首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
China Daily是目前中国向国内外发行的最权威性,最有影响力的英文报纸。它在语言规范方面,英语新闻的文体特点方面,均可与世界英文大报媲美。它既是世界了解中国的一个重要窗口,也是众多英语爱好者学习英文的一个极好的途径。然而,国内不少读者发现China Daily中有的标题很难看懂。这是因为China Daily中的标题和其它英文报刊中的标题一样属于一种独特的文体。标题中词汇的运用和语法结构方面和一般文体有区别。如在“Wife Slain”(May 5,1992 China Daily)这一标题中,“slain”是一般读者感到较为生疏的词,它代替了一般用词killed。以语法结构上来看,这个标题和一般文体也不一  相似文献   

2.
基于BNC语料库就China Daily和BBC对"慕尼黑枪击案"的报道进行的平行文本分析后选取对比语料在BNC语料库中进行相应的检索,再对语料库的检索结果数据结合实际进行分析,指出China Daily的用词特点以及与BBC用词的不同,旨在对类似新闻报道的用词提供参考。  相似文献   

3.
象似性概念是认知语言学突破传统语言学思想的五大创造性思想之一,为揭示大量纷繁芜杂的语言现象背后的认知机制提供了一个新的思路和有力的工具,给语言学研究带来了新的活力。作为中国国家英文报纸,China Daily是中国了解世界、世界了解中国的重要窗口,因此,准确解读China Daily的语言信息尤为重要。文章从语言象似性角度,从数量原则、距离原则、顺序原则和标记原则4个方面选取2012年China Daily的新闻标题作为素材,分析语言形式和意义之间的关系,从中找到理据性,以便更准确地理解新闻标题所传达的信息。  相似文献   

4.
1.I’m calling to enquire about the position__in yesterday’s China Daily.(2010年北京卷)  相似文献   

5.
以“十三五”期间China Daily有关福州的报道为语料,以文化话语研究为理论框架,从话语主体、话语主题和话语形式三个方面探讨福州城市形象的话语建构。研究发现,总体上China Daily对外塑造了一个积极的福州城市形象,其中以文化形象最受关注。此外,与以往同类研究相比,样本媒体进一步传递了普通民众的声音,更多使用人物通讯的报道形式,从而更有效地对外讲述了福州故事、中国故事。本研究对城市形象的话语建构与国际传播具有现实意义。  相似文献   

6.
近年来中国出境旅游业得到了快速发展,但关于中国游客的负面报道有所增加。本研究拟从消息来源和转述方式视角对比分析China Daily和CNN的四篇同题报道,探究两大媒体报道该新闻事件的异同,分析中国游客形象是否得到客观呈现,以期为促进中国游客形象的提升提出建设性意见。  相似文献   

7.
标题对英语新闻来说是至关重要的.本文尝试以China Daily中所用新闻标题为例,从时态和词汇两个角度来说明英语新闻标题的特点.  相似文献   

8.
高中英语课堂出现Daily report(duty report)已经不是新鲜事了。但在轰轰烈烈的Daily Report背后,学生到底收获了什么、收获了多少却很少有人去细致地思考和研究。对南京市部分江苏省四星级高中学生的问卷调查的结果表明,目前的Daily Report主要存在时间长短无明确要求、话题内容无明显范围、呈现方式随意散漫、评价单一反馈空洞等问题。在实践中,明确时间要求,框定话题范围,转变呈现方式,实施多元评价,注重示范引领能有效解决目前存在的问题,切实提升Daily Report的成效。  相似文献   

9.
Daily Report 即通过课前五分钟的方式抽取学生 进行报告训练。这是一种英语课堂常见的互动模式,Daily Re-port 为学生创造了一个练习口语的环境。采用 Daily Report 的 教育模式可以有效地渲染课堂气氛,提升学生的积极性,提高 学生的英语语言能力。本文通过对 Daily Report 在农村初中 英语教学的应用,分析在英语教学中的作用。  相似文献   

