首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
姜萍 《现代语文》2009,(10):11-14
谜米理论是关于文化传递的理论,在关于语言与文化关系的论述中,该理论提出了一系列独特的见解。本文从理论的角度对这些观点进行了详细的论证,讨论了谜米理论的理论意义与现实意义。在谜米理论相关观点的启发下,笔者就“儿童如何习得母语”提出了新的假设,并对解决我国文化交流中所存在的某些问题提出了一些看法。  相似文献   

2.
作为《人类是谜米的主人,不是谜米的机器——对苏珊·布莱克摩尔<谜米机器>的批判》一文的姊妹篇。从心理学的角度对苏珊·布莱克摩尔谜米学观点展开批判使我们人类区别于动物而成为人的,不是我们所拥有的模仿能力,而是我们拥有的创造能力;人类的学习绝大多数属于谜米学意义上的学习;对理解语言起源问题更具基本意义的是符号指称能力,而不是模仿能力;语言和因特网等复制机器都不是由谜米选择创造出来的,而是由谜米的主人——人类选择创造出来的;容量巨大的人脑,也不是由谜米创造出来的,而是劳动的结果;与基因不同的是,谜米不是完全独立存在的;它的运作也不是为了它自身的利益,而是完全为了它的主人的利益;如果我们承认它们是自主的、自私的甚至主动的,而我们人类是被动的、被利用的,也就是我们臣服于谜米,把它当作了另一个上帝;谜米是我们创造并且服务于我们人类的工具,人类是谜米的主人而不是服务于他们所持有的谜米的工具。  相似文献   

3.
在苏珊·布莱克摩尔的谜米学著作《谜米机器》中 ,作者从达尔文进化论的观点出发 ,将生物进化和文化进化相类比 ,建立了她的谜米学理论体系。有人认为该书“视野开阔 ,背景恢弘 ,引人入胜” ,令人大开眼界。但是实际上其观点存在着不少谬误 ,主要表现在对谜米的神化和对人的异化上。她的谜米学理论实际上是一种迷信达尔文进化论的机械唯物主义学说。所以 ,我们应在批判《谜米机器》错误观点的基础上 ,提出人类是谜米的主人 ,不是谜米的机器的观点  相似文献   

4.
自从道金斯于1976年在其《自私的基因》一书中杜撰了meme这个术语之后,“谜米学”已成了文化进化研究中的一个热门话题,但谜米的实质是什么?它到底是如何传播的?文化是怎样进化的?文化进化跟谜米的传播是什么关系?谜米学研究者至今并未给出明确答案。  相似文献   

5.
谜米学提出作为复制因子的谜米的复制和传播规律。谜米经由模仿被复制和传播,二语作为语言谜米,同样遵循谜米的复制和传播规律。在二语习得过程中,对语言的模仿是不可缺少的,二语的习得过程也就是二语谜米复制和传播的过程。  相似文献   

6.
Susan Blackmore提出的谜米理论对大学英语教学实践有以下几方面启示:谜米学意义上的利他行为理论对教师素质提出了要求;谜米复合体理论启示我们公共英语教学要和学生的专业背景、文化背景相结合;谜米的长寿性特征启示我们在单词语法教学中要运用多种策略;谜米的传递方式也对听说教学提出了要求。  相似文献   

7.
笔者尝试以国内外谜米理论研究成果为依据,从字词、语句、篇章三个层面例述谜米在社会语用中的表现,分析语言谜米存活的特征与条件,探讨谜米理论对阐释语言的起源、发展、变异所具备的现实意义。  相似文献   

8.
从谜米理论看文化的选择性与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
姜萍 《宜春学院学报》2007,29(1):172-174
谜米理论是一个关于文化传递的理论,在对于语言与文化关系的论述中,该理论提出了一系列独特的见解,其中文化的选择性便是一个很重要的观点。本文分别就该观点的两个方面,即文化对于语言的选择以及人们对于外来文化的选择吸收,进行了详细的论述;在该观点的启发下,笔者对中国的外语教学提出了个人的一些看法。  相似文献   

9.
谜米是文化信息单位,通过非遗传的方式,靠模仿而传播,语言是它的载体之一。本文尝试用谜米理论来探讨新词的生成。  相似文献   

10.
赵会朋  陈坤 《考试周刊》2014,(18):110-111
谜米学是出现于20世纪末的用来解释文化进化规律的新型理论,主张把谜米作为文化的基本单位,阐释其传播的过程和机制——通过遗传以外的其他方式,特别是通过模仿而获得的。本文借助谜米学的观点,对运动技能学习的过程和机制、运动技能学习的影响因素、在运动技能教学过程中教师和学生的行为等方面进行理论分析,以期能更好地开展运动技能的教学工作。  相似文献   

