首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
周礼全是我国著名的逻辑学家,他在逻辑中引入语境的概念,提出形式逻辑要结合自然语言,开创了语言逻辑的研究,完成了语言学与逻辑学两大学科之间的过渡与结合,扩充了语言学理论的能量,丰富了逻辑学研究的内容,他是我国语言逻辑的倡导者与开拓者。今天,高度发达的计算机信息技术要求人们在逻辑的框架内去描述自然语言的特征,因此,对自然语言进行逻辑研究的应用价值十分明显。人工智能的研究,人机对话,计算机的自然语言处理,知识表示和知识推理等课题,都需要对自然语言进行精细的逻辑分析,准确的逻辑刻画。语言逻辑的提出,为处理自然语言理解提…  相似文献   

2.
建立受控语言与自然语言接口的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文简要比较了受控语言与自然语言的优劣,阐明了情报检索语言的发展趋势,介绍了如何建立受控语言与自然语言接口以实现两者的融合。  相似文献   

3.
每个国家,每个民族都有自己的语言,作为人们之间交流信息的工具。这些语言称为自然语言,如汉语、英语等。这里我要给大家介绍的语言,不是这种自然语言,而是另外一种与我们的生活与工作联系越来越密切的语言,即计算机语言。电子计算机是人制造的,是受人控制并为人服务的工具。人要控制和使用计算机,要和计算  相似文献   

4.
与自然语言相对的是逻辑语言。自然语言是人脑与人脑的交际工具,逻辑语言是人脑与电脑的交际工具。认知科学认为,思维和认知是知识的逻辑运算,任何计算化的自然语言分析都主要依赖逻辑语言对这种分析的表述。研究心智表现及其运算的认知科学理论追求的是心智研究的物质体现,这最终将导致语言学研究进入自然科学研究。自然语言的高度形式化描写对计算机程序的机械模仿至关重要,但理解力模仿不同于机械模仿,它们之间的区别非常类似自然语言中形式操作与意义操作之间的区别。机械模仿涉及的是形式性质,而理解力模仿涉及的却是准语义性质。现阶段计算机以机械模仿为主并通过逻辑语言与人类的自然语言对话。  相似文献   

5.
<普遍语法>是蒙太格的代表作之一,在这篇文章中蒙太格主要阐释了普遍语法思想.普遍语法思想的要旨是:其一,自然语言和逻辑人工语言没有实质的区别,逻辑语义学的思想也适用于自然语言;其二,自然语言与逻辑人工语言在结构规律方面是相通的,研究逻辑语言的元数学方法,也能推广到自然语言的领域;其三,从语形和语义的角度分别概括逻辑人工语言和自然语言的通用模式.开创了自然语言逻辑研究之先河的蒙太格语法就是建立在"普遍语法"思想之上的.  相似文献   

6.
潘颖 《现代语文》2016,(4):81-82
化学符号语言是一种国际通用的人工语言,其发展是以自然语言为基础的,两者存在相通之处。本文根据自然语言的语法规律,探讨化学符号语言的语法特点,从词法和句法两方面展开阐述。  相似文献   

7.
逻辑与语言的关系,特别是自然语言联结词和逻辑联结词这两种性质不同的联结词的关系,是学习、研究传统逻辑不能不搞清楚的一个重要理论问题。大家都承认,在传统逻辑中,逻辑联结词必须通过自然语言联结词来表达。但是,自然语言联结词和逻辑联结词究竟是一种什么样的关系以及自然语言联结词又如何去表达逻辑联结词等,并不是所有人都已经搞清楚了的问题。目前的大多数传统逻辑著作都没有专门讨论逻辑联结词的特殊性质,更没有很好讨论逻辑联结词和自然语言联结词的联系和区别。因此,有的人在论述到自然语言中的具体命题时,就常常容易混淆两种联结词的性质,或者用今天逻辑联结词的含义去限定自然语言联结词的词义,否认自然语言联结词在日常语言特别在古代语言中客观存在的多义性和使用习惯上的不严格性;或者把自然语言联结词等同为逻辑联结词,否定逻辑联结词的单义性、确定性和严格性。本文想以“非”和“或”两个联结词为例讨论一下这个问题。  相似文献   

8.
英式歇后语Tom Swifty与歇后语的对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
歇后语是汉语中的一种双关幽默,英语中也有类似的语言表达方式:Tom Swifty.两者在语法结构、语义建构方式等方面有很多类似之处,有很多相同的特性.因此,从接受美学的角度出发,可以将其翻译为"英式歇后语".比较两者,可以更好地认识人类自然语言的共性.英语中没有与汉语歇后语完全对应的语言形式,"英语歇后语"的提法是不严谨的.  相似文献   

