共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
日前,本刊编辑部就“师语”栏目与北京101中学的部分教师座谈并做了问卷调查。结果显示,绝大多数教师喜欢阅读“师语”栏目的文章,原因有:◇来自教育教学实践,写平常事情,但能折射出教育的理性,有些短文能给人较深刻的思考。(严寅君)◇活泼,有教育意义。(程丽)◇都是一线教师成长中的真实体会,“唯有真情最动人”。(刘丽丽)◇都是真情实感的流露。(袁俐)◇贴近工作实际状况。(崔健)◇较为真实。(于元)◇贴近现实,以具体事例阐述道理。(蔡亮)◇让我感觉挺亲切。(周小丽)◇可以得到间接经验。(李岩)◇我们也常遇到类似的事,可为我们提供借鉴。… 相似文献
2.
3.
现在的商业广告,有一种故意改动成语个别文字的现象,如——完美无“汗”(空调广告);一“明”惊人(眼镜广告);“饮”以为荣(饮料广告);百“衣”百顺(服装广告);脱“影”而出(摄影广告);默默无“蚊”(电蚊片广告); 相似文献
4.
5.
一、商业广告语滥改成语举例近几年来随着市场经济的不断发展和商品的激烈竞争,一些厂商出于推销商品的需要,通过报刊电视等新闻媒介和广告牌等多种载体进行铺天盖地的广告宣传,竭力美化自已,拼命扩大影响,树立产品形象,提高产品知名度。其中有些广告语涉嫌篡改成语,故意制造逆反心理,以期引人注目,追求轰动效应,达到促销营利的目的。诸如:“鸡(机)不可失”(烧鸡店广告语):“别无锁(所)求”(门锁广告语);“咳(刻)不容缓”(止咳药广告语);“骑(其)乐无穷”(摩托车广告语);“默默无蚊 相似文献
7.
8.
2009年的一元二次方程中考应用题,紧扣实际生活,体现时代气息,以生活中衣、食、住、行、用为背景的应用题已成为命题的热点.一、衣例1(2009年枣庄市中考试题)某服装专卖店老板对第一季 相似文献
9.
高中《语文》新教材第三册《秦风·无衣》,把“与子同袍”注译为“我和你穿同样的战袍”,“与子同注泽”译为“我和你穿同样的衬衣”,“与子同裳”注释为“我和你穿同样的下衣”,这样的翻译符合诗意吗? 先看诗题,“无衣”就是没有衣服。(《唐风·无衣》中的“无衣”也是没有衣服的意思)可能是当时的真实情况,一种可能是劳动人民在统治者残酷的剥削、 相似文献
10.
互文性强调的是某一特定文本与其他文本间相互依赖、相互指涉的关系,互文性是理解一切文本的基础与前提,而广告语的翻译无不时刻体现着互文现象。本文首先阐述了互文性的由来与内涵等基本内容,其次通过对广告语的翻译实例进行分析,从而阐释互文性理论如何应用于广告语的翻译实践,最后总结出互文性理论对于广告传播的重大意义。 相似文献
11.
耿鹏坤 《漯河职业技术学院学报》2006,5(3):95-97
两晋门阀士族的畸形消费触目惊人,衣、食、住、行、玩乐无不奢侈淫靡,甚至以糟蹋财物为荣,追究其产生的社会根源,对今天仍有重要的现实意义. 相似文献
12.
习岑 《中国职业技术教育》2007,(32):7-9
国际视野中的农村职业教育--城乡教育一体化的新课题(石伟平,博士)◇无论是为了"自己"还是为了"他人"。城市都"应该"而且"必须"积极参与农民工的培训。◇这将是城市教育长期承担的、义不容辞的责任。 相似文献
13.
《校园英语(教研版)》2016,(31):234-235
汽车广告宣传用语以其独特甚至颇为高端的语言与用词特色,在广告文宣与影响消费者消费行动中具有独特且重要的作用。本文以某品牌汽车广告语修饰词汉译英翻译实践为例,结合实践中具体案例,基于翻译实践得出汽车广告语中修饰词的翻译策略与技巧。本文中对汽车广告语修饰词汉译英的探究,对于该领域翻译实践与研究以及中国汽车产业"走出去"与其发展交流具有实践与研究意义。 相似文献
14.
15.
有位书商寄给总统一本书,希望他做个评价。总统回信赞扬了这本书。书商就把广告语撰写成“一本总统亲笔赞美的书”,结果发了大财。第二次,书商又寄给总统一本书,要他评价。总统很反感书商用他的话搞商业炒作,就对这本书奚落一番。书商收到信如获至宝,遂将广告语写成“一本总统大加批判的书”,结果又发了大财。第三次,书商又寄给总统一本书,总统很生气,将书扔在了一边,置之不理。书商就把广告语变成“一本总统不愿理睬的书”,结果还是发了财。娱乐小报某记者听说某女歌星和某男歌星关系密切,遂发了一篇报道《据传某男歌星和某女歌星喜结良缘》,女歌星很生气,她给某记者打电话,强调这是谣言,纯属子虚乌有。某 相似文献
17.
习岑 《中国职业技术教育》2007,(35):5-7
适应技术进步,探索转型期有中国特色的企业参与职业教育的模式(柴彦辉,博士)◇企业参与职业教育其功能最终归结为传导产业需求、分担职教经费,相关共识是:必须尽最大可能将职业技术教育的经费由政府、企业、社区、学员分摊。 相似文献
18.
有位书商寄给总统一本书,希望他作个评介。总统回信赞扬了这本书。书商就把广告语撰写成“一本总统亲笔赞美的书”,结果发了大财。第二次,书商又寄给总统一本书,要他评介。总统很反感书商用他的话搞商业炒作,就对这本书奚落一番。书商收到信如获至宝,遂将广告语写成“一本总统大加批判的书”,结果发了大财。第三次,书商又寄给总统一本书,总统很生气,将书扔在一边,置之不理。书商就把广告语变成“一本总统不愿理睬的书”,结果还是发了财。娱乐小报记者听说某女歌星和某男歌星关系密切,遂发了一篇报道:《据传某男歌星和某歌星喜… 相似文献
19.
20.
语用预设,是指实施某一言语行为所需要满足的恰当条件。预设不构成话语的语句意义,只是为运用话语创造基础,使言语活动能达到交际的目的。预设是一种与人的认知分不开的语用推理,在广告语中很常见,预设的巧妙运用可以使简短的广告文字传递更多的信息,增强广告的促销功能。该文从关联理论出发,分析了汽车广告语中的语用预设,该文认为,关联理论可以为语用预设的研究提供一个新的视角,关联理论以认知语境,明示——推理和最佳关联为手段,可揭示语用预设的相关信息,通过对汽车企业广告语的研究,可以为汽车广告语的撰写提供一些参考。 相似文献