首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
浑源方言中有不少带词头"忽"的词。"忽"词缀是浑源方言中出现频率较高的入声词缀,是浑源方言词汇的特点之一。从历时角度看,"忽"缀词中的"忽"虚化程度较高;从共时角度看,具有[+反复]语义特征的"忽"作词缀可以构成名词、动词、形容词、量词、象声词。近年来,"忽"缀词在浑源方言中的使用呈现下降趋势,值得引起关注。  相似文献   

2.
本文讨论的是广西横县平话的语缀。文章发现 ,该话除了一些特殊的语缀之外 ,还具有以下十分突出的特点 :中缀相当丰富 ,且集语缀、曲折形式、重叠形式于一体 ;后缀中“儿”与普通话的“儿化”现象相异 ,它作为后缀具有较强的构词能力 ,且与福建永春方言的“仔”尾极其相象 ,等等。  相似文献   

3.
本文讨论的是广西横县平话的语缀。文章发现,该话除了一些特殊的语缀之外,还具有以下十分突出的特点:中缀相当丰富,且集语缀、曲折形式、重叠形式于一体;后缀中“儿”与普通话的“儿化”现象相异,它作为后缀具有较强的构词能力,且与福建永春方言的“仔”尾极其相象,等等。  相似文献   

4.
山西各地方言的构词成分中普遍有一个词头“圪”(在不同地区读音有差别),这个“圪”本身没有词汇意义,仅有一部分构成动词的能表示某种语法意义,其余大多数连语法意义也不表示,只能看作表音词头。以它为词头构成的词有名词、动词、形容词、量词和象声词。不过,这个词头的活跃程度各地不一样,比如在晋中等地,就很活跃,带“圪”的词很多,在动词前表示某种语法意义的用法几乎具有开放性,以致可以  相似文献   

5.
把桂北壮语、平话和粤方言进行比较之后可以看出 ,桂北壮语中的后中古层次汉语关系词不是来自官话和客家话 ,也不是来自粤语 ,而是同广西中南部地区壮语的汉语老借词一样来自平话。从汉越语、北部壮语中古层次汉语关系词和平话这三者之间在语音上有高度一致的关系上 ,初步证实了古代的广西一带曾经存在一种内部相当一致的汉语权威方言的假设  相似文献   

6.
本文分三部分来讨论横县方言 (平话 )的程度表示法。其中 ,单音节形容词重叠、单音节形容词重叠加语缀的形式 ,是很有特色的。本文讨论这些问题以期能够促进方言尤其是广西平话的语法研究  相似文献   

7.
《湘南学院学报》2017,(4):66-70
在以桂林话为代表的西南官话的影响下,广西湘语中的全州话、兴安话、灌阳话的通用量词已不再使用湖南湘语的"隻"(只),而同桂林话一样用"个";资源话较多保留了湖南湘语通用量词的用法,通用"隻",但也受到了桂林官话的影响,兼用"个",其发展趋势将是"个"取代"隻"成为通用量词。  相似文献   

8.
赣方言武宁(上汤)话有一种特殊的三音节词,它是由一个表音词头加一个单音节动词再加词缀"子"构成,三个音节合起来表示一个语素,相当于普通话的多音节单纯词。本文从语音结构、性质、来源、句法功能等方面对这类三音节词进行分析,并列举了一些常用的实例。  相似文献   

9.
词缀“老”“头”“子”是现代汉语中常见的词缀,不具备词汇意义却有语法作用附着在词根上,这也是我们判断词缀的主要标准。除词头“老”的构词能力稍差外,词尾“头”、“子”都有很强的构词能力,它们都是由最初的实义词虚化而来。  相似文献   

10.
英语词缀在英语语言的整个历史发展过程中起着积极的作用。它不仅扩充了英语词汇,也丰富了语言的表达能力。我们学习英语要掌握大量的单词关键就在于掌握好英语词缀。 通常我们说的词缀一般是指派生法的词缀(derivational affix),它不同于词尾变化词缀(inflexional affix,这种词缀指示“时态、,“格”,和“数”等的变化)。派生词缀是词汇的一部分,表示词义与词性的变化。  相似文献   

