首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 390 毫秒
1.
张骏  丹金 《巢湖学院学报》2006,8(2):131-133
语言的起源和发展是人类进化史上的闪光点。从语言起源的各种理论的介绍入手,结合语言与思维的关系对语言起源的原始状态作了一个大胆的假设,着重从语言和思维的关系这一角度探讨了语言的起源。  相似文献   

2.
《华夏原始文化与三元文学观念》从诗性文化角度入手,对我国原始文化与巫术文化进行了钩沉,对哲理文学观、抒情文学观、历史文学观的产生和发展作了深刻的思考,改写了中国古代文学理论很多结论。  相似文献   

3.
本文从原始语根假说出发,以英语为例重新审视语言符号的理据性与任意性之争。原始语根假说是马秉义教授近30年汉英对比研究的重要成果,认为所有语言符号的起源都是有理据性的,语言的发展有其偶然性,但更多的是必然性。那些在语言符号演变、发展、衍生的过程中被任意性掩盖,逐步弱化甚至消失了的理据性并不能证明语言符号的任意性。  相似文献   

4.
散体大赋、词、小说、戏剧文学、影视文学等等,都是各个时代城市文化刺激下产生的文学新样式。从城市文化角度来审视,可以发现两个规律:一是文学反映和服务的对象经历了一个由上层走向普通民众的过程;二是产生文学新样式的原始激素蕴藏在城市市民之中。城市文化是催生文学新样式的肥沃土壤。以人为本,繁荣社会主义新型城市文化,创造文学新样式生长的条件,是城市文化建设和研究的任务之一。  相似文献   

5.
在高中语文教学中,文学鉴赏内容越来越重要。要在文学鉴赏课中,充分调动学生的主动性,就要发挥教师的引导作用。教师要引导学生鉴赏语言,运用原始资料解读文本,鉴赏文学形象,要适应学生需求,体现鉴赏的差异与个性化。通过设计各种课堂教学样式,激发学生兴趣,提高课堂效率,体现教学效果。  相似文献   

6.
模仿在英语学习中的作用   总被引:2,自引:0,他引:2  
徐慧 《黄山学院学报》2006,8(4):165-168
从发展心理语言学中儿童的语言学习方式,原始文化中模拟语言的产生与发展,以及模仿作为英语学习重要原则的角度探讨了模仿在英语学习中的作用。  相似文献   

7.
文章试图从三个方面分析我国民俗舞蹈艺术的起源和发展历程:(一)民俗舞蹈的前身——原始舞蹈的产生和发展;(二)以湘西土家族民俗的舞蹈为主要例子,探析民俗舞蹈在原始舞蹈基础上的发展趋势与规律;(三)我国当代民俗舞蹈艺术历史遗存的表现形态。  相似文献   

8.
文学随着语言的进化而发展 ,在二言诗之前 ,中国只有前语言状态的吁嗟咏叹类的纯声语和以原生词为代表的原始词语。二言诗是在此基础上产生的中国最早的文学。虽然现存的二言诗不多 ,但是也能窥见到二言诗的大致面貌。它是商代以前中国文学的第一诗体 ,它对于中国的语言、文学和文化的发生和发展 ,均有奠基性的意义  相似文献   

9.
本文基于文学视角,运用民族学的理论知识,主要从自然崇拜、神灵崇拜、灵魂崇拜、萨满崇拜这4个方面着手分析研究,探讨这斡尔族原始宗教思想对达斡尔族民间故事的影响。可以说在达斡尔族的许多传统民间故事中都体现出其原始宗教的色彩,达斡尔族原始宗教对当时的达斡尔族民间故事产生了深远影响。此论题的研究,对于我们进一步认识、研究达斡尔族民间文学有积极意义,并能为此研究提供一个新的研究视角。  相似文献   

10.
原始艺术的起源问题在美学界一直是一个争论颇多,悬而未决的问题。作者提出,探讨原始艺术的起源必须把握住两个最主要方面,即原始艺术品和原始审美情感,文章通过对原始艺术各种类型形成过程的略析和对流行的几种艺术起源论的综合述评,认为原始艺术的发展是一个从实用艺术品到审美艺术品,从实用情感到审美情感的缓慢历程。  相似文献   

