首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 166 毫秒
1.
当前,我们的英语语音教学基本上以英国标准音为准,但我们使用的教材,有的是在词汇、语音和语法的表达方式上采取美国的用法,或者是英国英语和美国英语的混合体.美国的表达方式,英国的语音语调,给学习者带来一种不协调的感觉,给学习造成一些困难.为此,我们需要了解和研究这些情况.英美两国用的虽是同一种语言——the English language,但美国英语(下称AmE)与英国英语(下称BrE)却不完全一样,存在某些差异.  相似文献   

2.
现在世界上把英语作为第一语言使用的国家有英国、美国、加拿大、澳大利亚、新两兰和南非联邦。据统计,以英语为母语的人数已达32000万人以上。各地讲的英语风味多少有些不同。有些音素发音不大相同,说话节奏快慢不同,语调也不完全一样。大致可以将其分成英国英语(British English)、美国英语(American English)、加拿大英语(Canadian English)、澳洲英语(Australian English)等。但最主要的两大分支是英语和美国英语。本文所讲的英国英语与美国英语发音的差别主要是指英国标准音(British Received Pronunciation)与一般美国音  相似文献   

3.
梁苑霞 《考试周刊》2012,(50):81-82
在学习英语中,特别是从事教学工作以来,我深深地感觉到英国英语和美国英语的差异。教学上碰到的问题不得不促使我对英语中的这两种语体进行研究。英国英语与美国英语(以下分别依次称之为BE与AE)同是一种语言在书写体上它们的差异很小而在口语中它们的差异就较为明显了。  相似文献   

4.
不少英语学习者在收听收看广播电视以及直接面对面与英美人交往时,对同一个单词,英美两国却有不同的拼读方式,对这一现象很是困惑不解,有时甚至会误解对方。如:boss这个单词在英国英语中读成[b(?)s],而在美国中却读成[bas]。英语学习者不禁要问,我们怎样才能区分美国英语和英国英语的不同语音呢?它们之间是不是有一整套不同的语音规则?由于历史的原因,美国英语和英国英语在语音上确实存在着不同的读音规则。掌握这些规则,对于学习、研究英语背景知识以及与英美人打交道都具有重要的现实意义。本文拟从下面几个方面试析英国英语(专指Standard London English)和美国英语(专指General American English)在语音上的差异。  相似文献   

5.
我们平常通称的英语,又可分成英国英语(British English)和美国英语(American English)。一般说来,英美人之间的交际不存在语言问题,但由于美国境内多种民族的混杂,地理上接近操西班牙语的拉丁美洲,还有印第安人的影响,因此,美国英语同英国英语实际上存在着某些差异。新中国成立后,我们国内教授的英语,  相似文献   

6.
众所周知,美国是来自世界许多国家和地区的不同语言和肤色的人所组成的多民族国家;美国英语(American English)是使用在美洲大陆上的一种有别于英国英语(Brit-ish English)的年轻语言。如果从1607年英国在北美建立第一个殖民地弗吉尼亚(Virg-inia)算起,美国已拥有380余年的历史了。但是,美国第一次使用 American 一词指称它的语言,只是在1780年。而且直到1806年诺亚·韦伯斯特(Noah Webster,1758—1843年)首创 American English,这个词语才成了正式指称美国英语的固定表达形式。如果说今天  相似文献   

7.
目前世界上流行着两大类英语:英国英语(British English)和美国英语(American English)。美国英语是英国殖民主义者在对北美进行殖民地开拓的过程中逐步形成的一种区域性的英语变体,其使用范围波及整个美洲大陆。 1922年,蜚声世界文坛的美国作家辛克莱·路易斯(Sinclair Lewis)写了一本名为《巴比特》(Babbit)的小说,极其成功地描绘了美国中西部商人的生活,通篇是十分地道的美国语言。后来,作品舶进了英国,书店主人恐怕一般英国读者看了不懂,就给它加了120多条注解。但后来发现,注解里却有不少错误。可见,自命为“美国通”的英  相似文献   

8.
马莉 《成才之路》2010,(15):54-55
从事于英语教学工作或常用英语进行商务活动的人都或多或少地知道,由于历史传统、民族习性以及社会发展状况的不同,美国英语(American English)与英国英语(British English)之间存在着诸多的差别,尤其在国际商务英语方面,美国英语与英国英语的差异近年来愈来愈明显。如果熟悉两国在语言方面的差异,并能分别加以正确运用,会对我们的英语教学工作特别是国际商务活动产生非常重大的影响和非常关键的作用。本文拟从单词、习惯用法和商业英文书信等几方面就美国英语与英国英语的差异进行列举和比较。  相似文献   

