首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 406 毫秒
1.
三、爱尔兰英语 直到十七世纪,整个爱尔兰岛还是爱尔兰语的天下,英语只限于为数不多的几个城镇里使用。今天,情况已发生了很大变化,操爱尔兰语的人数急剧下降,且爱尔兰语只限在爱尔兰西部、西南、西北地区使用。虽然,爱尔兰语还是爱尔兰共和国的官方语言,且学校里还讲授着爱尔兰语,而英语已几乎能通用于整个爱尔兰岛屿。  相似文献   

2.
魏旻 《考试周刊》2013,(90):13-13
爱尔兰语复兴运动是全欧洲规模最大、最全面的挽救语言流失的活动。但它并没有使爱尔兰语成功地成为爱尔兰的日常生活语言。爱尔兰语言规划行为的得与失,引起了国际语言政策研究领域的极大兴趣,也对许多国家的语言规划行为有一定的借鉴意义。  相似文献   

3.
DIALANG是英语Diagnostic Language Tests的缩写,意即诊断性语言测试。DIALANG是个欧洲项目体系.它包含14种欧洲语言的诊断性语言测试——丹麦语、荷兰语、英语、芬兰语、法语、德语、希腊语、冰岛语、爱尔兰语、意大利语、挪威语、葡萄牙语、西班牙语和瑞典语。该系统已经于2003年春季  相似文献   

4.
爱尔兰     
在英国各岛屿中,爱尔兰自古以来就居住着凯尔特系的民族,使用起源于盖尔语的爱尔兰语,英语是第二公用语。因此,民族也分为两类:以爱尔兰语演唱的民歌和以英语演唱的民歌。  相似文献   

5.
本文通过分析新疆乌鲁木齐地区少数民族中学生对本族语、普通话和英语的语言态度,探究了语言态度产生差异的成因,以期能为教师了解学生所表现出的不同语言态度提供参照,也对改进新疆双语教学和三语教学提供参考,从而制定出针对性强、操作性强的语言教学规划,提高新疆双语和三语教学质量。  相似文献   

6.
双语教学受到社会越来越多的关注。我国当前的双语教学指的是使用外语(主要指英语)作为教学媒介进行非语言学科的教学。文章介绍了Baker提出的双语教学模式中的三种应用最广的模式,及我国语言环境下创造出的模式:英语沉浸型、半英语沉浸型和中英过渡型,分析了国内三种双语模式在教学中存在的问题,并就双语教师能力的提高、教学时机的选择、教学内容的选取及目的语的作用等问题提出了建议。  相似文献   

7.
本文从少数民族双语者L3学习心理、心理语言距离与语际迁移、语言学习经验与认知优势以及L2水平对L3习得的影响等4个方面对新疆少数民族双语成人学生L3(英语)习得的主要特点进行了分析,并对L3(英语)教学提出了建议。  相似文献   

8.
论文通过对新疆乌鲁木齐地区少数民族中学生语言态度的调查研究,试图全面了解乌鲁木齐地区少数民族中学生对本族语、普通话和英语的语言态度现状,以及对新疆现行双语教育和三语教育的基本态度和看法。研究结果对教师针对学生态度现状进行正确疏导,实施有效教学,提供参考依据,从而提高双语和三语教学质量;对改进新疆双语教学和三语教学将提供积极的建议;对制定正确的、切实可行的语言规划有一定的参考价值。  相似文献   

9.
双语教学即双语教育(bilingual education),“通常是指在学生教育生涯的某一个阶段使用两种教学媒介语。这两种语言被用来教授科目内容而不单纯是语言课程本身。”我国实行的汉英双语教学是双语教学中的一个范例,是通过在非英语学科教学中,创设英语学习大环境,使学生既可掌握专业知识,又能提高英语水平。目前我国普通高校开展的双语教学主要有三种形式:(1)使用英语原版教材,教师用汉语讲授;(2)使用英语原版教材,讲授以汉英结合;(3)使用英语  相似文献   

10.
双语教学即双语教育(bilingual education),“通常是指在学生教育生涯的某一个阶段使用两种教学媒介语。这两种语言被用来教授科目内容而不单纯是语言课程本身。”我国实行的汉英双语教学是双语教学中的一个范例,是通过在非英语学科教学中,创设英语学习大环境,使学生既可掌握专业知识,又能提高英语水平。目前我国普通高校开展的双语教学主要有三种形式:(1)使用英语原版教材,教师用汉语讲授;(2)使用英语原版教材,讲授以汉英结合;(3)使用英语原版教材,教师全部用英语讲授,学生用英语回答,并要求用英语完成作业。  相似文献   

