共查询到18条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
曾辰 《金华职业技术学院学报》2011,11(5):80-82
作为语用学的一条核心理论,Grice的合作原则在会话含义分析方面有着很强的应用价值。幽默作为会话含义的一种表现形式,其产生与说话人、听话人以及话语信息都有着非常密切的联系,是说话人为了达到幽默效果而故意在话语信息的数量、质量、关系以及方式等方面做出的语用偏差,从而使得听话人在含义的推导过程中感受到话语的幽默性。 相似文献
2.
在流行美剧《绝望的主妇》中,各主人公在交谈中使用了大量的间接语。以Grice的会话合作原则中数量准则、质量准则、关联准则和方式准则四个原则衡量,《绝望的主妇》中各主人公的语言表明,说话人出于保全听话人的面子委婉表达,或为达到幽默的效果而使用间接语,最终达到会话和谐。 相似文献
3.
幽默是英语的重要组成部分,它起着润滑人际关系,提高生活品质等作用,不理解幽默就不能算是真正掌握了英语。合作原则是语用学的重要原则之一,而会话含义是说话人有意或无意违反合作原则中的某条准则而产生的。本文试从会话含义的角度对言语幽默进行实例分析。 相似文献
4.
5.
王萌 《商丘职业技术学院学报》2012,(3):87-88
幽默是一种艺术化的语言。美国著名语言哲学家Grice提出的合作原则合理地解释了英语幽默话语的产生机制。他认为,人们的正常交流时为了达到特定的目的,说话人和听话人之间存在一种双方都该遵守的原则,这种原则为会话的合作原则。Grice的合作原则是人们正常交流的前提。但在日常生活中人们总是有意或者无意地违反这些准则,从而产生了特殊的效果。英语幽默便通过这种途径产生。 相似文献
7.
会话幽默指日常生活对话中产生的幽默。随着应用语言学的迅速发展,越来越多的语言研究者热衷于从礼貌原则的角度来研究对话中的幽默成分。作为美国王牌喜剧之一的《老友记》在会话幽默方面已给人留下深刻的印象。本文运用著名语言学家Leech的礼貌原则作为研究的理论基础来分析《老友记》(第一季)中因违背礼貌原则产生的会话幽默,旨在为广大语言学习者和爱好者理解喜剧中的幽默提供一个更为广阔的平台。 相似文献
8.
张耀庭 《和田师范专科学校学报》2011,30(2):134-135
论文以Grice的会话合作原则理论框架为基础,以幽默语言为实例,探讨了会话合作原则及其四大准则在日常交际生活中的运用,重点分析幽默语言中的会话含义以及幽默语言的语用意义。经过分析,会话合作原则是日常交际的最高原则,恰当地违背合作原则可以使交际更富魅力而耐人寻味,幽默语言便是在违背合作原则的基础上产生的。 相似文献
9.
幽默话语分析:谈对合作原则的违反 总被引:5,自引:0,他引:5
根据格赖斯的会话含意理论,当言语交际一方故意违反合作原则时,听话人会结合当时的语境去推断说话人违反合作原则的隐含意义,即“会话含意”。本试图从这一角度入手,分析英汉语言中的幽默话语,从而帮助读更好地理解和欣赏幽默艺术。 相似文献
10.
文章从关联理论的角度研究言语幽默,它对幽默话语具有极强的解释力。幽默是说话人表达信息时在恪守最佳关联原则和"关联理论"为会话幽默的推导下所提供的理解模式,妙语语境效果小,关联性小,是言语幽默效果产生及理解的关键。 相似文献
11.
语用原则:谈话节目风格形成的语言学基础 总被引:2,自引:0,他引:2
崔梅 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》2004,36(4):87-90
话语风格的形成需要相应的理论支持。本文从两个方面探讨说话节目风格形成的语言学基础 :一是交谈话题的存在形式及调控 ;二是谈话节目中的话语交际原则对风格形成的影响。其中特别对谈话节目中话语风格形成的基础、核心、要旨以及个性形成作了较为全面深入的分析。语言不仅仅是对实在的描述或是抽象的陈述 ,语言还是作为说话者的人的行为。这是谈话节目风格形成的核心。 相似文献
12.