9.
哲学对语言的研究历史十分悠久。20世纪初一大批各个学科的人才基于对语言问题的共同兴趣,创立了分析哲学的新传统,同时重新燃起了哲学对语言问题的兴趣。这一兴趣并没有停留在分析现有语言上,而且延伸到了构造全新的科学预言这一课题上,最终导致机器语言在人工智能领域的大范围应用,成为了这一探索最新的成果。当然,不论是探索的工具还是探索的对象,都无法脱离我们每日使用的自然语言。本文正是想要通过自然语言和哲学分析两者互动的历史,来揭示这一领域的研究是如何呈现出今天的面貌的,同时也希望对这一学科现在面临的困境有所启迪。  相似文献   

10.
计算机以及英特网的产生促使新的交际方式以及新的语言,即网络语言的产生。网络传播中的语言符号即网络语言符号与传统的自然语言符号存在众多不同。可采用符号学的相关原理,探讨网络语言符号的特点。网络语言符号同自然语言符号相比,其能指和所指均存在不同。对网络语言符号的符号学阐释和分析,能使我们进一步了解网络传播中语言符号的特点,以及作为传播媒介的网络如何利用语言符号来达到其传播效果。  相似文献   

11.
HNC假定人类具有共同的语言概念空间,认为自然语言符号就是概念的符号化,语言过程是‘概念联想脉络的建立、激活、扩展、浓缩和存储’,而联想脉络有局部和全局之分。HNC发现了“作用效应链”.构建了完备的网络式概念基元符号体系,建立了语句表述的数学表示式。HNC从语言的深层入手,以语义表达为基础,为语言研究开辟了一条新路。  相似文献   

12.
现有机器翻译系统的汉英翻译水平还远不能满足人们的需求,其主要原因在于缺少一种适当的自然语言处理理论的支持。基于HNC理论的汉英机器翻译是一种新的尝试,其核心由6项过渡处理构成。语义块主辅变换是6项过渡处理之一。本文简要介绍了HNC的机器翻译观,重点阐述语义块主辅变换的原理,并通过一个示例说明了语义块主辅变换研究如何来提高机器翻译系统的性能。  相似文献   

13.
基于HNC的汉语词语知识库是HNC知识库系统的重要组成部分,它以句类知识为核心,从概念、语句和语境三个层面提供汉语理解处理所需的知识。经过10多年的建设,该库已达到80,000多词的规模,成为中文信息处理、汉语教学和汉语本体研究的宝贵资源。  相似文献   

14.
基于概念层次网络(HNC)理论的语言理解技术,就是4层级数学表示式的激活、扩展、浓缩、转换与存储的过程。HNC语言理解技术包括面向句子分析的句类分析,面向句群分析的语境单元萃取和面向篇章分析的语境生成。本文给出了HNC语言理解技术的整体架构,对几个重要模块的研究进展做了简要说明,并结合搜索引擎和机器翻译等应用,给出HNC语言理解技术的应用情况。  相似文献   

15.
计算机技术对人类社会的全方位渗透引起了语言的重构,不断创造出不同于传统自然语言的计算机语言,这种语言从简单的应用到各种复杂的对话,并逐步发展到能象自然语言一样表达和传递.但基于语料库技术的应用潜力有限,机器翻译的人工修正也十分必要.  相似文献   

16.
作用和作用的承受是自然语言描述的一个极其重要的方面。句法学中对主语和宾语,主动和被动的研究,语义学对施事和受事的研究,格语法和配价语法等研究都从不同侧面涉及作用和作用的承受现象,但并不能透彻解释承受句汉英互译时,需要进行强制句类和句式转换的原因。因此非常有必要使用HNC理论来对作用及作用的承受现象进行全新的解析。  相似文献   

17.
语言学和自然科学思潮的关系,是近代自然科学和社会科学交叉的重要部分。其中,现代语言学与计算机的关系,主要体现在两个方面:一是计算机对语言学的贡献,二是语言学对计算机的贡献。本文着重讨论计算语言学、语言学研究以及语言数据加工等问题。  相似文献   

18.
阐述了“深度语义分析”中“语义”的含义,强调了深度语义分析对计算机处理自然语言的必要性,接着以动词为例,具体举出了三种分析的方法,即:对词语的多个义项进行详细的语义描写;弄清动词的格框,抓住动核的必有论元,补出与自然语言理解有关的省略成分;弄清词语之间的强式语义组配模式。  相似文献   

19.
机器翻译是人类用计算机进行的自然语言间的相互翻译,是自然语言处理中的一个研究分支,其发展应建立在完善的语言学研究的基础上。目前,计算机在翻译的过程中只是处于"辅助"的地位,但从长远来看作为机器的计算机也永远不可能替代人的位置。笔者在此基础上提出了"计算机辅助翻译"的概念,并介绍了目前常见的计算机辅助翻译的工具,分析了其优势和不足,进而提出只有将机器翻译与人工翻译相结合才能译出好的作品。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号