11.
作为用来表达极端消极或积极情绪最强有力的手段,禁忌语在双语领域中的使用情况已得到诸多学者的关注。本文拟调查中英双语使用者(第一语言为汉语,第二语言为英语)如何判断汉、英两种语言的禁忌语情绪力来探索语言和情绪的关系,并从语用学的角度探讨问题的根源,分析与总结影响双语者使用第二语言表达情绪的因素。研究表明第一语言(汉语)禁忌语情绪力明显高于第二语言(英语)禁忌语的情绪力;第二语言禁忌语的情绪力受到语言能力、习得该语言的初始年龄等因素的影响。  相似文献   

12.
我国体育双语教学指的是在体育课的教学过程中以汉语为第一语言,以英语为第二语的双重语言的教学方式,学生不但学习体育学科知识,而且又利于掌握英语应用能力。为此,本文探讨和分析了地方院校体育双语教学的实施以及所面临的问题,并针对这些问题提出了一些应对的具体措施。  相似文献   

13.
双语教学是指一种使用第二语言或外语作为非语言学科教学媒介语的教学方法,我国主要是指运用英语作为第二语言.对所学专业课程进行的教学活动.本文从分析双语教学的起源以及新建本科院校双语教学的现状出发,初步提出了新建本科院校双语教学的对策.  相似文献   

14.
双语教学模式不仅能使学生掌握专门学科知识,也能有效提高学生的目的语语言能力。国际上较为流行的双语教学模式包括沉浸式、维持性和过渡型双语教学。全浸泡式教学模式更适合汉语语境下以英语为目的语的双语教学。在此模式下,也应积极利用汉语思维和母语的认知功能,以提高教学效果。  相似文献   

15.
对2001年至2013年国内外语类核心期刊及高等教育类核心期刊刊登的关于高校双语教学研究的文献统计分析结果显示,双语教学理论研究趋近成熟,包括概念阐释、模式介绍、大学英语与双语接口问题、教学建.实证研究涉及学生态度、教学模式实践、进行双语教学最低英语水平测试、语码转换分析、学生自我效能感.统计结果显示国内双语教学理论研究丰富,实证研究不能望其项背.今后应当结合具体学科,进行更多实证研究,开辟新的研究视角,丰富研究方法,语言研究者和英语教师应更多参与到双语教学研究之中.  相似文献   

16.
语言磨蚀是语言习得的镜像,即语言习得的逆向过程,是双语或多语使用者由于某种语言使用的减少或停止将会导致其语言能力的丧失、磨蚀、僵化和退化。通过对语言磨蚀理论的研究和我国日语专业学生对于日语和英语双语的学习现状的分析,笔者提出了从教学人员、语言学习者和教学单位等角度提出了切实可行的抵抗语言磨蚀的策略。  相似文献   

17.
西藏"三语教学"的价值取向及模式探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
西藏自和平解放以来,一直在实验和探索藏汉双语教学模式,经过半个多世纪的实践,已经探索出一套行之有效的双语教学模式。随着西藏社会的快速发展和对外交流的日益频繁,在原双语教学的基础上,又增添了外语(英语)教学,形成了三语教学的局面。本文就西藏三语教学的价值取向和应采取的适当模式做了探讨。  相似文献   

18.
著名语言学家、南开大学文学院语言规划博士生导师马庆株教授在主题为"语言规划的理论与实践"的"第四届全国社会语言学学术研讨会"(2004年10月16日一18日,北京,中国传媒大学)上做大会发言,认为应该区分两种"双语教学",制止英语和汉语的"双语教学".笔者(彭)对马教授(马)做了专门采访.  相似文献   

19.
一、欧盟语言概况 欧盟现有27个成员国,近5亿人口。欧盟的官方语言有23种,分别是保加利亚语、捷克语、丹麦语、德语、爱沙尼亚语、希腊语、英语、西班牙语、法语、爱尔兰语、意大利语、拉脱维亚语、立陶宛语、匈牙利语、马耳他语、荷兰语、波兰语、葡萄牙语、罗马尼亚语、芬兰语、瑞典语、斯洛伐克语和斯洛文尼亚语。此外,欧盟成员国境内还有60种少数民族语言。由此可见,欧盟是一个多语言社会。  相似文献   

20.
“国际合作综合英语教学实验”,简称“综合英语”,为中国与美国、芬兰及香港特区等合作并借鉴国际多种外语教学经验的国际性实验项目。综合英语教学理念是借鉴国外双语教育经验并结合对中国具体情况的分析而形成、是一种以目的语(英语)为外语的双语教育模式。它具有双语教育的本质特性,即用英语作为学习英语的教学语言,并且把英语作为其他相关学科教学的语言之一,  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号