首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在对外汉语传播交流中,唐代占据着重要的地位。本文从汉语在朝鲜半岛、日本的传播及汉语汉文化传播的另一重要途径──宗教三方面介绍了唐朝对外汉语传播的情况。研究对外汉语传播史,从中发现值得借鉴和继承的经验,可促进对外汉语教学及研究的发展。  相似文献   

2.
传播语言能够很直观地反映现代汉语的发展动向,尤其是很多词汇现象,由于在传播语言中出现,进而对受众产生普及性的影响.对外汉语教学要时刻把握汉语发展的情况,从传播语言的新现象中洞悉汉语的演变,真正帮助学生掌握能够准确用于交陈的汉语.  相似文献   

3.
语言教学和对外汉语教学对话   总被引:2,自引:0,他引:2  
本次讨论进一步强调了语言教学的主要目标是培养语言通而不是语言学家 ;对外汉语教学与研究要取得突破性进展必须有理论语言学的强有力的支撑 ,必须同时运用归纳法与演绎法 ;对外汉语教学的术语值得讨论 ;汉语传播与汉文化的传播必须同步进行 ;过度强调汉语的纯正不利于汉语的传播与发展强大。必须加强古代对外汉语教学经验的总结与研究 ;进一步更新教材编写理念  相似文献   

4.
在赴海外完成对外汉语教学的任务中,如何在异文化氛围中处理与当地文化的关系、如何亲和而有效地进行汉语教学与文化传播是海外对外汉语教师亟待解决的问题。文章通过梳理利玛窦在华传教的过程,总结其中的历史经验与教训,以为今日对外汉语教师海外文化传播提供借鉴。  相似文献   

5.
外语教学与文化紧密相关,对外汉语教学同样承载着文化传播的使命。文章以对外汉语教学中所蕴涵的文化为研究对象,探讨语言要素中表现出来的汉民族文化特色,进一步思考对外汉语教师在文化传播中的责任担当。  相似文献   

6.
语言是文化的载体,语言的习得也是文化汲取的过程.对于母语非汉语的留学生而言,汉语是一种异质文化,对外汉语教学中的文化教学不仅能引导留学生认识文化的区别,对文化的不同抱着宽容接受的态度,同时也促进留学生对中国文化的正确理解,从而更有效地传播中国文化.  相似文献   

7.
张国臣 《教书育人》2013,(6):100-101
传播中华民族优秀传统文化是对外汉语教学最重要的任务之一。然而,长期以来,文化传播一直是对外汉语教学中的薄弱环节,教师在汉语教学课堂上往往局限于语音、词汇、语法、文字等基础理论教学,忽视了文化的渗透和传播。对外汉语教学过程中文化的传播指的是在对外汉语教学过程中,根据教学目的和教学内容的需要,将涉及文学、历史、哲学、地理、民俗等一切与文化有关的因素贯彻到教学过程之中,  相似文献   

8.
随着中非贸易的发展,有越来越多的非洲人来华交流和学习,汉语学习成为非洲国家来华留学生的重要学习内容。来华非洲留学生不仅是汉语的学习者,也是文化的传播者。对外汉语教学过程中注重中华文化的传播,对外汉语教学要强化实践教学,优化教学体系。培养知华、友华的非洲朋友,提高我国的文化软实力,促进中非关系健康发展。  相似文献   

9.
随着汉语国际化的发展,对外汉语教育产业化逐渐成为汉语传播的重要方式之一,但由于起步晚等原因该产业的发展面临许多问题,本文旨在结合国内对外汉语教育产业化发展现状对这些问题做出初步探讨。  相似文献   

10.
对外汉语教学即以汉语作为第二语言教学的一门学科,实用主义的对外汉语教学将教学任务局限在语言教学上,事实上文化教学对语言教学不仅有着促进的作用,更是对语言教学的一种升华。语言教学与文化教学相辅相成,这也是中外文化交流的一部分。本文试图从跨文化交际和第二语言习得的角度,来证明对外汉语教学和中国文化传播之间的相互影响。  相似文献   

11.
翟燕 《现代语文》2009,(10):118-120
对外汉语专业的汉语教学绝不能仅仅停留在语言的工具性层面,而应深刻地把握教育规律,把语言教学置入中华文化的背景下开展,积极改革教学的内容和方法,构建文化导入机制,全面树立汉语文化教学理念,不断提高学生运用和传播汉语的能力。  相似文献   

