首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
李永刚 《教师》2012,(8):100-101
对话式语文教学是指教师和学生在平等的地位上,使用倾诉的方式进行互相的交流合作。对话式语文教学能够塑造学生健康的人格,培养学生的创新精神。本文围绕语文对话式教学,介绍了对话式语文教学的内涵、特征、课堂实践模式及其重要意义。  相似文献   

2.
语文教学中的对话 ,是指师生、生生基于相互尊重、信任和平等立场 ,通过言谈和倾听而进行的双向沟通合作的方式。对话是语文教学交往中的主要形式。语文对话式教学具有促进知识的建构、激励创新、健全学生人格等功能 ;语文教学的对话形式有文本对话 ,师生对话、自我对话。进行对话式教学 ,要求教师要有良好的品德素质和个性品质 ,渊博的知识和多方面的才能 ,较高的语言表达能力  相似文献   

3.
孙建锋 《江西教育》2006,(12):12-13
教育家说,所有的教学,都进行着最广义的“对话”,不管哪一种教学方式占支配地位,这种相互作用的对话都是优秀教学的一种本质性的标志。我想,语文对话教学是教师自觉追求与学生人格平等、精神相遇的心灵对话的过程。这一过程有一种相互影响、相互造就、相互提升的气象万千的大美。一、语文对话教学,有大美而不言将何以享受享受语文对话教学,意味着享受一种鱼水亲和的对话氛围。在我看来,一种经由教师和学生倾情打造的对话氛围,应该是很美、很美的,一如山之光,水之声,月之色,花之香,有着无可名状的美。对话中,教师真诚地把学生看作心灵上的朋…  相似文献   

4.
对话教学是一种尊重学生主体、培养学生创造性的人性化教学模式,有利于学生健康人格塑造。在高职语文教学中实施对话教学,教师需要做到以下几点:营造和谐的教学氛围;精心组织对话内容;选择合适的对话表现方式。  相似文献   

5.
对话式教学是建立在平等、尊重、信任基础上的师生、生生之间的互动沟通合作方式,是中小学语文教学在新课程标准下教学交往的主要形式,不能将对话式教学简单地理解为“教师问,学生答”或“学生问,教师答”的谈话法。在对话式教学中,师生之间的沟通交流是“心灵与心灵的交融,人格与人格的对话,智慧与智慧的碰撞”,师生之间心灵互融程度将直接影响对话式教学的效果。  相似文献   

6.
一、什么是语文对话式教学 语文对话教学是教师在听、说、读、写等语文教学实践中,引导学生与教师、学生、教科书编者、文本之间多重对话,达到视界的融合、精神的交融、思想的碰撞、情感的交流的目的,从而形成自己独特的思想和言语表达方式.这种教学以感悟、体验、倾听、沟通、合作为主要特征,具有交融互动的立体网络形式,有助于学生发展个性,学会审美创造,完善人格.  相似文献   

7.
名师名言     
语文对话教学是教师自觉追求与学生人格平等、精神相遇的心灵对话过程。这一过程有一种相互影响、相互造就、相互提升的气象万千的大美。  相似文献   

8.
人格对话:语文教学的时代诠释   总被引:4,自引:0,他引:4  
陈杰 《学科教育》2003,7(8):28-31
教学对话是当代社会对话精神的呼唤在教育领域的回应。由于语学科知识的社会性综合性、语支教师比其他学科教师更多地触及人性人格、语教学具有很强的人性特质,故语教学中的对话是人格对话。这种对话在教学中主要理解为教学伦理上的平等关系,教学方式上的互动关系,“本化”的课本观。  相似文献   

9.
说“对话”   总被引:4,自引:0,他引:4  
《全日制义务教育语文课程标准(实验稿)》(以下简称《课标》)指出 :“语文教学应在师生平等对话的过程中进行。”可见 ,语文教学的过程应是一个师生对话的过程。对话 ,第一个要素是平等 ,平等交流 ,平等沟通。居高临下 ,盛气凌人 ,就无所谓对话。作为一个现代的教师 ,应该清醒地认识到 ,尽管“闻道有先后” ,能力有高低 ,但教师和学生在人格上是完全平等的。只有树立了师生平等的意识 ,教学过程才能真正成为一个师生平等对话的过程。对话的第二个要素是相互尊重。教师要尊重学生 ,学生要尊敬教师。所谓尊重学生 ,第一要尊重每一个学生 ,既包…  相似文献   

10.
蒋志明 《考试周刊》2007,(11):106-106
义务教育《语文课程标准》指出:“阅读教学是学生、教师、文本之间对话的过程。”“语文教学在师生平等对话的过程中进行”。诚然,这是一种与时俱进的全新的教学理念。对此,广大语文教师在语文教学过程中也都非常重视,然而,不少语文教师只是让对话停留在课堂教学上,忽视了课前和课后的对话,使对话缺少了一个完整的过程,不能真正体现新课程教学所倡导的对话新理念。其实,对话必须以学生的发展为目标,在学生、教师、文本三者之间平等展开,更要贯穿于阅读教学的全过程。  相似文献   

11.
In this study, we examine how bilingual students in elementary school use their languages and what this means for their meaning-making in science. The class was multilingual with students bilingual in different minority languages and the teacher monolingual in Swedish. The analysis is based on a pragmatic approach and the theory of translanguaging. The science content was electricity, and the teaching involved class instruction and hands-on activities in small groups. The findings of the study are divided into two categories, students’ conversations with the teacher and student’s conversations with each other. Since the class was multilingual, the class instruction was carried out in Swedish. Generally, when the conversations were characterised by an initiation, response and evaluation pattern, the students made meaning of the activities without any language limitations. However, when the students, during whole class instruction, were engaged in conversations where they had to argue, discuss and explain their ideas, their language repertoire in Swedish limited their possibilities to express themselves. During hands-on activities, students with the same minority language worked together and used both of their languages as resources. In some situations, the activities proceeded without any visible language limitations. In other situations, students’ language repertoire limited their possibilities to make meaning of the activities despite being able to use both their languages. What the results mean for designing and conducting science lessons in a multilingual class is discussed.  相似文献   