11.
生物传递基因与文化传播谜米   总被引:2,自引:0,他引:2  
英国习性学家理查德·道金斯在1976年出版的一本《自私的基因》一书中,提出了一个新概念,即Meme,翻译者译成谜米.苏珊·布莱克摩尔在其《谜米机器(The Meme Machine)》一书中进一步阐述了谜米(Meme)这个概念.她认为,这个概念和基因一样,是一种“自私的”复制因子,其功能和作用在某种程度上可以和基因相类比.基因的自私在于想办法复制自己,谜米的自私也在于想办法复制自己,它以占据人们的大脑空间和形成语言的方式使人不由自主的传递文化.确切地说,她认为是谜米决定和推动人的行为,而不是人创造文化.谜米和基因一样是主动的,而人的行为则是被动的.笔者认为,苏珊的理论是社会达尔文主义的新版本,但具有新的思想启示,能更好地帮助我们理解人类行为.  相似文献   

12.
先从语言和文化关系的角度对英语语言禁忌现象作了静态的描写和分析;接着从语境的角度对英语语言禁忌现象作了动态的描写和分析,最后总结了英语语言禁忌现象是英美社会文化因素和语境因素等综合作用的结果。  相似文献   

13.
通过综述语言与文化关系研究的历史和背景,从文化对语言的影响角度及从语言对文化的影响的角度,本文力图用简单明晰的语言概括论述语言与文化的关系.  相似文献   

14.
本文以语言与文化的唇齿相依关系为依据,结合高职英语教学的特点和笔者的教学实践,提出在教学中从语言国情学和跨文化交际学的两个主要角度开展文化差异对比教学,并以案例为证进行了分析和探讨。  相似文献   

15.
"萨丕尔-沃尔夫假说"包括两个基本观点,即语言决定论和语言相对论。其中语言决定论,也就是语言决定思维,由于其过分强调了语言对思维的决定作用,已经渐渐地淡出了语言学家的研究视野,主要是由于其决定作用过于强势。语言相对论即语言反映思维、信念、态度等。跨文化交际学是一门新兴的学科,语言与思维的关系,以及语言与文化的关系一直以来都是跨文化交际学中不可回避的问题,提及语言与思维,与文化的关系,就离不开对萨丕尔-沃尔夫假说的讨论。作者从该假说的语言相对论角度入手,把该假说放入跨文化交际当中,让读者可以更好地体会为什么在交际过程中,语言不同的人,在思维方式和文化形态上的表现也有所不同,希望从此角度给能给读者以启发,以便更好地进行交际。  相似文献   

16.
本文从现代语言学理论发展的角度,结合语言与文化的关系,就现代外语教学理论和语言教学中存在的核心问题提出见解.交际语言教学揭示了语言教学的本质,但并未解决所有的问题.交际过程因为"文化休克"现象而中断,因此交际教学中应注入文化内容.跨文化交际学提供了相应方法.  相似文献   

17.
文章从语言与文化密不可分的关系入手,对当前大学英语教学中的文化教学现状进行了述评;从学校、教师、学生角度对英语教学中的文化教学进行了思考。文章指出英语教学应该重视文化教学,将语言教学与文化教学紧密结合,培养学生对不同文化的比较鉴赏和跨文化交际能力。  相似文献   

18.
语言是人类交际的工具,而交际又离不开一定的语境。隐喻作为一种语言现象,必然与语境有着密不可分的关系。本文从语言学和跨文化交际学角度出发,浅析上下文语境、文化语境和情景语境对隐喻认知产生的影响。  相似文献   

19.
语言是文化的载体,代代相传,它被打上了文化传统的深深的烙印。所以语言交际受制于文化差异因素。本文从学英语的角度浅析文化差异对语言交际产生的影响。  相似文献   

20.
传统隐喻研究注重在修辞学方面的研究,现代隐喻研究已超越语言本身的范围,人们开始从符号学、心理学、语用学、语义学等多角度分析,从认知语言学的角度研究隐喻的本质更是当今隐喻学研究的重心。本文以隐喻认知理论为指导,通过分析汉英两种文化在认知和构建时间上的方式异同对其共性进行分析,进一步揭示语言、思维和文化之间的关系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号