首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 24 毫秒
1.
以母语为维吾尔语,第二语言为汉语的熟练和非熟练维一汉双语者为被试,采用词汇判断研究任务,通过探讨维一汉双语者维吾尔语和汉语两种语言之间的语码切换代价和代价对称与否来揭示其切换机制。结果发现:(1)熟练双语者和非熟练双语者,维吾尔语和汉语均出现了切换代价;(2)两种语言的切换代价是否存在显著性差异,取决于汉语的熟练程度,对于熟练双语者而言,切换至两种熟练语言的代价相当;对于非熟练双语者而言,切换至非熟练语言汉语的代价显著大于切换至熟练语言维吾尔语的代价,表现了切换代价的不对称性现象;(3)维-汉双语者的语码切换代价及代价的不对称性源于两种语言的激活与竞争,支持了抑制说.可以用双语交互激活模型来解释。  相似文献   

2.
本文探讨了言语工作记忆在双语者第一语言和第二语言学习中发挥的不同作用,尤其在两种语言的阅读理解、语法理解、口语水平、词汇密度和语言成绩等方面,并推论它在形式不同的语言加工中具有特殊性和普适性。  相似文献   

3.
本研究以问卷调查的方式,对中南民族大学英语专业和非英语专业大二少数民族学生的工作记忆容量和词汇习得情况进行了调查。SPSS皮尔森相关系数和独立样本T检验结果发现:(1)工作记忆容量与动词习得成绩正相关;(2)少数民族大学生的英语语言水平与他们的字母记忆广度、英语阅读广度测试成绩正相关,与汉语记忆能力没有显著关系;(3)英语专业少数民族学生的动词测试成绩普遍高于非英语专业少数民族学生,即语言水平越高词汇习得越好。因此,本研究得出如下结论:工作记忆对少数民族学习者的动词习得有影响,但少数民族学习者的汉语工作记忆对学习者的二语水平没有显著影响;少数民族学习者的二语水平不仅对学习者的动词习得有影响,对他们的二语工作记忆也有制约作用。  相似文献   

4.
工作记忆是一种对信息进行暂时加工和储存的容量有限的记忆系统,它在高等认知能力如阅读理解中有重要的作用。本文回顾了近十年,国外对工作记忆以及阅读理解相关因素与阅读理解关系的研究,并对工作记忆对第一语言阅读理解和第二语言阅读理解的影响进行了总结和比较。  相似文献   

5.
两个实验采用自定步速的实验范式,通过操纵动词偏好等信息,考察工作记忆容量的差异对第二语言(英语)句子加工中动词偏好信息利用的影响。实验结果表明,工作记忆的容量在一定程度上影响第二语言学习者动词偏好信息的利用,但是这种影响是有条件的,即影响只出现在句子加工对工作记忆要求相对较低时。  相似文献   

6.
以工作记忆为媒介,讨论了词汇教学法与英语阅读理解之间的关系.词汇教学法能够减轻工作记忆的负担,提高其容量,而高工作记忆广度(即容量)的学习者的阅读理解效率高,从而证明:词汇教学法有利于英语阅读理解水平的提高.并提出具体的教学策略以提高英语阅读教学质量,提高学生英语阅读的水平.  相似文献   

7.
第二语言的学习一般局限在知识层面,以熟练的第二语言与外界进行互动和沟通,带给学习者的益处远远大于知识层面的收获。习得另一种语言,进入另一种文化社会给人们呈现跨越自身文化、世界观局限的可能性。作为教育者,应该认识到帮助学生朝向具备双语能力和跨文化理解发展的重要性。  相似文献   

8.
工作记忆作为直接影响人类完成高级认知活动的重要因素而受到研究者的广泛关注,科学教育与工作记忆有着密切的关系。工作记忆容量的大小影响着学习者科学学习的发展与效果,主要表现在学习者科学学习态度的培养,科学理解与科学思维的发展等,并且随着学习者特质的不同,工作记忆容量的大小也有所差异。在科学教育中,教师可以通过改变教学方式扩大学生的工作记忆容量,通过对科学的理解促进他们在科学学习中的发展。  相似文献   

9.
重复阅读对外语水平的提高有多方面作用已得到多个研究的证实。本报告在阅读材料基本符合外语学习者水平的前提下,就外语重复阅读三个方面的问题,汇报两次同题阅读重复测试的结果:1)重复阅读能显著提高外语学习者的阅读理解水平,但针对不同水平对象的有效重复阅读次数可能并不相同;2)重复阅读对外语综合水平有较大差距的学习者效用的大小有基本对应关系,但对水平相当而初次阅读为及格成绩者的效能比对中等和良好成绩者更加显著;3)影响重复阅读效果的因素,除了学习者的综合外语水平这一基本要素外,工作记忆能对学习者、尤其是初次阅读及格程度的学习者起到更大作用。  相似文献   

