首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
思维模式与语言有着内在的联系。中国学生在英语写作中,汉语思维的干扰会使其语篇结构不得体,主要体现在两方面,一是主题不明确,二是语篇不够连贯。因此在教学中,应该加强语篇结构的模式训练,进行英汉语篇结构比较,培养学生的语篇意识,养成英语思维的习惯,使学生按英语语篇组织模式进行写作,从而逐步过渡到习惯以英语思维模式表达思想。  相似文献   

2.
本文通过分析英汉语写作思维模式的差异对大学生英语写作的影响,提出了大学英语精读教学要改变以往传统的词-句-段的教学模式,把语篇分析与精读教学结合起来,加强语篇教学,使学生从整体出发,了解课文的中心思想、语篇结构、段落大意以及段与段、句与句之间的逻辑结构,从而对他们进行英语语篇概念的输入,逐渐使他们构建英语写作思维模式。  相似文献   

3.
大学英语写作中的负迁移:中式英语   总被引:1,自引:0,他引:1  
中式英语特指受汉语的思维模式和表达习惯的干扰而产生的一种不符合英语规范的中介语,是中国学生英语写作中普遍存在的问题,主要体现在词汇、句式、语篇3个层面。教师在英语写作教学中要学会分析学生文章中的中式英语,采取有效的教学策略,帮助学生逐步克服汉语的负面影响。  相似文献   

4.
大学生英语写作中常见的错误不仅存在于词汇、语法、句子,还有语篇。在列举英文写作中普遍存在的语篇问题的基础上,通过对比英汉文化和思维模式差异、篇章结构差异、语篇策略差异,来探讨汉语语篇思维模式对英语写作的影响。  相似文献   

5.
语言是思维的外衣。英汉思维方式存在明显差异,而这种差异必然在英汉语篇上有所反映。时比分析英汉语篇之间的差异,对英语写作教学具有举足轻重的意义。英语教师在教学中应向学生输入英汉语篇差异的有关知识,帮助学生用英语语篇思维模式来安排自己的文章,从而提高英语写作能力。  相似文献   

6.
大学英语写作中的母语负迁移   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语写作历来是中国学生的薄弱环节,重要原因之一就是中国学生对英语的句法篇章规律缺乏了解,从而在英语写作中套用汉语思维模式。通过从词汇、句法、语篇三个层面对大学英语写作中的汉语母语负迁移现象进行分析,来探求提高大学英语写作水平的有效途径。  相似文献   

7.
中西方思维模式的差异使得中英文写作在语篇结构、内容选择、修辞手段等方面具有各自独特的表达方式和习惯:汉语委婉含蓄,英语开门见山;汉语以情动人,英语以理服人;汉语引经据典,英语创新求变。在英语写作教学过程中只有让学生了解英汉思维模式的差异,分析其文化成因,提高学生跨文化交际的敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性,才能真正实现跨文化写作的成功。  相似文献   

8.
本文基于英、汉语写作对比实验,通过分析发现,大学低年级学生的英语作文,在语篇思维模式和句式衔接方面很大程度上受汉语的影响;在其英语作文的构思和写作过程中,用汉语思维是一种普遍现象;其英语作文还表现出大量交际策略的运用,如回避、简化和母语直译。因此,在大学英语写作教学中,有必要对英、汉语的特点和差异进行对比分析,使学生了解英、汉语语际衔接的差异,了解英、汉语作文的语言特点和不同要求,从而提高英语写作水平。  相似文献   

9.
尹广琴 《教育文汇》2014,(23):25-28
本文基于英、汉语写作对比实验,通过分析发现,大学低年级学生的英语作文,在语篇思维模式和句式衔接方面很大程度上受汉语的影响;在其英语作文的构思和写作过程中,用汉语思维是一种普遍现象;其英语作文还表现出大量交际策略的运用,如回避、简化和母语直译。因此,在大学英语写作教学中,有必要对英、汉语的特点和差异进行对比分析,使学生了解英、汉语语际衔接的差异,了解英、汉语作文的语言特点和不同要求,从而提高英语写作水平。  相似文献   

