首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
管窥跨文化交际中的文化定势   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化定势是人类认识外界和他人的一个重要的认知工具,对跨文化交际有着重要的影响。文化定势是一个中性的概念,它的出现是不可避免也是必不可少的。它在跨文化交际中起着不可或缺的重要作用,但也对跨文化交际有着巨大的负面影响,它的建立与打破构成了跨文化交际悖论。交际者应该学习超越这个悖论。  相似文献   

2.
国际社会全球化的发展趋势使得民族间的跨文化交际日益频繁。文化定势是在跨文化交际中经常被使用的认知方式。在具体阐述文化定势概念的基础上,从社会和个体两个层面具体分析其成因,从而思考其利弊,正确合理看待文化定势。  相似文献   

3.
文化定势是一种文化现象,也是一种思维认知。从英语习语的角度分析文化定势,探讨自我文化和他文化认知定势的不同特点,进而了解定势认知既是一种普遍认知,却也是一种过度概括,可以更好地把握英语习语的文化意义,减少跨文化交际障碍。  相似文献   

4.
跨文化交际研究者们从不同的方向对跨文化交际进行了讨论、阐述和研究,成绩斐然。但是交际者们发生的交际语用失误却比比皆是。文章在以往中国的传统的跨文化交际研究的基础上,运用认知语言学相关理论———图式理论,来简要分析跨文化交际中的文化定势和语用失误的原因,以促进交际的顺利进行。  相似文献   

5.
英语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力.在教学中,教师应采用跨文化英语教学的方法,把语言教学和文化教学融为一体,让学生在掌握英语语言知识的同时,了解不同国家的文化,加深对语言文化的理解,从而克服思维定势和文化偏见,获得跨文化交际的知识、态度和能力.  相似文献   

6.
新英语课程标准指出:语言与文化是密切相关的。英语教学应有利于理解外国文化,加深对祖国文化的理解,进而拓展文化视野,形成跨文化交际意识和初步的跨文化交际的能力。结合教学内容,引导学生关注语言和语用中的文化因素,了解中外文化的异同,逐步增强学生对不同文化的理解力,为开展跨文化交际做准备。根据学生的语言水平、认知能力和生活经验,创设尽可能真实的跨文化交际情境,让学生在体验跨文化交际的过程中,逐步形成跨文化交际能力。  相似文献   

7.
经济全球化使得世界一体化的趋势越来越明显,跨文化交际也变得越来越紧密,而文化定势则是其中一个不可避免的普遍现象。作者从文化定势的基本阐述入手,分析了文化定势对跨文化交际所产生的消极与积极的影响,并针对其弊端所应采取的策略进行了论述。  相似文献   

8.
虽然定势有自身的缺陷,但是在跨文化交际研究中却是不可或缺的。本文通过对定势在跨文化交际中存在的必要性的分析,指出人们在实际运用中由于定势自身的缺陷和人们逻辑上的错误应用,导致交际失败。并提出应从定势和个体行为的相关性出发,深入理解和把握该文化,实现跨文化交流。  相似文献   

9.
论文化定势     
在跨文化交际中,文化定势是一种不可避免的普遍现象,具有过分简单、以偏盖全、相对稳定而又可变的特征。它的形成要经过三个过程,传统观念和规范、媒体以及从众效应等是其形成的原因。文化定势对跨文化交际会产生积极与消极的影响。  相似文献   

10.
本文肯定了文化定势在跨文化交际研究中的积极作用并指出定势的弊端,提出跨文化交际 还应该注意研究的若干问题  相似文献   

11.
由于不可避免的地缘政治和地缘经济利害关系,在跨文化交流中,交流者可能会通过修辞策略,有意影响受众对某一事件的解读,实现其预期的修辞效果。肯尼斯·伯克的戏剧五元理论致力于话语与动机之间关系的研究。本文介绍了源自该理论的修辞批评方法,结合话语案例分析,说明了如何应用这一理论对跨文化交流中交流者话语进行分析,从而看清其所要推进的利益、到达的目的,以提高中国受众在跨文化交流中的批判和应对能力。  相似文献   

