首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
本研究以问卷方式对云南的五个民族组(汉族,彝族,白族,哈尼族和傣族)的英语学习者进行语言迁移的调查和研究,旨在通过对比汉族和少数民族学生在社交语用迁移和语用语言迁移,研究二语和三语背景下的学习者在英语学习上的异同。希望本研究能为少数民族地区的外语教学及相关的教育政策制定提供借鉴。  相似文献   

2.
从语用学的角度探讨以英语为第二语言的中国学习者在学习过程中发生的迁移现象,对促进英语教学改革有着十分重要的意义。本文在介绍语用迁移理论的基础上,阐述了语用迁移的几种表现,分析了影响语用迁移的主要因素,进而提出了语用迁移对英语教学的几点启示。  相似文献   

3.
语言与文化密不可分。一个人"在习得语言的同时也习得文化"。但在外语学习过程中,文化差异会引起文化干扰[3],在语言学习过程中产生文化负迁移。因此,了解本族语与目的语的文化差异,特别是深层的,不易被察觉的观念文化的差异,以及他们对交际风格和语用规则的影响,都将有助于学习者提高外语语言技能,增强社交场合的语用得体性,具备克服跨文化交际障碍的"免疫力"。  相似文献   

4.
本研究以中国英语学习者恭维言语行为为研究对象,采取调查问卷的研究方法,调查了中国英语学习者在恭维言语行为中使用的恭维语结构模式及恭维语应答策略,以探寻其英语恭维言语行为中的语用负迁移现象及其英语水平与语用负迁移程度之间的关系。本研究在中国英语学习者的恭维言语行为实证研究方面作了进一步探讨,希望对英语语用教学及相关研究有一定的教义与启发。  相似文献   

5.
四川省政府2001年制定“走出去”战略后,川菜赢得了更多的国内外消费者的喜爱,更多的川菜企业走出四川,走向世界。但是,这些企业在“走出去”的过程中,也面临着很多的困难和问题,特别是川菜企业的本土化问题。本文以川菜名牌企业眉州东坡为例,探讨负语用迁移现象对川菜企业对外扩张过程中产生的负面影响。本文指出负语用迁移现象的存在应该引起川菜企业管理者的重视,但也不能过分夸大负语用迁移在川菜企业“走出去”战略过程中的负面影响,应客观看待负语用迁移,正视其负面影响,利用其正面影响,减少或避免川菜企业的语用失误,促进川菜企业的本土化、标准化、规模化和国际化发展。  相似文献   

6.
本文从跨文化交际学和语用学理论出发,分析学生在外语学习过程中出现的语用失误,指出今后的外语教学应以交际文化为主,即在提高学生语言能力的同时,使他们了解文化差异与语用差异及交际规则之间的密切关系,真正使文化规范的外语教学与语言技能的培养同步进行  相似文献   

7.
受到社会关系、社会地位、个人感情或语境场景的影响,称呼语有时会出现语用变异。汉英称呼语中均存在着这种现象,但二者之间不一样。这给英语学习者在跨文化交际中带来一些障碍而出现语用失误,影响交际的顺利进行。文章分析了汉英称呼语的语用变异及学习者在交际中出现的语用失误问题,并探讨了教师在教学中应注重对学生语用能力的培养。  相似文献   

8.
作者针对某高校英语学习者进行了一次英语语用能力调查分析.结果表明,被调查者虽然学习英语已有十几年,也具备了一定的语言基础,但其语用能力相当弱,语用失误时有发生.本文分析讨论了被调查者出现语用失误的主要原因,并以作者的实践做法为例提出培养学生语用能力的相关建议.  相似文献   

9.
外向型企业员工英语语用能力是人力资源能力的一个重要组成部分。本文通过跟踪研究发现,外向型企业员工的英语语用能力存在不同程度的石化现象,主要表现在语音、词汇、语法和句法等多个方面。本文在语言迁移理论等二语习得理论的关照下分析了石化现象产生的原因并提出了相应的对策。  相似文献   

10.
大学英语翻译教学与学生语用能力提高研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
阐述在大学英语翻译教学中培养学生语用能力的研究现状,分析翻译教学实验研究的结果,结果证明语用显性教学模式能够有效地提高学生语用能力,消除或减少翻译过程中所出现的语用失误.  相似文献   

11.
The purpose of this empirical study is to investigate the employment of the strategies among the Chinese college-level English learners in responding to compliments and the negative pragmatic transfer involved in their responses. The results show that the subjects tend to apply "Accepting" strategy in their responding to compliments and there does exist negative pragmatic transfer.  相似文献   

12.
跨文化交际中的语用失误与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
英汉文化不同导致了语用差异 ,容易引起跨文化交际中的语用失误。本文讨论了中国学生在学习英语过程中常出现的语用失误现象 ,指出语用失误归根结底与学生所掌握的语用知识的多少和应用能力的强弱有关联 ,探讨了培养学生语用能力的教学途径。  相似文献   

13.
文章分析了旅游英语口语中常见的语用失误现象,指出了旅游英语教学中培养语用能力的重要性,最后给出了教学对策,旨在有效提高学生的语言能力和语用能力,提高学生的英语素养以满足旅游市场的需求。  相似文献   

14.
英汉词汇选择及语用功能试析   总被引:2,自引:0,他引:2  
在语言的实际使用中,一些语言表达形式的选用,除了表达一定的语义内容之外,还蕴含某些语用意义。在英汉语言中选用不同词汇形式可以表达不同的语用意义,语言使用者在英汉会话中如果能注意遵循赞同准则、褒扬准则、谦虚准则、数量准则和英汉“否定词”的语用功能,就能够达到更好的交际目的。  相似文献   

15.
英语被动语态的语用翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
从语用学的角度,英语被动语态的翻译应通过语用推理,对具体的语篇恰当解读,用恰当的译入语语言形式体现原作者的真实意图。重点论述译出语的语用翻译和译入语的选择策略。  相似文献   

16.
委婉语是各种文化中都存在的一种表达形式。不同的社会背景、不同的历史文化会产生不同的委婉语。委婉语从独特的角度反映了一个民族的历史文化和风俗习惯。本文从委婉语的语用功能和语义特征两方面探讨英汉委婉语的文化内涵,揭示英汉语的文化差异及其委婉语反映的不同的民族性。  相似文献   

17.
母语在双语学习和应用过程中必然会产生迁移性影响,然而,母语的影响具有方向性差异,即在语言学习的输入性积累过程中所产生的阻滞性负迁移影响和在双语交际输出性应用过程中所产生的助导性正迁移影响。本文从结构性的语言规范和非结构性的语用和文化角度论述了母语在翻译过程中所产生的助导性正迁移影响。  相似文献   

18.
本文围绕文化差异与综合语用能力之间的关系、文化差异导致语用失误、英汉常见文化差异、影响学生学习的若干因素等方面论述了一系列减少语用失误的应对方法。  相似文献   

19.
本文通过英语语言学家Leeh对于语用能力概念的分析,从语用语境能力、语用文化能力和语用推理能力三个方面来论述<新编实用英语>的特点.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号