首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言迁移是第二语言习得研究中的重要领域。本文从回顾语言迁移现象研究和发展状况入手,揭示了第二语言习得中影响语言迁移的主要因素,如学习者的内部因素和客观环境等因素。在结合理论研究的基础上,探讨语言迁移对外语教学的启示,旨在全面认识和科学把握语言迁移在第二语言习得中的地位和作用。  相似文献   

2.
三语习得中的语言迁移问题是语言习得研究的一个新的研究领域.三语习得是个比较复杂的过程,第一语言和第二语言都可能对其产生影响.本文以语言迁移理论为指导,探讨了母语(汉语)和第二语言(英语)的迁移对第三语言(日语)语音习得的影响,以指导日语教学,提高教学质量.  相似文献   

3.
母语迁移是影响第二语言习得的重要因素之一,而母语迁移研究真正成为国内语言学界。尤其是第二语言习得研究的话题仅仅是20世纪90年代才开始的事情。近年来,我国的外语界对语言迁移现象的研究也表现出了极大的兴趣,涌现出大量有关语言迁移的论文、论著。但目前研究重点大多停留在学习者的语言习得过程中,忽略了教师语言在教学中的重要影响。  相似文献   

4.
语言迁移是第二语言习得的重要因素之一。本文以语言迁移理论为基础,采用对比分析法,从语音、词汇语用意义及句法等方面分析了第二语言习得过程中影响语言迁移的语言因素,并认识其规律,从而进一步促进外语教学工作的开展。  相似文献   

5.
语言迁移是一个复杂而受诸多因素影响和制约的认知过程,它对第二语言习得理论的丰富和发展做出了重要贡献。列举分析了形态,词汇,句法和语篇层面上语言迁移的表现形式,并指出语言迁移研究对外语教学的启示。  相似文献   

6.
二语习得理论对英语新课改的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
第二语言习得理论是语言学习与教学都应遵循的自然规律.对第二语言习得理论的研究有助于语言教学效率的提高,具有很重要的理论意义和实际价值.文章以第二语言习得理论为指导,研究和探讨影响第二语言习得的因素,以及第二语言习得对外语教学的影响和启示.  相似文献   

7.
语言迁移是外语学习中的一种普遍现象,在二语习得理论研究中占有重要的位置,也是第二语言习得整个过程中的一个重要的因素,它分为正迁移和负迁移。正迁移能促进外语学习,而负迁移增加了外语学习的难度。分析母语迁移对外语学习具有深远的意义。  相似文献   

8.
论语言迁移     
语言迁移研究经历了三个阶段。本文探讨了语言迁移的定义,并从三个方面对语言迁移作了分类,最后分析了影响语言迁移的五个因素:语言、社会语言因素、语言标识、语言距离和心理类型、语言自然发展因素。尽管语言迁移研究目前还没有一个完整的理论,但语言迁移在第二语言习得或学习中的重要性不容忽视。  相似文献   

9.
三语习得中的语言迁移问题是近十年语言学家研究的热点。三语习得是个比较复杂的过程,第一语言和第二语言都可能对其产生影响。文章以语言迁移理论为指导,探讨母语(汉语)和第二语言(英语)的迁移对第三语言(日语)语调习得的影响,以指导日语教学,提高教学质量。  相似文献   

10.
第二语言习得无法逃避第一习得语言或其他先习得语言的影响,这种跨语言影响称之为语言迁移。语言迁移有各种形式,包括正迁移、负迁移、生成不足和生成过度等,正向迁移指由于学习者其他先习得语言与第二语言之间的相似性,而对第二语言习得所形成的促进作用。以回族女童经堂学习为例,对比分析英阿两种语言特征,可以看出阿语迁移对回族女生英语学习的影响。  相似文献   

11.
第二语言习得研究表明,母语迁移是影响第二语言习得的重要因素之一.本文通过凉山彝族人学习普通话的语音、词汇、语法等方面阐述了母语(彝语)负迁移对第二语言(汉语)普通话习得的负效应,并提出凉山彝族人学习汉语普通话的对策和建议.  相似文献   

