首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
冒犯性言语行为是在人际交往中产生的一种普遍存在的不礼貌现象。有意冒犯性言语行为是指说话人故意以不礼貌的言语行为为手段引起听话人的不快。本文基于"目的原则",对文学名著《西游记》和《水浒传》中的有意冒犯性话语进行语用分析,指出了任何言语行为都具有目的性,目的原则是言语行为目的分析的基石。  相似文献   

2.
异议言语行为研究在语用学中一向是不太受关注的领域。影响异议言语习得的因素很多,师生权位关系差异是其中很重要的因素之一。中国留学生在与自己权位平等的人交流时,很善使用异议言语;与比自己权位高的人交流时,中国学生不善使用异议言语。在课堂学习中,中国学生极少使用异议言语。英语教师在教学中应鼓励学生有效地使用异议言语策略。  相似文献   

3.
课堂教学用语是教师在课堂中组织教学活动时所使用的语言,是课堂教学中一项重要的信息输入内容。英语教师对学生进行教学的重要手段就是言语,教师坚持使用英语课堂教学用语组织教学,有利于创设一种英语学习和使用的环境,使学生真实地感受语言的交际性、意义性和趣味性,从而达到营造语言学习环境、激发学生学习兴趣、促进师生间用英语进行沟通和交流的目的。在我们小学英语课堂中,教师已尽可能用英语组织教学,但也仍存在一些问题:  相似文献   

4.
言语得体是成功进行交流的关键。因此,教师在英语教学中,不应该只停留在词汇、句子及语法上,更重要的是使学生学会在不同的场合得体地进行交流。教师应针对自己的教学实践,进行相应的实践和探索,帮助学生养成得体使用英语的意识。  相似文献   

5.
模糊言语是在语言表达上的一种模糊现象,在人类交际过程中是一种普遍使用的礼貌手段,在英语交流中也得到广泛的使用。模糊言语的语言形式是多种多样的,但只有借助具体的情境才能起到独特的效果。模糊言语的语言功能在交际中主要是起到积极或消极的效果。模糊言语的修辞作用在著作和演讲中被广泛使用,恰当使用其修辞作用会起到妙不可言的效果。研究英语模糊言语,能更好地提高英语交际能力,使英语这门语言更好地为我们服务。  相似文献   

6.
英语教学的目的,就是让学生可以正确、恰当地运用英语进行跨文化交流。现实生活中,文化差异严重影响学生对英语的把握。本文预从英语中的交际用语,相同词汇意义的文化差异及非言语行为等方面来探讨英语教学中的文化教学。  相似文献   

7.
尽管导游服务过程中合作和礼貌在言语交际中占有主导地位,但在导游与游客的实际交际中还是存在言语上的冲突和冒犯。导游会有意无意地以言语为手段,客观上引起游客的不快或对游客心理上的伤害,从而使对方在交际中处于不利地位。研究探讨了言语冒犯的形成机制,发现其产生根源包括两个方面,即言语本身和社会心理。  相似文献   

8.
该文在阐述小学低年级英语言语技能教育的重要性基础上,介绍了言语技能教育的基本形式,通过案例描述与分析阐述了说英语地区英语言语技能的课堂教学具有以下特点:注重语言技能的社会性,在交流中进行教学;鼓励学生多说,而不是注重其语言规则的运用;对两种语域的分析和研究有助于提高课堂教学效率。  相似文献   

9.
随着国际化的深入,英语作为国与国交际的语言工具被广泛地使用,但因为语言学习者大多具有不同的文化背景,所以人们在语言的学习和使用中,时常会遇到跨文化交际领域方面的障碍。由于英语的普及性,尤其在当今的英语教学中更加注重语言的交流和应用,使学生能够自如地运用所学的语言——英语进行交流、交际和沟通,并随之引导学生把使用英语国家...  相似文献   

10.
对中国计量学院280名学生的融合动机及交流意愿情况进行调查的结果表明:融合动机与交流意愿具有一定相关性,两者共同作用影响着中国大学生的英语学习成绩;动机、融入性以及读的交流意愿与英语四级成绩的相关度较高;学生对英语的兴趣、小组讨论以及读英文报纸与英语四级成绩的相关度较高。  相似文献   

