共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
商务英语中的文化现象渗透在国际商务活动之中,并对其起到很重要的作用。能否跨越文化障碍,避免文化冲突,是国际商务活动能否顺利开展的关键,因此在商务英语教学中我们要特别注意学生商务文化意识的培养。 相似文献
2.
3.
商务英语是以服务国际商务活动为目的的具有专门用途的英语。文化差异对国际商务活动有重要影响。在提高学生语言能力和商务知识水平的同时,还应该加强文化意识的培养。商务英语教学的目标应是培养有综合跨文化交际能力的人才。本文着重讨论文化价值观在商务语境中的体现及培养跨文化交际能力的策略。 相似文献
4.
王丽红 《读与写:教育教学刊》2012,(3):36+41
语言是文化的载体,文化是语言的内容,商务英语是国际商务知识和英语语言教学有机结合的一门专门用途外语专业,贯穿在商务活动及商务环节中,是商务活动成功的关键所在。本文从商务英语教学的基本特点出发,从跨文化交际角度,对如何培养学生的跨文化交际能力加以讨论,并提出了自己的看法。 相似文献
5.
随着跨国商务活动的日益频繁,跨文化商务交际中语言活用成为了提高国际商务活动效率的有效途径。其中,模糊语在跨文化商务英语谈判中的应用是就是一个系统的过程。该文首先具体分析了模糊语言在谈判中的应用形式,客观地展示模糊语在跨文化商务英语谈判中的应用;其次,具体阐述在跨文化商务英语谈判中使用模糊语的原因;最后,主要针对在不同文化和谈判策略下,如何更巧妙的运用模糊语,从而达到共赢的效果。 相似文献
6.
商务英语教学中的跨文化交际能力培养 总被引:1,自引:0,他引:1
熊亮 《湖南科技学院学报》2007,28(4):136-138
国际商务活动实质上是一种跨文化交流活动,在经济全球化下的今天,商务英语教学的最终目标就是培养学生在商务环境下的跨文化交际能力。本文通过分析国际商务活动中常见的商务文化差异以明确跨文化交际能力培养的重要性,并就教学中跨文化交际能力的培养提出若干建议。 相似文献
7.
国际商务英语跨文化交际及能力培养对策 总被引:1,自引:0,他引:1
在国际商务活动中,商务英语人才除需掌握语言知识与商务知识外,还必须具备很强的跨文化交际能力.文章对商务英语交际中跨文化现象作了具体分析,指出了跨文化交际的一些问题,并提出了跨文化交际能力培养对策,以期对从事国际商务实践活动有所帮助. 相似文献
8.
谭莉 《吉林广播电视大学学报》2023,(1):149-151
商务英语中强化商务文化意识培养,有助于社会主义接班人跨越文化障碍,可为国际商务活动的有序运行奠定人才基础。从商务英语教学中培养商务文化意识的必要性入手,探究中西商务文化意识差异成因,基于学生全面发展需要拓展商务英语教学形式,完善商务英语教学架构,以多元手段强化对商务文化意识培养的重视和关注,可推动英语教学迈入新的发展阶段,助力学生跨文化交流意识的提升,促进中国化素质教育有效革新与优化。 相似文献
9.
随着经济全球化进程加快.不同国家的商务往来日益频繁。而在国际商务环境中这种频繁的往来、沟通和交流已不再是简单的商务往来而是文化与文化的碰撞.是一种跨文化交际。本文主要探讨了跨文化交际能力在国际商务环境中的重要性。列举了跨文化商务活动中语言交际层面的几个重要方面,以及应对商务活动中文化差异的几个策略。 相似文献
10.
11.