12.
随着汉语国际化的发展,对外汉语教育产业化逐渐成为汉语传播的重要方式之一,但由于起步晚等原因该产业的发展面临许多问题,本文旨在结合国内对外汉语教育产业化发展现状对这些问题做出初步探讨。  相似文献   

13.
《中国教育学刊》2006,(1):F0004-F0004
随着我国在国际社会政治、经济地位的迅速提升,汉语学习数量急速增长。据不完全统计,在韩国、日本、东南亚及欧美、澳大利亚、学习汉语的人数已达3000万左右,而对外汉语教师缺口达100万,当前,对外汉语教师正成为一个新的富有吸引力的职业。  相似文献   

14.
汉语国际教育在传承优秀传统文化、塑造文化形象、传递中国声音等层面发挥着重要作用。成语有着丰富的民族文化内涵,渗透着中华民族独特的思维方式、审美特质及价值取向。基于对对外汉语成语教学中相关因素的了解,基于习得者文化偏误的分析,对对外汉语成语教学提出了一些建议,包括厘清语言与文化的关系,在成语教学中强化文化传播的自觉性;挖掘语言教学中的文化元素,提升成语教学的文化附加值;注重对文化能力的有意识表达,拓展跨文化交际能力,实现语言与文化的双重构建。  相似文献   

15.
文化传播是中国软实力建设的重要组成部分,对外汉语教学是对外文化传播的一种载体。在"一带一路"的时代背景下,在全球"汉语热"持续升温背景下,对外汉语教学需要与中国文化传播相融合。泰国是"汉语热"最具代表性的国家之一,在泰国进行对外汉语教学,需要具有文化传播意识,充分理解文化传播的内涵和意义,需要兼具文化素养、教学素养和跨文化交际知识,在研究国情、学生、教材的基础上,选择文化传播的恰当内容和策略,从而有效地传播中国文化。  相似文献   

16.
对外汉语教学是传播中国文化的一项重要事业。在中国推进和谐社会、和谐世界建设的背景下,对外汉语教学应承担起传播"和谐"的责任,并将"和谐"的教化作为改变对外汉语教学中"不和谐"的重要手段。通过对"和谐"的发掘和运用,改变对外汉语教学中语言的工具性倾向,用"和谐"充实汉语教学的文化精神,给学生的精神发展和自由理性以有益的启迪,增强汉语的向心力。  相似文献   

17.
本文主要简单地介绍了母语负迁移的相关概念及现象,通过分析现阶段对外汉语汉字教学中存在的问题,来探讨母语负迁移对对外汉语汉字教学的有效启发,以充分了解学生在对外汉语学习中存在的偏差,并采用针对性的措施,来加以解决,提升对外汉语汉字教学水平,保障对外汉语汉字教学质量,将汉语汉字的博大精深传播于世界,让更多的人参与到汉语学习中,从而推动对外汉语汉字教学的可持续发展。  相似文献   

18.
2012年,教育部颁发新版《普通高等学校本科专业目录》,将原"对外汉语"、"中国语言文化"和"中国学"三个本科专业合并为"汉语国际教育"。着眼于"汉语国际教育"与传统"对外汉语"的区别,"汉语国际教育"本科专业课程设置应以"中国语言文学类"、"中国文化类"、"外语技能类"、"国际汉语教学与汉语国际传播类"四个系统进行构拟。  相似文献   

19.
对外汉语教学法研究再探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
本首先对对外汉语教学法研究任务与流派特色的本土化提出疑问,再介绍汉语作为外语教学的认知模式研究这一新的研究视角,并进一步探讨了汉语作为外语教学的认知模式研究在对外汉语教学法研究本土化进程中的意义。  相似文献   

20.
改革开放以来,尤其是近些年,中国越来越强盛,经济水平和综合国力飞速发展,中国在世界上的地位越来越重要,同世界各国的联系也越发紧密。在这种形势下,悄悄兴起了"汉语热",对外汉语从广度和深度上都有了突破。其实,对外汉语不仅是学习的一种语言,更是学习的一种文化,是中国的传统文化的传播。本文从对外汉语对于中国文化传播的作用入手,分析了在对外汉语教学中更好地传播中国文化的几点策略,希望可以为广大对外汉语教师提供一定的思路。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号