首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
"文白对译",即把文言文翻译为白话文,也把白话文翻译为文言文。在教学过程中,文白对译应有三个阶段:一是把我们的文言课文翻译为白话文,根据白话文的翻译写出文言原文。二是利用已学的文言知识将课外白话文段翻译为文言文,借此运用、巩固本课要掌握的文言字词句。三是课外拓展中的小练笔,要求学生先用白话文创作,再翻译为文言文,或者直接用文言文创作。  相似文献   

2.
蒋文平 《广东教育》2011,(12):14-15
"理解并翻译文中的句子",这是高考对文言文阅读能力的一项综合性考查,是文言文基础知识的综合运用,又是考查考生阅读文言文能力的重要手段之一。本要求采用主观题设题,主要包括文言断句和文言翻译。断句一般设1道小题,赋3-4分;翻译则设2道小题,赋6-7分。  相似文献   

3.
在实现中华民族伟大复兴的背景下,文言文教学更加受到重视。高中阶段,应该使学生打下深厚扎实的文言文基础,必须高度重视语言知识教学。一方面要通过诵读训练,培养学生文言语感,提高学生对文言文的直观感受能力,这是学生学好文言文的基本手段。另一方面,积累文言文词汇要做到词不离句,句不离篇,因此最好的办法是在翻译过程中理解和记忆语言知识。  相似文献   

4.
《考试》2008,(Z3)
文言文是古代历史、政治、哲学、思想、文化等的载体,但由于其语言与现代汉语有很大差别,给我们的阅读带来了较大困难。因此,要熟练进行文言文阅读,必须积累大量的文言字词和相关的语法知识。在文言文阅读中,疏通大意,整理文言知识是  相似文献   

5.
文言断句是考查学生文言综合能力的好形式。提高学生文言断句的能力是中学文言教学的一项主要教学目标。学生在文言断句时必须首先读懂文言文,其次要掌握文言断句的法则。要掌握文言断句的方法和法则,学生除了学习文言文知识外,还要多读文言文,在读中融会贯通,培养语感;多做练习,在实践中取得经验,逐步提高文言断句的能力。  相似文献   

6.
文言文翻译需要陈述性知识,诸如常见文言实词、文言虚词、文言常用句式、实词活用、古今异义、通假现象等语言基础知识,比喻、借代、委婉等修辞知识,官吏任免升降制度、长辈去世服丧礼制、君臣之礼等文化常识。如果这些知识欠缺太多,文言翻译就无法进行。  相似文献   

7.
理解文言实词的词义,是中学文言文教学的一项最基本内容。要提高阅读和翻译文言文的能力,必须在准确理解词义上多下功夫。做到字字有着  相似文献   

8.
丁伟丽 《考试周刊》2008,(11):39-41
文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读水平和学生的书面表达能力.文言文翻译要做到"信、达、雅",要求字字落实,以直译为主,意译为辅,尽量保持原文的语言风格.翻译文言文最主要的还是文言文功底,功底的培养就要看平时所下的工夫,以扎实完备的文言知识为基础,因此,学生应吃透课本,对课内文言文多读多背多思考,从而实现由课内向课外的迁移.  相似文献   

9.
<正>“语言建构与运用”是语文四大核心素养之一。它重在引导学生掌握语言文字的规律,进而提升语文学习的综合能力。统编版高中语文教材中选编了许多经典的文言作品,旨在培养学生文言阅读能力,提升古文言的传承与创新。在实际的教学中,文言文教学出现了以下问题:以讲授为主,缺少有效设计。精彩的课堂需要有令人眼前一亮的精彩设计,文言文教学同样如此。在长期的文言教学中,教师只是注重“字字落实”的文言翻译,枯燥机械的背诵、刷题取代了文言文语言建构;以知识为主,缺少文化理解。  相似文献   

10.
依据《考试大纲》,高考文言文阅读的总体要求是一般性读懂浅易文言文。所有题目,无论以何种形式出现——文言实词、文言虚词、文言句式、信息筛选、文意概括分析、文句翻译和语段断句,都是这总体要求的表现形式。文言文阅读题目是对知识积累和推断能力的综合考查。让我们先回顾一道高考文言文阅读的题目。  相似文献   

11.
考测点导航文言语句翻译几乎是各地中考的必考题。考查文言语句的翻译,可以检测考生的文言虚实词和文言句式的知识,又可以检测考生对文句、文意的理解和整体把握能力。中考文言文翻译的考查题型主要有两种:一是选择题,考查学生对文意的理解力和辨析筛选的能力;一是书面表达题,即既考查考生的理解力,又考查考生的语言表达能力。典型题点击一、从下列选项中选出翻译正确的一项【】A.此诚危急存亡之秋也。这实在是形势危急决定生死存亡的秋天啊!B.其印为余群从所得。那些字印被我的弟侄们得到了。C.甚矣,汝之不惠。太厉害了,你…  相似文献   

