首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
数词除了表述一种数量概念,在语言交流中还有修辞意义,可用来比喻或夸张,使语言表达得更丰富、更生动、更形象。数词的这种修辞意义,不仅在汉语中随处可见,在英语中也可信手拈来。比如英语习语“one in a hundred”相当于汉语成语的“百里挑一”;英语习语“in two sand threes”相当于汉语成语的“三三两两”。本文拟将数词在英语习语、谚语中的种种妙用,略作探讨。  相似文献   

2.
《中小学电教》2003,(12):36-38
汉语中含数词的成语到处可见。如:百发百中,一箭双雕,五光十色等等.英语中含数词的成语亦不少.这些含数词的成语及习语用在章里会使语言更加丰富多彩.生动活泼.幽默风趣,从而使章达到良好修辞效果.为此,笔将这些数词成语总结如下,供同学们参考:  相似文献   

3.
数词是人类最早认识和使用的词类之一,不少数词在语言的发展过程中获得了十分丰富的语言意义。本文从数词修辞功能的角度出发,通过汉英对比的方法,尝试对汉语和英语中数词的修辞功能进行了初步的探讨。  相似文献   

4.
在英汉语言中,某些数词往往不表示字面上具体数字的实指概念,而表示一种虚指意义。虚指现象在某些汉语成语和英语数词习语中尤为明显。本文通过大量英汉实际语料对英汉数词虚指的意义及修辞效应等方面进行了较为详细的对比分析。  相似文献   

5.
姚建宏 《语文知识》2005,(11):22-22
汉语中成语的重叠形式多种多样,其修辞效果也各不相同。一、AABB式这是一种全重叠式,整个成语实际上是由两个字分别重叠,构成联合关系。如:三三两两千千万万轰轰烈烈郁郁葱葱战战兢兢吞吞吐吐熙熙攘攘颠颠倒倒全重叠式成语中,数词重叠的只有几条,其余都是形容词和动词的重叠。形容词重叠表示程度的加重,如“郁郁葱葱”形容  相似文献   

6.
汉语中含数词的成语到处可见。如“百发百中”、“一箭双雕”、“五光十色”等。英语中含数词的成语和习语亦不少。  相似文献   

7.
汉语中含数词的成语到处可见。如百发百中、一箭双雕、五光十色等。英语中含数词的成语和习语亦不少。如:one to one一比一,at sixes and sevens乱七八  相似文献   

8.
在英语中,数词得到广泛地使用,它除了用于表示数目或顺序的本义外,还可以用于表示不确切数值的数词惯用法,用于表示“不定”概念,用作修辞手段,此外,有些数词还可以和其他词一起构成谚语。本对数词在英语中的某些特殊用法和意义作些粗浅分析。  相似文献   

9.
英语和汉语中许多成语运用各式各样的修辞方法,既简练又形象,具有独特的魅力。如果恰当地运用这些成语,无论是口头语言还是书面语言都能收到极好的表达效果。文章旨在介绍几种英汉习语中使用的一些修辞手段,提高语言理解、欣赏及表达能力。  相似文献   

10.
英语成语不仅具有表意功能,而且具有丰富的修辞色彩。英语成语所蕴涵的修辞资源为英语成语的语用创新提供了丰厚的基础。成语创新是在成语形象意义基础上,在具体的语用环境中根据表达和修辞的需要进行再思维、再联想,产生了各种形式的创新结构并赋予其更为准确丰富的内涵,使成语的修辞功能得到了进一步的发挥。  相似文献   

11.
英语成语的修辞和翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语中有大量的成语和习惯用语,其丰富的表现力来源于修辞手法的运用。因此,在学习英语成语的过程中借鉴修辞分析方法,有助于更好地了解英语成语的特征。本文针对英语成语及其修辞特征提出了一些具体的分析和翻译方法。  相似文献   

12.
李天浩 《考试周刊》2009,(13):99-100
数字是最客观、最准确的文字符号,然而往往是单调乏味的。但数字如果用得好、用得妙,将具有多种的修辞功能,能增强语言的表达力,收到意想不到的修辞效果。本文撷取《大学英语》教材(非英语专业使用,上海外语教育出版社)中若干实例,对英语数词的修辞作用作些探讨。  相似文献   

13.
方亮 《鸡西大学学报》2008,8(2):145-146
数词“三”不仅具有语词意义,而且被人们赋予了更多的修辞意义和文化意义,从这三个层面对《论语》中的数词“三”进行解读,以此说明为什么数词“三”在上古汉语中被如此频繁而广泛地使用。  相似文献   

14.
PUN,双关?   总被引:4,自引:0,他引:4  
双关是英、汉语中都存在的一种修辞现象。但英语中通常译作“双关”的修辞格pun与汉语中的双关却不完全等值的。二者在定义、分类、修辞功能与语法功能方面有着较大的差异。  相似文献   

15.
英语数词既可实指也可虚指,既具有精确性也有模糊性;有些数词的联想义常使其拥有某种神秘的色彩。数词常常被用作比喻、夸张、对比、强调和委婉等修辞手段,以使语言更加生动、形象有力。  相似文献   

16.
数词在英汉语中都是一种重要词类,汉语中数词应用较之英语更为广泛.几乎所有英语中的数词应用都能在汉语中找到对应.当汉语中某种表达方式在英语里缺失时,译者需用意译的手法进行转换.因此,准确、灵活地把握数词在英汉语中的应用有着至关重要的意义.  相似文献   

17.
汉语的数词可分为一般数词与特殊数词,后者常为汉语教学所忽略。特殊数词与积极修辞有着密切关系,可用多种修辞格来表新义,借助修辞分析法,可将其表义规律分为四法十一式  相似文献   

18.
从夸张的定义、分类及修辞功用方面对英汉语中夸张修辞进行对比分析,了解夸张修辞在汉语和英语中的表达规律和修辞效果。  相似文献   

19.
汉语的数词包括基数词和序数词,它们都是实词.但在实际运用时,许多数词的数量意义却被虚化了,这主要是因为修辞的需要.该文通过对古今汉语里各种夹有数词的语句的分析,说明了汉语数词的虚化形式及其所发挥的修辞功能,并谈及了当今网语中"数字语"的运用.  相似文献   

20.
一、数词"一"的修辞效果汉语的数词"一",除用作数量计算外,还具有修辞的作用。它并非只是枯燥、呆板的称数,在表达具体数目以外,还表达一定的思想感情,在特定的语境中,具有一定的形象性和感情色彩,能够使语言表达收到积极的修辞效果。数词"一"的修辞效果表现为表意精确、强调语意、创设意境等。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号