子生成的各个层级中。"话题—说明"框架结构是汉语句子的最终生成归宿。 相似文献
15.
16.
钟曲莉 《佳木斯教育学院学报》2010,(5)
本文在广泛收集英汉语语料的基础上,对比了英汉语中时间作为空间的隐喻.英汉语中时间作为空间隐喻在概念层面上是一致的,但在具体的语言表述上存在一些差异.英语中更多用"自己在动"的隐喻,汉语更常用"时间在动"的隐喻. 相似文献
17.
康建华 《和田师范专科学校学报》2012,(6):64-67
由于受西方结构主义语言学理论的影响,汉字成为汉语教学的附庸,没有能够发挥出其在汉语学习中应有的作用。"字本位"理论的问世试图使汉语语法研究和汉语教学摆脱"印欧语的眼光",走一条真正属于汉语自己的教学研究路子。本文在简要介绍字本位理论的基础之上,从如何帮助学生适应汉语社团的思维方式;在字的学习方面如何兼顾教学的科学性和实用性;怎样帮助学生学会认清汉字的理据三个方面,对在高校少数民族汉语教学中怎样应用"字本位"理论试做初步探讨。 相似文献
18.
汉语修辞是汉文化的重要组成部分之一.本文从"汉语修辞在汉文化中的地位和作用"和"汉文化对汉语修辞的影响和制约作用"两个方面,阐析了汉语修辞与汉文化的关系. 相似文献
19.
《西北成人教育学报》2019,(3)
对汉语学习者来说良好的汉语语音面貌是运用汉语进行交际的前提。俄语背景留学生在习得汉语语音时会出现大量偏误,尤其是声调偏误,从而导致他们在运用汉语交际时出现"洋腔洋调"的现象。从听辨实验和实验语音学的声学实验两个角度入手,将所收集的初级、中级、高级不同汉语水平俄语背景留学生的语音材料进行整理并深入分析,找出俄语背景留学生的声调偏误来源与类型,并针对这些偏误提出行之有效的教学策略以改善"洋腔洋调"的汉语语音面貌,从而使他们在运用汉语表达时从"能听懂"逐步过渡到发音地道、自然。 相似文献
20.
15世纪的朝鲜汉语教科书《训世评话》是研究近代汉语的重要语料,但其语言成分比较复杂,既反映了明代前期汉语北方话口语的特点,也存在一些可能受编者母语影响或元白话影响而产生的非汉语成分,还有一些南方方言成分和文言成分。这就需要我们在深入考察客观存在的语言事实的基础上认真鉴别,既要避免误将非汉语成分当作当时汉语的特点,也要避免误将汉语固有的用法当作"非汉语用法",以保证研究结论的科学性。《训世评话》白话中"妖怪""感动""谢拜""晨早"等词的意义和用法,在同时期或较早的汉语文献中已有使用,"妖怪"和"晨早"在现代汉语南方方言中仍有使用,不宜将其视为"非汉语用法"。 相似文献