10.
骆传伟  张欣悦 《海外英语》2013,(15):138-139
英语新闻标题用词丰富多彩。从USA Today以及China Daily网站获取语料,建立英语新闻标题的语料库,来分析这些用词特点:多使用小词、缩略词及复合词;频繁使用新词和外来词;俚语、省略、借代等大量涌现。从而为新闻标题的翻译提出建议。  相似文献   

11.
原创预测题(一)【阅读格言】喜欢读书,就等于把生活中寂寞的时光换成了巨大的享受。文章来源:China Daily难度星级***字数568第一节限时9分钟第二节限时10分钟  相似文献   

12.
英语新闻标题用词丰富多彩。从USA Today以及China Daily网站获取语料,建立英语新闻标题的语料库,来分析这些用词特点:多使用小词、缩略词及复合词;频繁使用新词和外来词;俚语、省略、借代等大量涌现。从而为新闻标题的翻译提出建议。  相似文献   

13.
在英语教学中,学生对所学过的课文理解肤浅,难以熟练运用。对此在教学中尝试运用China Daily辅助英语教学,以达到加深学生对所学知识的印象和理解,提高学生的英语实际运用能力的目的。  相似文献   

14.
以往Daily Talk形式单一,话题老套,学生缺乏积极性,又由于缺少合适的评价方式和教师的指导,无法取得积极的效果。本文作者就Daily Talk这一课堂活动形式进行改进和尝试,开展形式多样Daily Talk,为课堂活动注入新的活力,使课堂效率得到显著提高。  相似文献   

15.
随着大众传媒的迅猛发展,新闻作为信息传播的进行最主要途径已经越来越多地被人们所关注。人们在分析英语新闻语篇时尤其关注新闻转述引语。虽然新闻报道一再强调客观、真实,但是报道者以不为人察觉的方式传递自己的观点,从而影响读者。通过对"China Daily"的一篇英语新闻进行深入的个案研究,从转述方式、转述动词和消息来源等方面考察在新闻转述引语中意识形态如何影响语言的运用,语言如何为意识形态服务,传播并强化特定的意识形态。  相似文献   

16.
基于语料库的语言学研究有着众多其他语言学研究无可比拟的优势,在数据和语境的支撑下,研究得出来的结论更加有说服力。该文通过自建近250万字的CNN政治新闻语料库和超过160万字的China Daily政治新闻语料库,挑选20个具有“说”的意思的动词,运用定量研究和定性研究的基本研究方法,从横向和纵向进行对比分析CNN和China Daily政治新闻语料库中同类动词“说”的使用特色。在具体的研究内容方面,笔者从“单词的时态、单词使用的频率、频率最大的单词和频率差异最大的单词”四个方面进行了分析。该文对研究同类新闻词汇特点作了新的有益尝试,结论也对学生提高新闻英语的写作能力有一定的帮助。  相似文献   

17.
新闻标题在新闻报道中具有非常重要的地位,我们可以称它为新闻报道的"眼睛"。然而,英语新闻标题又具有其自身的语言特点,对于初学者来说,正确理解标题含义并非易事。该文从China Daily新闻标题的语法与词汇特点分析,试图剖析新闻标题的语言特点。  相似文献   

18.
新闻标题在新闻报道中具有非常重要的地位,我们可以称它为新闻报道的“眼睛”。然而,英语新闻标题又具有其自身的语言特点,对于初学者来说,正确理解标题含义并非易事。该文从China Daily新闻标题的语法与词汇特点分析,试图剖析新闻标题的语言特点。  相似文献   

19.
英语新闻报道文体是英语文体变体的一种,随着信息通讯的飞速发展,新闻报道逐渐成为人们日常生活中不可缺少的一部分。本文旨在通过对一篇来自China Daily上的新闻报道从文体学角度进行分析,以展现新闻报道文体的一般特征,包括该文体的篇章结构、词汇特征和语法特征。  相似文献   

20.
在课程思政全面推进、英语德育润物无声、高校教育以“立德树人”为根本任务的背景下,高校英语新闻教学要充分利用China Daily这一思政素材资源库,扎根中华传统文化、汲取世界文明养分,实现以价值塑造为核心、知识传授与能力培养并重的“三位一体”育人功能。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号