10.
大学英语写作中的汉语负迁移   总被引:1,自引:0,他引:1  
负迁移是由不同民族文化之间的差异而产生的。大学生英语写作中出现的中式英语大都源于汉语的负迁移作用。其原因包括:学生的语言知识不完善,不了解英汉语在词汇和句法方面存在的不对应现象。直接在写作中套用汉语的用法,从而导致负迁移;学生不了解英、汉语篇思维模式的差别,受汉语语篇思维模式的影响,产生篇章结构上的负迁移。因此,外语教学中应加强母语与目的语语言系统和思维差异的对比分析,减少和排除母语干扰,提高学生写作水平。  相似文献   

11.
阅读在英语写作教学语篇环节中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语写作教学与阅读有着非常密切的关系。根据一些学者的研究分析,中国学生在英语写作中语篇错误比较突出,而阅读在文章主题思想的表达、段落主题句的写作以及信息粘合性等语篇环节中起着重要的范文作用。通过学习阅读文章进行写作教学可以有效地提高学生的语篇水平。  相似文献   

12.
范嘉 《海外英语》2011,(2):46-47
英汉两种语言在语篇方面存在着巨大的差异,这些差异给大学英语写作教学带来了巨大的挑战,给大学生的英语写作造成了诸多困难。文章以英汉语篇差异的两个具有代表性的方面——语篇衔接之形合与意合和语篇结构之开门见山与含蓄曲折为切入点,详细分析英汉语篇的差异,并从差异中总结出有益于大学英语写作教学的相关启示。  相似文献   

13.
从中西方思维习惯分析英汉语篇的差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文基于对比研究方法,根据中西方的思维习惯的不同,分析了英汉语篇的三大差异:形合与意合,直线形与螺旋形,客体意识与主体意识。对英汉语篇差异深层次的认识,能使英语学习者有效避免母语思维的干扰,有助于写作、阅读及翻译水平的提高。  相似文献   

14.
张学明 《海外英语》2012,(10):88-89
词汇衔接在语篇构建中起着举足轻重的作用,与写作质量有着密切关系。该文通过理论介绍和具体个例分析,探讨了词汇衔接对于语篇连贯及作文质量的提高所起的作用。因此,教师在教学中应加强语篇环境下的词汇教学及词汇衔接理论知识教学。  相似文献   

15.
大学生在用英语写作时不可避免地受到母语的负面影响。本文采用英汉对比分析的方法,剖析英语和汉语在篇章结构、句子结构和修辞方面的差异,极力削弱母语对大学生英语写作的不利因素,从而提高大学生的英语写作水平。  相似文献   

16.
语篇模式是决定论文质量的关键因素,通过分析对比汉英的语篇模式,可以让学生深层次的了解汉英语篇模式各自不同的特点和规律,能有效的提高学生英语写作能力和口语交际能力。本文将汉英语篇模式进行了对比分析,提出了提高英语写作能力的几点措施。  相似文献   

17.
英语议论文写作教学在专业英语基础教学阶段占有重要地位。对学生来讲,英语议论文写作是英语专业四级测试(TEM-4)的一个弱项。典型地表现在学生写前没有构思的习惯、用汉语式的思维模式进行英语表达和缺乏足够的英语议论文输入。文章基于国内外写作构思的相关性研究提出了培养学生构思性写作的意识、构建英语议论文语篇结构和增加英语议论文的输入量,以达到促进英语议论文写作教学的良好效果。  相似文献   

18.
思维影响语言,中西方思维模式的不同决定了其在语言结构上存在着明显差异。通过对其思维模式差异及其语篇组织结构的对比分析,试图说明英汉语篇思维模式的差别,有助于中国英语学习者熟悉英语语篇的思维模式,从而更加有效地提高中国英语学习者的英语写作能力。  相似文献   

19.
中西方文化背景渊源不同,思维方式存在明显的差异,故语篇组织规则大相径庭。其主要体现在篇章布局、层次安排、脉络贯通等方面。了解英汉语言篇章组织结构的规则,有益于中国的英语学习者提高对英语语言段落组织特点的敏感性,避免英语写作中汉语思维方式的负迁移。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号