共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
邹馨 《湖北第二师范学院学报》2008,25(10):133-134
受结构语言学影响,传统翻译理论把翻译看作是一个语码转换过程,是一种完全建立在对语言形成理解基础上的翻译观。但是从认知语言学的角度而言,词汇不是简单的音义任意结合的语言符号,而是具有认知和心理基础的,因此对于词汇的翻译也不能仅仅从理解的基础上翻译。本文基于认知语言学理论,从认知范畴的角度来浅谈词汇翻译 相似文献
2.
受结构语言学影响,传统翻译理论把翻译看作是一个语码转换过程,是一种完全建立在对语言形成理解基础上的翻译观。但是从认知语言学的角度而言,词汇不是简单的音义任意结合的语言符号,而是具有认知和心理基础的,因此对于词汇的翻译也不能仅仅从理解的基础上翻译。本文基于认知语言学理论,从认知范畴的角度来浅谈词汇翻译 相似文献
3.
《佳木斯教育学院学报》2016,(10)
作为语言知识的重要组成部分,词汇教学对于学生英语水平分提高具有重要的影响。而作为语言学中的一种新范式,认知语言学作用的充分发挥,对于提高英语词汇翻译教学具有重要的意义。因此,为有效提高学生的词汇翻译能力,必须加强基于认知语言学理论的词汇翻译研究。本文通过阐述认知语言学理论,来具体分析基于认知语言学理论的词汇翻译教学模式及其启示。 相似文献
4.
词汇语用学是语用学一个新的分支,强调动态语境中词汇意义的解释。词汇语用学在翻译过程中词汇意义的再现具有很强的解释力,而不同语境中的词汇意义的理解与再现涉及到语言、语用以及认知等层面。 相似文献
5.
何丽芬 《内江师范学院学报》2005,20(3):123-125
认知语言学是从认知的角度来研究学习者语言学习的一门学科。认知语言学理论对中学英语词汇教学有重要影响,它能使我们纷繁复杂的词汇学习方法具有一定的理据和一定的系统性。 相似文献
6.
7.
认知语言学对中学词汇教学的启示 总被引:1,自引:0,他引:1
何丽芬 《通化师范学院学报》2005,(3)
认知语言学是从认知的角度来研究学习者语言学习的一门学科,本文主要从认知语言学的范畴理论、完形心理基础和认知方式三方面来阐述认知语言学理论对中学英语词汇教学的影响,从而使我们纷繁复杂的词汇学习方法具有一定的理据和一定的系统性。 相似文献
8.
本文讨论了认知语言学中的隐喻理论及此理论对德语词汇教学的指导意义。介绍了隐喻的理论基础及如何利用隐喻学习德语词汇。从认知的角度表看,在学习过程中,文化差异也要认真对待。 相似文献
9.
认知与活用一直被用来描述词汇习得过程中的不同水平。认知型词汇和活用型词汇也一直被认为是语言学习的词库中两种不同的词汇体系。章从语用学及心理语言学的角度,重新阐释了词汇认知与活用以及两之间的关系。 相似文献
10.
11.
傅启龙 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2010,(3):44-46
心理词汇是上个世纪语言学领域提出的一个较为新型的研究课题,也是语言习得研究从单纯的语言学层面向语言学和心理学相结合的双向层面迈出的一个突破性步伐.在心理词汇形成和发展的过程中,语义产生的作用举足轻重.文章综述和分析了目前普遍认可的两种代表性的语义组织模型:激活扩散模型和层级网络模型,通过对比两模型异同之处,提出了心理词汇重建的必要性及其意义. 相似文献
12.
叶铭 《洛阳工业高等专科学校学报》2006,16(3):72-73
动物词汇除了具有字面意义代表动物本身之外,还有着丰富的文化内涵。从文化语言学和对比语言学的角度来分析对比中英两种语言中动物词汇的文化内涵之异同,来探讨英汉动物词汇的翻译,认为动物词汇的翻译应采用“异化为主,归化为副”的策略。 相似文献
13.
语义学是语言学中研究语言存在意义的一门学科,其内容在哲学、心理学、认知科学等多跨学科内都有所体现。在翻译领域,纽马克曾在《翻译问题探讨》一书中提到语义翻译,即译者可以从词汇、短语、语篇等语言单位出发,深究它们的语义在译文中的意义,来对原文进行翻译。该文将从词汇语义学的角度出发,对英汉互译中出现的用词差异进行微观层面的分析,探讨词汇这一单位在英汉翻译中的重要性。 相似文献
14.
词汇语用意义研究将词汇意义的研究引入到语用层面.强调语境、背景知识对语言解释的作用和影响。Sperber和Wilson的关联理论为我们研究词汇的语用意义提供了一个很好的理论框架。本文从认知语境及词汇语用层面两个维度入手.指出词汇的理解与使用是受制于特定的认知语境,词汇的理解过程不是静态的原型意义的直接再现过程,而是一个以语境为基础的寻找语用关联的动态推理过程。 相似文献
15.
作为人类社会交际工具的语言跟社会有着密切的关系,而社会语言学作为语言学的一个重要分支学科研究的正是语言的社会属性及其与社会的关系.文章选取词汇借用和语言混合中外来词汇的翻译与改造现象这一分支进行研究. 相似文献
16.
17.
二语词汇的习得在认知语言学的指导下出现了新的发展趋势。许多学者将认知语言学中的子理论运用到二语词汇习得的研究当中,取得了斐然的成绩,并且也从另一个侧面验证已有的词汇习得方面的理论。笔者在介绍认知语言学子理论概念整合理论的基础上,探讨基于这一理论的第二语言词汇习得。 相似文献
18.
基于功能语言学语境理论、二语词汇习得理论和语言输入输出理论,采用结构方程模型技术考察了双语词典、语境听读、语境辨析、语境联想、定期复习、语境造句和语境翻译这七种语境化词汇学习策略与词汇深度知识之间的关系。研究结果表明,七种语境化词汇学习策略对词汇深度知识均有显著的正向的影响,但影响力大小不一。研究结果对二语词汇教学有一定的启示。 相似文献
19.
语言范畴化的原型理论是认知语言学中一项重要内容。在原型范畴化理论中,范畴在纵向和横向两个维度上运作,在纵向上分为原形范畴、上位范畴、下属范畴,横向上以认知参照点为考察点。原型范畴化理论为词汇的多义性提供了重要的研究基础,词汇的多义现象是原型范畴化理论的一种延伸。从词汇的语义和功能两个方面论述了原型范畴化理论在词汇概念上的扩展作用,探讨了在英语词典和教材的编撰及词汇教学中教师对此理论的实际运用。 相似文献
20.
认知语言学作为一门新兴的综合学科,以体验哲学作为其基础。之前的语言学派与认知语言学是有所差异的,由乔姆斯基为代表的语言学派主要是概念的推演和理论的思辨,认知语言学直接借用认知心理学的研究成果,认知语言学主要从语言的角度去研究人脑中的概念或根据人自身的经验及其它的能力对语言现象进行分析,推测。在日常英语教学和学习中,我们应积极借鉴认知语言学的相关理论,在此篇文章中。该文将从认知语言学的主要思想和特点以及如何指导词汇教学和学习这几方面来分析和阐述认知语言学理论及对实际应用的指导。 相似文献