9.
Two Stories     
周森 《初中生》2005,(17):35
英国英语(British English)与美国英语(American English)在词语的发音和拼写上均存在一些差异。有些词语甚至在意义上也差别很大。不信?那就读读下面的两个故事吧! 故事一:一位英国少女到美国旅行,结识了一位美国少女,双方谈得十分投机,于是,后者就引导前者到处游览,充当向导。游览结束之后,英国少女说:  相似文献   

10.
英语从英格兰的一种地方语言演变发展至今,经历了六百多年的历史,终于成为世界范围内使用最广,最重要的语言之一.随着17世纪美洲大陆的殖民化,英语又成了美国国语.由于英语使用地区不同的历史、地理、文化和社会习俗的作用,英语产生了种种区域性变体(Regional Varieties)根据这些变体的基本特征,人们把英语划分成了两大派别,即英国英语(British English,以下简称BrE)和美国英语(American English,以下简称AmE).BrE主要包括在英国本土、澳大利亚、新西兰、南非、西印度等地区使用的英语,而AmE则主要指美国和加拿大英语.  相似文献   

11.
谈美国英语     
美国人所说或所写的英语有别于英国人所说或所写的英语,因此有美国英语(American English)与英国英语(British English)之分。美语是在美国的特定条件下发展起来的英语,美语与英语有差异,但非两个不同的语种。什么是美语看美国原版影片,有时会听到片中人把God[god]读成刺耳的[ga:d],这是美语发音。 1823年,英国曼彻斯特的一个纺织技师Macintosh发明了一种作涂料用的橡胶液,制成防水布。故雨衣一词在英语为macki-  相似文献   

12.
17世纪中叶,植根于美洲大陆的英语,随着美国政治、经济和文化的发展,在众多外来语的影响下,潜移默化,逐渐演变为有别于英伦本土英语(下称英国英语,British English)的美国英语(American English)。美国英语与英国英语的差异,呈不断扩大之势。在现代国际社会生活中,美国英语的地位、作用实际上  相似文献   

13.
英美两国使用的虽是同一种语言—the English language,但自从第二次世界大战以来,美国英语发展十分迅速,并作为英语的一种变体已独立存在380多年。因此,研究美国英语(American English,下称AmE)与英国英语(British English,下称BrE)的演变情况,已成为当今语言研究的一个重要课题。在教学中我们经常会发现,美国英语不仅在发音、拼写及用词方面与英国英  相似文献   

14.
访友奇遇记     
American English与English English(或称Brit—ish English)是存在着差别的。那么,美国人和地道的英国人之间交谈或通讯会不会存在着问题呢?以下让我们设想一位美国人卡特前往一位英国人希思家中拜访时的“奇遇”,以说明这个问题。(括号内的英语是美式英语)  相似文献   

15.
别扭的见面     
American English与British English不仅仅从发音上存在着差别,而且在所表达的意义上也有差异。下面就看看美国人Angus到英国人Bather家做客时闹出的笑话吧。  相似文献   

16.
英语属印欧语系,日乐曼语族,西日乐曼语支,是国际通用语言之一。它的使用遍及世界各地,是政府部门处理日常行政事务,进行国际交往(政治会晤、贸易往来、经济合作、科技、文化、学术交流)的官方语言。 目前,世界上讲英语的人有4亿多,但作为第一语言,使用人数最多,地域最广的要属美国和英国。就英美两国来看,英语的形成、发展及使用范围也不尽相同,因此,就产生了英式英语(British English)和美式英语(American English)两种。  相似文献   

17.
英国英语和美国英语常被看作两个最大的区域性变体。在大多数情况下,英国人和美国人彼此之间的交流不存在任何的语言障碍。但是,英国英语和美国英语无论是在单词的拼写、习惯用语、数字表达、写作和翻译等诸多方面都存在着显著的差异。所以,相同概念的词汇在英国英语与美国英语中有着不同的含义和表达方式。  相似文献   

18.
英国英语和美国英语的差异   总被引:4,自引:0,他引:4  
英国英语和美国英语的差异是客观存在的事实,了解和研究这些差别,对我们学习现代英语是有益的。从词汇、语法、发音及拼写四个方面阐述它们之间的不同。以说明英国英语与美国英语差异的规律。  相似文献   

19.
在英语界,有“China English”和“Chinese English”之说.对于后者,我们比较熟悉,那就是“汉语式的英语”或“中国式的英语”,即按照汉语的语法规则和习惯来表达的、不规范的甚至是错误的英语.前者可用“中国英语”来表示,那是以基本句型结构符合英语基本语法规则的规范英语为核心、以地道的英语表达方式为手段来翻译中国社会各领域的特有事物;“China English”须是以英语为母语的人所看懂好(起码从字面上能看懂)、为他们所接受的英语.  相似文献   

20.
美国英语与英国英语无论在书写上还是发音上都存在一定的差别,作为后起之秀的美国英语已越越被现代人们所接受。本文试图从美国英语发展演变的历史来研究其发展过程中所形成的特点,以进一步了解美国英语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号