11.
网络文学指的是在因特网上发表的原创文学中。它的主要特征是:内容自由开放,技巧变化自如,语言生动幽默,篇幅短小精悍,信息立体传达,创伤阅读互动,网络文学的勃兴,既对传统形成冲击,也给传统文学的发展带来了机遇。  相似文献   

12.
文学作品是用特殊的语言创造的艺术品,体现着作家独特的艺术风格.文学翻译应尽可能的再现原著的风格.这种再现能达到何种程度,无疑要受译者的思想气质,文化修养,语言功底和生活积累等因素的影响.张谷若先生的译著<德伯家的苔丝>树立了文学翻译的典范.本文就译本如何保持原著风格和译本的语言特色从三个方面加以分析,从而能透过译著更深刻地领略原著的艺术风格.  相似文献   

13.
方言词典编纂中,考求和使用本字的问题是无法回避的。用字考究、释义确当的方言词典可以为通语词典的编纂及汉语词汇的研究提供有力的支持。在现已出版的几部西北方言词典中,偶尔可见本字失考、用字不确的现象及其他一些可资商酌之处。文章通过实例辨析认为,方言词典用字在注重“溯本”的同时,还要注意从“俗”从众;应适当克制使用冷字僻字;本字待考的词语,可采用通行辞书中的写法;推溯词源和考求本字时应注重与姊妹方言的对比解证。  相似文献   

14.
日本室町时代的汉籍抄物不仅是具有历史价值的日语语言资料,同时也是中国古典文献的日本注释资料。其中囊括众多日本学者"三体诗"注释学说的"三体詩幻雲抄"是现存"三体诗"抄物中首屈一指的精品。该抄物中卷首绝句《華清宮》的注释可以作为研究该类问题的个案。经与原注比较,可以得出:该抄物注释内容广泛,尤其侧重对于诗句或诗文的意义以及事或物的注释;注释对象涵盖原典中全部要点,着重注释原文并同时关注原注;注释时大量引用其他中国文献,其中包括以唐人诗文居多的单篇类和以宋人撰著居多的著作类。因此,该抄物具有与原注不同的注释角度与方式,能够为学界更深入细致、更多角度地诠释"三体诗"提供了有益的参考。  相似文献   

15.
文学作品的语体和文体涉及体裁和题材的语言与结构。语体和文体是表达,而翻译也是表达。寻求原作的表达,再从翻译中表达出来,是翻译的核心所在。翻译者在对小说、戏剧、诗歌等体裁进行翻译处理时,必须展示出原作语体和文体的复杂内涵和再现原作的表达形式以及感情基调。  相似文献   

16.
在英语教学中,英文原声电影以其声形并茂的特征,不仅为英语学习者提供了较为真实自然的语言环境,使之开拓了眼界,增长了见识,了解到英语国家的文化习俗和风土人情;同时也提高了学习者的兴趣,激发了学习热情。本文从英文原声电影的特点出发,论述了原声电影的优势和作用,并对如何在教学中选择、运用原声电影欣赏提出了建议。  相似文献   

17.
商务英语原文文本具有文体复杂、专业术语较多等特点,在翻译时除需遵循中外已知的翻译标准外,还要注意原文文本与译文文本语义信息、风格信息、文化信息的对等,根据不同的客体,采用灵活适用的翻译标准。  相似文献   

18.
试论英语教学中原声影视材料的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
原声影视作为辅助英语教学手段,与常规课堂教学相比,是一种更为实用的教学模式,也更为注重培养学生的实际英语交际能力。充分利用英语原声影视作为有效、实用的教学手段应广泛应用于英语教学。  相似文献   

19.
翻译讲究“信”、“达”、“雅”,不同文体的翻译有其各自的翻译标准及策略。文学翻译是文学创作的一种形式,在文学翻译中译者必须遵循忠实、通顺,真实地反映原作的艺术现实的艺术性原则及符合译作的本民族的语言习惯的原则等。因此就要探讨文学翻译的标准、模式及策略。  相似文献   

20.
如何正确理解原文和采用什么样的翻译方法来传达原文的意思,一般不是一个人,一个时代所能完成的,不同的时期对译文的要求各不相同,这就使得译者以地前辈或他人的译文进行批评成为可能,随着人们对外部世界了解的增多,今天的翻译既要注重准确性,更应保持原文的风味。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号