12.
学生中流传这样一首打油诗“一怕文言文,二怕白话文,三怕周树人,四怕周作人”。文言文以难度系数最高而荣登榜首,其中很重要的原因是文言文教学过程过于偏重语法知识的讲解和课文词句的翻译,没有把文言文当成普通的课文,学生难以读出文言之美来。如何让学生喜欢文言文,笔者认为出路在于培养学生的语感。一、加强文言知识的积累是培养语感能力的基础教科书中的文言文大都具有较高的思想品位和丰富的文化内涵:抒写性灵小事发人深省;描写战争场景跌宕壮阔;写景话人入木三分,可以说是辞简意丰。文言文对学生来说难在语言嬗变导致的语义差异。由…  相似文献   

13.
高考语文试卷中文言文阅读占19分,其中文言句子翻译就有10分之多,当然,其它文言文阅读题也是以翻译为基础的,可见古文翻译能力的重要。所以,要想在高考中提高文言文阅读题的得分,必须重视培养学生的文言翻译能力。除了指导学生加强文言字词的积累外,语文教师还要教给学生文言翻译的方法技巧。  相似文献   

14.
文言文教学是语文教学的重要组成部分。现代中学生没有一定的文言文基础知识 ,是无法探索祖国悠久历史 ,继承和发扬中华民族丰富而优秀的文化遗产的。本文将从文言词语的积累、文言句式的辨识、文言文的翻译及整理归纳文言文知识四个方面入手 ,初步探讨学习文言文的点滴方法。一、反复诵读 ,积累文言词语文言文阅读训练 ,重点应放在理解文言常用词语和句式上 ,放在熟读背诵课文上 ,只有这样才能有效地积累语言材料 ,形成一定的语感。文言文与现实生活相对脱离 ,加上其本身字音、句读、语法结构的特殊性 ,词语的积累更加强调“字不离词 ,词不…  相似文献   

15.
<正>《普通高中语文新课标》中对文言文教学的要求是能"阅读浅易的文言文",目标定位在"读懂","重在提高古诗文语言的感受力以及文言文实际阅读能力"。而在实际的学习中,不少学生在文言学习能力上存在欠缺,考试中文言翻译这一考点上得分尤其低。究其原因,主要是学生对文言学习不感兴趣,认为文言现在根本用不上那个,就没有必要学了,具有较强的功利色彩。作为教师,认真思考一下这个问题。毫无疑问,学  相似文献   

16.
朱庆和 《新高考》2004,(1):16-18
古文翻译是对古汉语知识的综合能力的考查。近年来,在高考语文试卷上,加大了文言文的主观题,体现着新《语文教学大纲》中“掌握课文中常见的文言实词、文言虚词和文言句式,能理解词句含义”的要求。如何做好文言文的翻译呢?笔者根据教学实践,总结出以下八种方法。  相似文献   

17.
切实提高学生文言文的译写能力是落实文言词句教学的重要环节,目前相当一部分学生的独立翻译能力较差,往往造成许多“病译”,其中有的是搞错文言词义,不懂文言句法;有的是不看语言环境,生搬注释;有的则是没有掌握翻译的要领,随意增删;等等。归纳起来,文言文最为常见的病译现象大致有如下六种,本文试以《促织》为例,结合学生的一些译文,作一些简要的说明。  相似文献   

18.
新的课程标准对学生学习文言文的要求是:“阅读浅易文言文,能借助注释和工具书,理解词句含义。读懂文章内容。了解并梳理常见的文言实词、文言虚词、文言句式的意义或用法.注重在阅读实践中举一反三。诵读古代诗词和文言文,背诵一定数量的名篇。”可见,为落实文言文的教学目标。培养初步文言阅读能力和文言语感是基本途径,为更好地突出高中文言文教学中的语言因素,应通过诵读、比较两种手段加强语言教学,培养语言感受能力。  相似文献   

19.
文言文翻译一直以来都是高考必考的一项知识点,但学生在这一块的失分却比较严重。文章指出,为了改变这一现状,学生必须广泛地积累文言实词虚词、掌握辨识特殊句式的方法、识记古代文学文化常识、熟读背诵经典文章,以提高文言文翻译能力。  相似文献   

20.
景晓强 《新高考》2008,(12):17-18
【考点扫描】文言文语句翻译能力的考查,实际上是对考生文言知识综合运用能力的考查。《考试大纲》明确要求考生能够"理解与现代汉语不同的句式和用法"。文言文的特殊句式的翻译是一个相当重要的环节,有时候甚至关系到整句翻译是否正确,  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号