12.
吴菽蓉 《宜春学院学报》2011,33(10):111-112,132
翻译研究中的"文化转向"体现了对翻译更深层次的理解,同时也促进了研究领域对跨文化翻译中译者角色的再思考。忠实与叛逆、归化与异化、缺省与补偿是跨文化翻译研究中的重要组成部分,也是译者在处理原文化与异文化中应考量的三个主要关系。促进各文化之间平等交流、和谐共生是新时期译者应承担的重要使命。  相似文献   

13.
基于人类学中的文化自我中心主义,结合跨文化行为中的概念,深入挖掘《山海经》一书蕴涵的文化差异,进一步分析由差异导致的刻板印象,并结合《山海经——大荒经》来探讨造成这种刻板印象的地理原因,最后动态地论述了在刻板印象下不同文化群体之间的交流状态,得出文化在曲解和误会中渐进融合的结论。  相似文献   

14.
在一门课程的教学过程中引入和运用一种适当的理论作为教学活动的指导,可以使得该课程课堂教学的设计和实施更系统化,教学目的的实现更顺利.跨文化交际作为英语专业必修课程,其目的在于明确文化因素对于跨文化交流的影响并提高跨文化意识和习得成功进行跨文化交流的基本技能.文化图式理论作为文化的背景知识结构,可以用来感知和理解各种文化现象,对该课程的教学实践有指导意义.就文化图式理论的发展及它对跨文化交际课程教学的理论指导和实际应用的必要性与可行性进行研究与思考,可以更好地开展该课程的教学实践.  相似文献   

15.
跨文化交际教学策略包括教材选择,加强英语课堂教学实践和汉语文化意识培养。在英语教学中,教师应该把跨文化英语教学融入到课堂中,从词汇、听力、口语、阅读、写作以及肢体语言等基本方面入手,把语言教学和文化教学有效融合,让学生从多方面认识到不同文化体系下的语言的差异,从而培养学生的世界意识,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

16.
文化对比与跨文化交际已经成为当前大学外语教学的主导,而对于民族地区的院校来说传统的语法词汇教学仍然占了一定比例,学生跨文化交际能力普遍较弱。以楚雄师范学院2011级和2012级的部分非英语专业学生(包括文科和理科班)为研究对象,采用问卷调查的形式进行分析对比,旨在了解楚雄师范学院学生跨文化交际能力的现状,并对此进行一定的比较分析,为我院大学外语教学的改革提供借鉴。  相似文献   

17.
交际中的文化定势   总被引:2,自引:0,他引:2  
文化定势是一种不可避免的普遍现象,具有相对的稳定性和延续性.影响文化定势形成的因素包括社会因素和个人因素等.在学习和交际实践中,定势既存在积极的作用,也存在消极的作用.培养跨文化学习能力,就应该不断地对定势进行反思,解构欠准确的定势,从多维角度观察文化并建构新的定势.  相似文献   

18.
随着我国综合国力的逐渐增强,国际地位的不断提高,来华留学生教育得到了很大程度的发展.我国政府非常重视接受外国留学生工作,越来越多的来自不同国家、地区、种族的留学生来华学习,他们带了各国丰富多彩的文化,为我国的教育事业注入了活力.本文以我市178名印度、尼泊尔学生在我校就读MBBS(临床医学)专业为切入点,对其留学生的社会行为的跨文化适应意识等问题进行探讨,从留学生的跨文化适应状况,揭示影响其跨文化适应意识的主要因素,并在此基础上提出问题的对策性思考.  相似文献   

19.
在跨文化交际中,由于语言文化、思维模式、价值观念和行为规范等的差异而导致的语用失误屡见不鲜,严重影响了交际的顺利进行.文章从跨文化交际中的常见语用失误现象、产生的原因等方面进行探讨,可避免文化冲突,从而加深不同民族文化间的相互了解,确保跨文化交际的顺利进行.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号