11.
本从跨化交际的角度出发,对英、汉语中委婉方法进行比较。指出:社会习俗;化背景、宗教信仰等引起英、汉委婉语在语言形式和思维模式方面的差异,以及对跨化交际的影响。  相似文献   

12.
后排进攻扣球作为一个系统,其外显效果必然受其内部各构成因素的影响,其中某一因素产生变化,则必然引起整个系统外在表现的变化.本文拟通过对后排进攻扣球系统内部所包含的空间、时间、击球技术、身体素质和身体形态5种主要因素进行分析,以期能较深刻地认识后排进攻扣球威力的形成规律,为全面、客观地评价某一运动员乃至整个球队的后排进攻能力提供有意参考.  相似文献   

13.
进攻篮板球的拼抢和控制能力是评价一个运动员争夺“制空权”能力的重要指标,也是反映一个球队整体“制空权”对抗实力的标志。在篮球比赛中,进攻篮板球控制的好坏,对比赛胜负起着重要的作用,因而必须重视拼抢意识与能力的培养和训练。  相似文献   

14.
语言是客观社会现象的主观反映。在交际中,人们常采用一些技巧对犯忌触诈、不洁不雅的事情或行为进行委婉含蓄地表达。于是,委婉语便应运而生。委婉语可以反映出各种各样的社会心理,研究委婉语的社会心理,有功于洞察委婉语使用者的动机,有功于语言的更加又活使用。  相似文献   

15.
英汉委婉语的不同文化内涵   总被引:1,自引:0,他引:1  
委婉语实际上是一种替代,即人们用比较婉转、文雅的话语来表达所忌讳的、不便直说的、粗俗的事物。英语和汉语中存在着大量的委婉语。通过对比分析这两种语言中有关年老、死亡、贫穷、职业等不同领域的委婉语可以看出,虽然委婉语是各种语言的普遍现象,但由于中西方的社会习俗、历史发展、文化传统、价值观念等诸多方面存在明显差异,反映到委婉语的使用及文化内涵也不尽相同,委婉语忠实地反映民族的文化特征。  相似文献   

16.
Euphemism comes into being when people have to talk about something that are regarded as offensive or rude and so on,by the hearer.It is a language pattern people created in order to make their communication effective,and also harmonize interpersonal relationships.It is a rhetorical device as well as a cultural phenomenon.Due to differences in culture,the topics English-speakers are sensitive to are not the same in China.Sometimes differences in euphemisms lead to misunderstanding or even embarrassing results.Translating,as a bridge that combines tow languages,aims at facilitating international communication.It is hard enough in itself.Therefore,translating euphemisms is a very important but difficult part of it.That field has been explored by many people,but there are still so many aspects that are not concerned.Therefore,it is still worth studying.In addition,it will also be an interesting work to study the translating of English euphemisms because there are so much to consider,including many historical stories and traditional customs and so on.  相似文献   

17.
“面子理论”与“顺应论”在警察业务中的应用研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
在警察讯问中,讯问人员通常采用攻击性的策略来迫使犯罪嫌疑人招供.然而,礼貌现象尽管在警察讯问中没有大量出现,但当出现时却能产生某些重要的帮助作用.运用"面子理论"和"顺应论"分析一个具体的警察讯问案例,便可见讯问人员语言里的礼貌策略在警察讯问中具有显著作用.  相似文献   

18.
通过对篮球运动攻守对抗的规律的阐述,揭示了篮球运动攻守对抗的基本特征.依据当代篮球运动攻守对抗矛盾的表现形式,论述了篮球运动攻守对抗内部与外部矛盾相互联系的内容和规律.  相似文献   

19.
抗日战争的历史表明,中国共产党无愧于全民族抗战的中流砥柱,解放区战场在抗日战争中起了决定性作用.百团大战是抗战期间中国共产党领导下的人民军队进行的空前规模的进攻战,它的功绩将永放光辉.  相似文献   

20.
可能世界理论可以用来解释一些积极修辞现象。恭维、祝愿、讥刺和设誓是四种常见的建立可能世界的言语行为。其中恭维和讥刺相对,二者在现实的评价方向上正好相反;祝愿和设誓相对,二者在希望可能世界实现的程度上正好相反。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号