“错位说”是导致听话人误解“你是什么垃圾”逻辑语义的原因,而“领属转喻说”则实现了“你是什么垃圾”的逻辑语义,二者都与语言主观性有关。语言主观性作用于“领属转喻”与“概念隐喻”时,“你是什么垃圾”依赖说话人话语中的主观关键词来实现话语的语用功能。其中,语言主观性作用于“领属转喻”时,话语幽默调侃的语用功能得以实现;作用于“概念隐喻”时,客观事件开始主观化,话语自我调侃与行为排斥的双重语用功能得以实现。 相似文献
13.
14.
从顺应理论视角分析跨文化语用照应 总被引:1,自引:0,他引:1
富言峰 《黑龙江教育学院学报》2010,29(7):131-133
语言顺应理论认为,语言运用的过程就是不断作出选择的过程,跨文化语用照应也是一个语言选择的过程。在这一过程中,语用照应的运用要顺应交际语境,对交际语境的顺应是综合考虑跨文化交际语境中各因素的变化动态地做出的。在跨文化交际中说话人要顺应交际双方的交际语境进行语言选择,促使听话人通过语用推理照应理解其试图表达的意义,从而实现成功的跨文化交际。 相似文献
15.
Understanding the speech act(s) a sentence conveys requires that a listener follow conversational rules and use clues provided by the sentence and the context in which it is spoken. To trace the development of speech act comprehension in mentally retarded and nonretarded school age children, we examined their responses to sentences such as Would you open the telephone book? and Could you roll the shoebox? These sentences can be intended as questions or as directives. Nonretarded adults follow the "answer obviousness" rule and interpret a sentence of this type as a question if the answer to the question is nonobvious to the speaker, but as a directive if the question has an obvious answer. We manipulated answer obviousness by varying both the context and linguistic properties of the interrogative. Retarded and nonretarded individuals at the nonverbal MAs of 5, 7, and 9 years were studied. Retarded and nonretarded individuals at all MAs followed the answer obviousness rule and used the contextual and linguistic clues available. There were only minor differences between MA-matched retarded and nonretarded subjects despite the fact that the retarded subjects had serious deficits in receptive linguistic competence. The implications for understanding the development of comprehension in retarded persons and for understanding the relations among language, cognition, and communication in general are considered. 相似文献
16.
邓瑶 《云南师范大学学报(教育科学版)》2011,(4):63-67
谈话语体中语用标记"你比如说"具有语篇组织功能和交际互动功能。其语篇组织功能主要由"比如说"来实现,首先体现为用作举例标记,后来发展为两个方向:第一,举例标记兼话题标记;第二,假设标记。其交际互动功能主要由"你"来承担。"你比如说"是谈话中发话者采取两种积极的言语策略而形成的话语功能的组合,是谈话语体中一个凝固化的习语。 相似文献
17.
Conversationalism has been hailed as the hallmark of modern eloquence, yet its political and ethical implications have received little attention. This essay explores the diverse forms and motives of the conversational frame in public address. By framing their remarks and transactions with their listeners as conversational, orators may attempt to reconstruct or seem to reconstruct speaker‐audience relationships and to position themselves and their audiences within networks of reciprocal rights and obligations. 相似文献
18.
王家年 《浙江教育学院学报》2014,(6):1-7
含义是Grice意义理论的核心,包括规约含义和会话含义。由于Grice在界定规约含义时语焉不详,因此如何区分规约含义和会话含义一直存在争议。文章基于Grice意义理论的基本哲学精神,并以近些年来中外含义理论研究的主要成果为依据,探讨了规约含义和会话含义的本质和特征,进而以可鉴别特征为标准区分了规约含义和会话含义,从言者意图的基本事实出发,阐释了二者的共性。 相似文献