10.
本文采用实验法探讨在第二语言背景下文章标记和阅读任务类型对文章信息理解与保持的影响。研究结果表明:在第二语言背景下,文章标记对文章信息理解与保持不存在显著性影响;不同的阅读任务(记忆任务阅读和自然阅读)对文章信息理解与保持存在显著性影响;文章标记和不同阅读任务之间不存在显著的交互作用;在不同的文章标记情况和不同的阅读任务下,阅读者对文章首尾部分信息理解与保持优于对中心部分信息的理解与保持。  相似文献   

11.
双语认知控制的神经基础及语言冲突解决能力   总被引:2,自引:0,他引:2  
人们在学习和使用第二语言时势必会出现母语(第一语言)对第二语言的干扰,这种冲突对于双语者和单语者产生不同的干扰。双语者能熟练解决冲突,选择正确的目标语的语言表征,这个过程也可被称做抑制控制(inhibitory control)。解决冲突的关键环节就是抑制冲突。在论述了双语制的研究现状、认知控制的神经基础上,着重探讨了双语制在语言冲突解决中的表现。  相似文献   

12.
中学生的阅读理解能力与工作记忆的关系   总被引:4,自引:0,他引:4  
该研究通过对高低阅读理解能力中学生在不同加工难度下的工作记忆容量进行测量后发现:第一,随加工难度的提高,中学生的工作记忆容量呈下降趋势,其中低阅读能力被试工作记忆容量的下降更为显著;第二,工作记忆容量能够预测阅读理解的水平,而且,高一学生的阅读理解能力对高加工难度下的工作记忆容量的依赖更大。  相似文献   

13.
综述了近五年来国内外工作记忆与阅读的相关研究,梳理了工作记忆广度测试的分类和方法。近五年的研究表明,工作记忆与阅读理解能力存在显著的正相关,高工作记忆容量的个体无论在字面意思理解方面还是在推理理解方面都强于低容量者。关于资源分享模型和任务转换假设,有些研究者做了实证研究,但仍有待进一步证实。  相似文献   

14.
阅读理解受认知风格和工作记忆这样一些个体差异因素的影响,而且学习者的认知风格可能和工作记忆一起交互影响学习者的阅读理解能力。本研究基于Riding的认知风格理论和Baddeley的工作记忆相关理论,以郑州大学医学和机械工程专业的学生作为研究样本,研究认知风格、工作记忆与外语阅读理解的相关性。  相似文献   

15.
本文以英语专业二年级大学生为调查对象,调查使用不同词典对学习者阅读理解能力的影响情况。统计结果显示英语专业二年级学生在阅读时,单语和双语词典都能在不同程度上帮助学习者提高阅读理解能力;其中,使用英汉双语词典的学生在阅读理解测试中得分(M=16.86)高于使用英英单语词典(M=16.26)和不用任何词典的控制组学生(M=14.73)。  相似文献   

16.
董佳 《现代语文》2006,(8):103-106
汉语言语理解过程中"句子的理解"是汉语作为第二语言习得过程研究的一个重要组成部分,而在"句子的理解"当中,第二语言学习者"对复句结构规则的理解以及对规则的应用又是汉语作为第二语言学习中的一个难点."  相似文献   

17.
猜测是第二语言学习者增加词语知识、扩大词汇量的一个重要途径。作者结合自己的汉语阅读教学,从汉字的表义性、汉语词汇的构词法、语境、生活经验和一般常识等方面详细介绍了一些汉语阅读理解中的猜测技巧,这些技巧对提高汉语阅读理解能力有很大的帮助。  相似文献   

18.
本文以新加坡华语教学经验与模式为基础,探索在多语环境下汉语作为第二语言教学的挑战与机遇。从种族结构与官方语言政策、“英语为主、华语为辅”的双语教育体制、变动中的华族社会,综述新加坡语言景观;从华族华语学习者类型、中小学华语教学的中国情结,分析新加坡华语教学界面对的问题;从职前与在职课程设计,阐述新加坡汉语作为第二语言师资培训的课程设置;描述新加坡汉语作为第二语言教学的研究现状;从国际汉语教研重镇与国际汉语语言服务业中心,探讨如何打造新加坡为国际汉语中转站。  相似文献   

19.
通过对单语和双语学习者词汇意识的比较,本研究认为平衡双语者的词汇模糊能力和构词意识能力高于单语和不平衡双语者,但是单语者、不平衡双语者和平衡双语者的词性意识能力没有显著性差异。学习者词汇意识呈现从单语到双语这样一个逐渐发展的过程,这个发展过程与学习者已有的语言熟练水平密切相关,同时又受到语言类型的影响。  相似文献   

20.
工作记忆是执行认知任务时所涉及的一个对所需信息进行临时保持及操作的系统,它能同时储存和加工信息,其工作记忆容量有限。阅读理解是一个复杂的认知过程,是在头脑中形成语言描述的情境,用推理等活动揭示语言材料意义的过程。个体工作记忆阅读广度的差异反映了阅读能力的差异。只有进一步认识工作记忆的个体差异对阅读理解的影响,才能更好地发挥工作记忆对阅读理解的促进作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号