12.
语言迁移一直是应用语言学、第二语言习得和语言教学领域有争议的论题.在过去几十年里,人们对其在外语教学领域中的认识几经反复.学习者的第一语言在外语课堂上起什么作用,是外语教师关心的问题.心理语言学和第二语言习得研究在这方面成绩斐然,只是研究的重心大都在语言的负迁移,对母语的积极作用、正面影响关注不多.  相似文献   

13.
第二语言习得,通常指母语习得之后的任何其他语言学习。它作为一个独立学科,大概形成于20世纪60年代末70年代初,主要研究人们学习第二语言的过程和结果,其目的是对语言学习者的语言能力和交际能力进行客观描述和科学解释。国内外语言教学研究表明,语言能力是后天习得而成的,而情感因素在第二语言习得的成功与否中起着重要的作用,因此应正确处理与利用第二语言习得中的情感因素。  相似文献   

14.
二语习得研究表明,母语迁移是影响第二语言习得的重要因素之一.本文从思维和概念系统的角度,从语音、词汇、语法和文化等方面阐述了第二语言(英语)习得过程中所产生的母语(汉语)负迁移的现象.  相似文献   

15.
<正>语言迁移是一种在二语习得过程中很普遍的现象(Ellis,1994,2006)。在学习外语前,语言学习者已经长时间的使用了母语,并且非常熟悉母语的各种语言规则,所以当他们在学习第二语言时,会无意识地使用这些语言规则,因此,母语对于第二语言习得的过程中不可避免的产生影响。本文旨在分析汉语作为母语对于中国学生学习英语产生的负迁移影响,以及对于中国的英语教学提出一些建议。一、语言迁移在第二语习得领域,语言学家发现母语对于第二语言的习得过程产生了一个很大的影响。当学生将母语的语言规则套用在第二语言习得过程时,语言迁移就出现了。语言迁移  相似文献   

16.
元语言意识是对语言结构有意识的觉察和运用。本文首先介绍 了什么是元语言意识及元语言意识测量的方法,接着讨论了元语言意识在母语和第二语言间的迁移,然后重点论证了元语言意识在第二语言习得中的重要作用,最后提出了元语言意识在第二语言习得中的动态、交互作用模型,即元语言意识、母语、工作记忆和情感态度等影响第二语言习得的因素,构成一个动态有机的系统,它们共同影响第二语言的习得。  相似文献   

17.
第二语言习得的研究历史和外语学习实践都表明,语言迁移研究是一个重要话题。而综观已有的相关研究文献发现,重新审视语言迁移定义的准确与完整问题、重新审视解读语言迁移现象的理论假设是必要的。  相似文献   

18.
《考试周刊》2018,(8):187-188
在第二语言习得中,学习者母语的影响这一问题一直以来都备受关注。在对第二语言学习者的共同的习得顺序研究中,在母语和目标语言的不同从而对语言习得的影响,这种语言迁移现象这一研究中依然存在许多亟待解决的问题。本文在先行研究的基础上,从母语迁移的种类、领域、主要条件以及特征倾向这几个方面进行论述,浅谈第二语言习得中的母语迁移现象。  相似文献   

19.
第二语言习得是语言学界探讨的热门话题.第二语言习得的成功与否是由影响第二语言习得的因素决定的.影响第二语言习得的因素主要包括两方面,即智力因素和非智力因素.智力因素指人先天具备的语言认知机制;非智力因素包括学习者的学习动机,兴趣,性格,年龄,本族语,教学方法等多方面内容.本文主要从八个方面探讨了影响第二语言习得的非智力因素.  相似文献   

20.
第二语言习得是否受普遍语法的限制?这是语言习得研究的热点问题之一。在对普遍语法对语言习得的解释、第二语言习得与第一语言习得的异同、中介语的语法特征与普遍语法的限制三个方面进行了讨论之后。作认为,普遍语法通达于第二语言习得,但这种通达是间接的,因为在第二语言习得中存在着母语迁移。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号