首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文首先进行了陌生化语言模式的解析,分析了英美文学中的陌生化发展,提出了英美文学中的陌生化语言特征。  相似文献   

2.
语言特点是文学作品研究的关键,英美文学作为世界文学的组成部分,其语言特点也被广泛研究。基于此,本文以陌生化语言为核心,以乔伊斯的《尤利西斯》为例,对英美文学的陌生化语言的基本作用、感情特点以及使用特点分别展开分析,抓住提升可读性、加强引导性、感情隐藏、感情的内在关联性、使用贯穿化、使用集中化等内容,为后续英美文学的进一步研究提供少许参考。  相似文献   

3.
英美文学是英语专业的主干课程之一,在促进学生语言基本功和人文素质的提高、增强学生对西方文学及文化的了解方面具有独特的意义。随着现代信息技术引入外语教学实践,传统的英美文学发生了较大的改变,既有积极的一面,同时也有消极的一面。文章以凯里学院为例,探讨现代信息技术对地方院校英美文学教学的影响,并提出相关建议。  相似文献   

4.
英美文学在我国高中英语教学中发挥着重要的作用,通过在教学中渗透英美文学,能更好地理解外国人的思维方式,从而,学习到更加地道的语言。文章主要对英美文学在高中英语教学中的渗透进行探究。  相似文献   

5.
莫颖 《广西教育》2013,(39):119-120,138
分析陌生化语言的发展和特点,以波特的《被背弃的老祖母》和普鲁斯特的《追忆似水年华》为例分析英美文学作品中的陌生化语言,阐述英美文学作品叙事结构的陌生化结构,探讨叙事视角的陌生化特点对小说结构建构的意义。  相似文献   

6.
文学与语言有着密切的关系,在各种文学观念的嬗变中,文学语言的陌生化在给旧的语言形式注入新鲜养分的同时,也对第二语言的文学教学提出了挑战。本文以文学作品中的词语陌生化使用为重点,简要分析了文学语言陌生化的内涵、意义以及作用,并对第二语言文学教学中的"陌生化"现象提出了一点建议。  相似文献   

7.
吴云龙 《培训与研究》2008,25(1):112-113
文章从七个方面探讨英美文学在大英教学中的多重价值,即英美文学的语料价值、语境价值、素材价值、英美文学中俚语的价值、英美文学中的文化背景价值、英美文学对写作的促进价值、对语言鉴赏和审美能力的提升价值;最后指出,英美文学与大学英语一体化的价值探究能帮助我们克服目前英语教学观念上的某些误区。  相似文献   

8.
英美文学不仅具有独特的艺术韵味,而且其发展还和英语语言学习有着密切的联系。将英美文学引入高中英语教学中,可以激发学生的学习兴趣,提高学生的英语语言运用能力,促进英语课堂教学效果的提高。文章基于高中英语教学现状和高中英语教学中渗透英美文学的意义,对高中英语教学中英美文学渗透的有效途径进行论述。  相似文献   

9.
近年来,迅速发展的多媒体技术,改变了传统的高校英美文学教学模式,为丰富的英美文学教育提供了更加便利的条件。本文就多媒体在英美文学教学中的应用问题进行了简要的阐述。  相似文献   

10.
英美文学教学改革势在必行,把中国文化与文学的常识渗透到英美文学教学中是一个有益的尝试,比较文学研究方法可以运用在英美文学的教学中。平行研究可以比较中西不同的文化历史背景,影响研究可以使学生对以文学为载体下的人类精神的互通有更加深入的了解与感悟。本文以英美诗歌教学为例来阐述比较文学方法在英美文学教学中的具体运用。  相似文献   

11.
文章针对近年来英美文学教学萎缩的现象,从语言能力、人文素质教育以及情商教育的角度分析了英美文学教学在高校教育中的重要性,以及英美文学与教育之间的各种关系.  相似文献   

12.
英美文学课历来是高校英语专业的一门主干课程,其对于学生提高语言修养,增强文学鉴赏能力,陶冶情操,发展性格,开拓视野均具有重要意义。而文学术语在英美文学教学中的地位又举足轻重,文学方面的词语定义和文学注释的翻译多年来也一直是文学研究者认真揣摩的对象。文学术语是贯穿英美文学发展史的脊梁,它是英美文学史发展脉络的精华所在,研究英美文学术语翻译的现状,不仅可以更好地了解文学史的发展进程,而且也有利于加深对不同历史时期的文学特点的理解。基于此,就目前文学术语翻译领域的多元性、模糊性以及不规范化进行探讨,以期对英美文学教学起到推动作用。  相似文献   