12.
ABSTRACT

This article emerges out of my autobiography as an English language educator and the conversations that I had with three other English teachers in universities in Padang, Indonesia. These conversations formed the core of my doctoral thesis, in which I used Benedict Anderson and Edward Said to theorise our situation as English educators working in a postcolonial policy setting. Our conversations reflected our efforts to account for the tensions and contradictions that we have experienced (and continue to experience) in learning and teaching English in Indonesia. For all the differences between our pedagogies, our teaching practices highlight our efforts to subvert and turn our traditional classroom and monologues into a contact zone where our students willingly engage in dialogue with the text they read – constructing identities that are personally meaningful to them.  相似文献   

13.
素质教育的目的是提高全民的综合素质。而外语教学的目的是培养学生用外语进行交际的能力。长期以来,由于受应试教育的影响,使学生不能用外语进行交际。我们应根据目前大学英语教学实际,充分认识素质教育的必要性,探求新的教学方法。  相似文献   

14.
This qualitative study examines the conversations of two preschool teachers with two‐ and three‐year‐old children during small‐group activity settings in two high‐quality child development centers. Using interviews, observations and videotaping of small‐group activities, the conversations are characterized in terms of the kind and function of language, the usage of cognitive demands and the reciprocal nature of these conversations. The findings indicate that teachers use declarative statements primarily to manage instruction and encourage language development. While teachers control most conversations, teacher–child reciprocity is evident and more genuine in authentic, teacher‐guided activities. In both classrooms, the language during small‐group activities is characterized as having low cognitive demands. Teachers and teacher educators need to be more cognizant of their language, including its purpose and opportunities to facilitate cognitively challenging conversations with young children. Recommendations for practice are provided.  相似文献   

15.
中国加入世界贸易组织将对社会的各个方面产生深远的影响,它给我国的大学英语教育教学带来一定的启示。文章从入世启示的角度,在对“语言输入”和“语言输出”分析的基础上,提出了如何优化大学英语教学的一些看法,即:输入与输出并举,提高英语应用能力;寓人文精神于教学之中,注重学生情商的培养,有关教材建设的一点建议;教师应该重视教学研究工作。  相似文献   

16.
学习策略研究是现代心理学发展的产物。随着现代心理学对人类自身研究的不断深入,第二语言的教学研究也从"教"转向了"学",从以往侧重研究教学方法转移到研究学习者的特征和学习策略,以及这些特征和策略在第二语言教学中可能产生的影响。语言学习策略是当前教育领域和应用语言学领域颇受关注的热点问题,同时也是汉语作为第二语言学习即对外汉语学习成败的关键因素。系统探讨语言学习策略,可以全面提高对外汉语的教学质量。  相似文献   

17.
在不同的历史时期,语言的不同特征被人们认为特别重要、典型,应该予以重视。然而,就语言的应用和外语教学而言,也有必要提倡“科际整合”。一种显而易见的研究方法就是把人类语言跟人类其他的交际系统,或非人类交际系统进行比较,也可以通过比较“语用学”、“语篇分析”和“外语教学”等方面的问题,来解决外语教学中存在的某些争议。  相似文献   

18.
Newell  George E.  Bloome  David  Kim  Min-Young  Goff  Brenton 《Reading and writing》2019,32(6):1359-1382

A widespread instructional practice in the teaching of argumentative writing is the use of writing samples or models during instructional conversations about what counts as “good argumentative writing.” In this article, we focus on a set of lessons in a high school English language arts classroom in order to gain insight into how a teacher’s use of writing samples contributed not only to what counts as “good argumentative writing” in that classroom, but how her instructional conversations with a group of 11th grade students revealed a shift in her “argumentative epistemologies” for teaching literature-related argumentative writing. We examine simultaneously the impact of instructional conversations on the evolution of the socially constructed definitions of good argumentative writing and the teacher’s shifting argumentative epistemologies by tracing the teacher’s socially constructed definitions of good argumentative writing in the instructional conversations around argumentative writing samples as they evolve and change over time. The findings suggest that the interactional construction of “good argumentative writing” in instructional conversations was influenced by the broader instructional context (e.g., a testing regimen), by the teacher’s argumentative epistemologies for what counts as good writing, and by the conversational interaction of teachers and students in classroom lessons.

  相似文献   

19.
男女性别差异是人类社会的基本差异,所以语言也不可避免的存在着性别差异。本文以语用学理论中的合作原则为分析框架,对会话中的性别差异进行讨论,旨在探讨性别差异在合作原则中的呈现,以及合作原则和其准则是如何在跨性别对话中被遵守和违背的,从而全面了解语言使用和性别差异的关系。  相似文献   

20.
This study investigated how two teachers of languages, facilitated by university researchers, developed their practices with regard to intercultural language teaching. Taking a qualitative case study approach, we collected data from classroom observations, interviews, debriefing conversations, and guided reflective pieces written by the teachers. Findings indicate that the opportunities for teachers to inquire into their own practices shifted these teachers' approaches to language teaching to accommodate a curriculum expectation to develop students' intercultural communicative competence in plurilingual contexts. The study offers valuable insights for teacher education into the ways teachers' inquiries can support teachers’ responses to curricular change.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号