《校园英语(教研版)》2015,(27):236-237
从事国际商务活动就必须熟练掌握商务英语,在跨文化的交流中要保证交流的准确性和信息值的可靠性就有赖于商务英语翻译的准确性,翻译者必须充分了解中西文化差异,在商务活动交流中确保理解对方的意图,接收到对方传递的商务材料,直接实现双方的经济利益。商务英语,承载着商务理论和商务实践的信息,服务于商务活动,具有独特的语言特点。本文从商务英语翻译实践中英汉文化的差异及其对商务英语翻译造成的影响进行分析,提出商务英语翻译的策略。 相似文献
12.
在国际商务活动中,商务英语人才除了要掌握语言知识与商务知识以外,还应该具有较强的跨文化交际能力。本文分析了当前我国商务英语人才跨文化交际能力培养中的内容习得问题,并提出相关对策,以期对提高商务英语人才的跨文化交际能力有所帮助。 相似文献
13.
针对商务英语翻译中跨文化交际的影响因素,提出商务翻译中跨文化交际能力的培养重点——语言文化能力、社会文化能力和思维能力的培养,旨在提高译者跨文化交际能力,减少商务活动中的翻译障碍,促进商务贸易活动的顺利进行。 相似文献
14.
国际商务活动实质上是一种跨文化交流活动,在经济全球化下的今天,商务英语教学的最终目标就是培养学生在商务环境下的跨文化交际能力.本文通过分析商务英语教学现状,以明确跨文化交际能力培养的重要性,并就教学中跨文化交际能力的培养提出若干建议. 相似文献
15.
在商务英语翻译中由于母语语言习惯和本土文化负迁移而造成跨文化语用失误。在商务英语翻译中要建立文化语言观,加强跨文化意识,才能有效地进行国际商务活动。 相似文献
16.
鞠艳 《延边教育学院学报》2011,25(4):14-16
现代国际商务交流实际上是不同文化背景的人通过翻译进行的跨文化商务活动。而在商务英语翻译过程中,文化的差异往往造成一些信息的变化和流失,带来误解甚至造成生意失败。翻译人员必须在翻译的过程中从文化角度入手,充分考虑对方国家的文化背景,尊重对方国家的风俗习惯。首先对商务英语翻译的概念进行深入的分析,然后进一步探讨实现信息对等和增强文化色彩应当遵循的方式方法,以利于促成国际商务交流与合作。 相似文献
17.
商务英语是现今国际商务活动中必不可少的工具,而商务词汇是商务英语最基本的组成部分和使用单元。研究商务英语词汇的特点有助于进一步了解商务英语的运用方法和原则。本文不仅分析了商务英语词汇的特点,同时探讨了其应用中所体现的中西文化差异,可以为商务英语在跨文化商务交际中的运用提供理论帮助,并起到实践指导作用。 相似文献
18.
随着经济全球化和世界一体化进程的加快,国际商务活动越来越频繁,商务英语作为国际商务沟通和交流的手段发挥着越来越重要的作用,然而,商务英语的不准确,不恰当也是导致商务活动失败的主要原因。究其根源,是由于商务英语的交际者忽视文化语境,不重视商务文化从而造成了文化误解甚至文化冲突,最终影响了商务活动的结果。 相似文献
19.
邵旦 《江西电力职业技术学院学报》2021,34(8):132-133
在全球化发展进程中,国际间的经济贸易往来频繁.英语作为通用语言,在跨文化交际中,国际商务人员很容易出现语用失误的问题,这会影响到商务活动中双方语言的良好传递与沟通.因而在跨文化交际下如何解决国际商务人员语言失误问题成为教育工作者需要重视的问题.对此,分析语用失误的定义及类型,阐述跨文化交际下商务英语的语用失误的原因,并提出跨文化交际下商务英语的语用失误的应对策略. 相似文献
20.
高职商务英语口语培养学生国际商务活动交际能力。本文通过探索商务英语自身的语言特点,分析商务英语学习者学习现状,阐述了强化英语语音练习、培养团队合作能力、扩大商务专业知识和商务背景知识的学习以及塑造跨文化交际能力是提高商务英语口语表达能力的有效途径。 相似文献