13.
陌生化理论自从出现之后,对文学翻译研究产生了十分重要的作用。在进行文学翻译的过程当中,审美的异域性以及杂合性会给审美接收者带来一种十分新奇的审美感受。也就是说,我们需要赋予文学翻译陌生化的特征。我们在进行文学翻译的过程当中通过对陌生化的应用,能够十分有效地避免将翻译的文章归化成译入语读者所熟知的或者说是显而易见的内容,而是将源语言文本的语言以及文化的差异进行有效的保留,这样能够实现异域化,也会使翻译审美主体以及审美的接收者在阅读的过程当中不断有新的发现,进而十分有效地延长审美接收者对于文本的关注的时间以及感受的难度,在一定的程度上增加审美接收者审美的快感。基于此,针对陌生化、陌生化效果以及其在文学审美当中的应用进行探讨与分析。  相似文献   

14.
莫詹坤 《文教资料》2010,(29):28-30
二十世纪中后期现代英美戏剧受到布莱希特“陌生化”理念的影响,收到了良好的效果。作者用跨学科的研究方法剖析其理论建构基础,从戏剧表演手法出发.阐述陌生化与现代英国戏剧作品结合而产生的文学关感和瑰丽的戏剧艺术.从而达到“陌生化”理论与戏剧文学的天然璧合。  相似文献   

15.
文化是民族存在和发展的灵魂,不同的语言文化在具体的语言表达层面上存在着明显的差异。受文化差异影响,人们在对同一部作品进行评价时,会出现不同的结果。文章从文化视角,就英美文化差异对英美文学评论造成的影响进行了探讨、分析,以期有助于人们对英美文学及文学评论的认识和了解。  相似文献   

16.
文学语言的陌生化运作、文学语言的含混性与文学的审美特性是密不可分的。语言的陌生化凸现语言的形象性、情感性,并使语言具有含混性;文学语言具有含混性,既是语言本体与艺术表达辩证统一的结果,也是文学活动与现实生活辩证统一的结果;文学的审美特性包括语言自身显现出来的因含混性而具有的诗性功能、文学活动的艺术虚构性、文学的审美意识形态性三个方面。生活和语言矛盾对立的丰富复杂性从而作者自身和读者自身矛盾对立的生活-心理世界的丰富复杂性,是陌生化运作得以成功实施从而形成文学的审美特性的人类学基础;语言陌生化具有较为深远的审美人类学意义。  相似文献   

17.
在互联网的高速发展的大背景下,世界之间的联系也变得更加紧密,每个人要想在这个大环境中生存下来,就必须要时时与世界取得联系。靠什么进行联系呢?当然是语言!所以,研究好世界的"官方语言"——英语——是极其重要的。作为英语的重要属性之一、英美文学的重要元素,模糊性将是我们首先研究的对象。为了使大家享受到英美文学的模糊性之韵美,接下来我会在打算以分析美学与英美文学为基础,彻底分析英美文学的模糊性特征,并且结合实例对英美文学翻译中模糊性翻译技巧进行分析。  相似文献   

18.
英美文学文化"三源泉"语料库的构建,可以为英美文学爱好者及英美文学专业的师生提供背景知识和一个学术研究平台,以便更好地欣赏和研究英美文学名家、名作,该语料库的运用对提高学生的英语水平、文学、语言修养和审美情趣也会起到极大的促进作用。  相似文献   

19.
陌生化作为一种文学技法,意在延长人们对描述事物的审美过程,增加审美感受的强度。在《毛猿》中,奥尼尔充分运用陌生化技法来塑造人物和揭示主题。有着独特发音、拼写和语法的口头语言的使用,用描写动物的词汇来进行人物描写,以及重复的使用,都在一定程度上有助于塑造陌生化的人物,揭示陌生化的人物命运。从而更加深刘地揭示剧本的主题思想。  相似文献   

20.
"陌生化"理论与科幻文学有着某种天然的联系,是这种类型文学最突出的特征。但是放在世界科幻小说界,中国的科幻小说由于自身独特的发展历史,造成了中国科幻小说一直以来对民族国家复兴和发展的焦虑,因而很难仅仅做单纯的科学幻想。而且中国的科幻小说作家们也很清楚的认识到了这一点,并将自己设定为英美科幻文学中一种"陌生化"的存在。基于以上认识,本文选用刘慈欣的《流浪地球》作为分析的文本,来探讨其陌生化叙事下的民族性与世界性特征。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号