11.
汉语和泰语中的量词都比较丰富,个体量词也较多,有的量词用法相同,有的量词用法不相同。如,人的量词的用法,汉语口语中和一般人的量词用"个",表示尊敬的人的量词用"位";而泰语中,一般人的量词用"■",表示受尊敬的人的量词和汉语中表示受尊敬的人量词的用法不相同,即数量上比汉语多,并且根据不同的社会地位、不同的行业来选择不同的量词。  相似文献   

12.
日语,汉语中都存在量词。日,汉量词既有一定的区别,又存在着联系。日.汉量词的对比使用在彼此的教学中有极其重要的作用。本文主要是从日语和汉语中的量词与数词.形容词,指示代词.名词等词的组合使用及运用上是否有独立性.省略性进行对比探析,旨在揭示日汉语言量词使用上的特征及异同点,从而达到对中日两国相互学习语言者有所借錾。  相似文献   

13.
量词的用法一直是对外汉语教学的难点,认知语言学的引入为我们解决这个问题提供了有效的途径。本文通过运用认知语言学的一些基本原理并结合汉字字义的溯源对量词"双""对""副"的用法作了系统的分析与辨别,力求给出充分而合理的解释,以期对对外汉语教学提供有效的帮助。  相似文献   

14.
英语"Enrongate"(安然门)是用常见的"混成法"构成的一种复合词,其中的"-gate"是"watergate"的简写,用的是"watergate"的引申义。汉语的"-门"译自英语的"-gate",与汉语原有的"门"没有意义上的联系,引进汉语后其意义又有引申。无论是英语的"-gate"还是汉语中的"-门",它们都不同于用来改变词性的"词缀"或所谓"类词缀",而是实语素,尽管这个语素具有较强的能产性。  相似文献   

15.
汉语中无实在意义,只具有构词还有构形作用的“子、头、儿、老、阿、初”等语法现象。不同的研究者使用了不同的术语,如“词缀”、“语缀”、“词尾”、“语尾”等。并且,这几个术语内涵在使用过程中,既各不相同。同时又有交叉现象。因此,笔者在梳理、比较了不同论著中的相关术语后,认为术语“词缀”最适合对汉语中的相关语言现象的概括。  相似文献   

16.
英汉语都存在借用名词表量的现象。从语义上看,英汉表量的名词具有鲜明的形体特征,与所代表的事物之间大部分表现为附着关系或者包容关系。这是由人类的认知发展规律决定的。人类认知经历了从直观、具体事物到抽象概念表达的发展过程,借用名词表量是通过联想在已知的、具体的空间形体名词和抽象的数量意义之间建立联系。从语用的角度看,英汉语的名量词都是通过语言语境、认知语境和文化语境来表现其修辞效果。  相似文献   

17.
“××门”中“门”词义的跨语言引申   总被引:1,自引:0,他引:1  
“××门”中“门”的意义与汉语中的原意毫不相干,从语源的角度说它来自于英语中的词缀“gate”。它的词义演变经历了政治丑闻、某一方面的丑闻、带有贬义性质的事件、一般事件、双关意义等阶段,有从直译的词缀向兼有汉英双重意义词缀转化的趋势。  相似文献   

18.
现代汉语整指全称限定词主要包括"全"、"整"、"满"等,这些词的词汇意义相近,但又各有不同的句法、语义限制。外国留学生在使用时常常出现偏误。文章分析了留学生学习整指全称限定词时出现的偏误类型,并从语际难度、语内发展难度、教学误导等多方面探讨偏误产生的原因,最后提出整指全称限定词的教学建议。  相似文献   

19.
长期以来入声一直以一种相对稳定的状态存在于大同方言之中。"圪"词缀和"忽"词缀是大同方言中的一种能产性强、使用频率高的入声词缀。本文描述了"圪"词缀和"忽"词缀的早期形式和构词方式,以展示大同方言词汇的部分特色。  相似文献   

20.
"开"在汉语中使用频率很高,它是词汇系统中活跃的一员。纵观"开"的语义演变,发现"开"与其前面的动词发生了词汇化,产生很多新词。造成"V开"词汇化的动因主要是韵律和高频使用两方面。"开"作为单音节词有进一步语法化并演化成类词缀的可能性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号