共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
王桂年 《数学爱好者(高二版)》2010,(1)
介词是英语中最活跃的词类之一,特别是一些常用介词搭配力特别强,可用来表示不同的意思,大部分的习惯用语都是由介词和其他词构成的,因此掌握好介词 相似文献
2.
英语介词由于其用法灵活多变给翻译造成一定困难。介词翻译可运用的方法甚多,而这些方法和技巧的选择多有赖于介词与其连接的前后两方面事物所建立起来的各种各样的语义关系。该文即从这一角度出发说明介词的恰当译法应是介词所引导的语义关系与在此关系中介词的特定含义同翻译技巧三者的巧妙结合。 相似文献
3.
4.
周晓风 《初中生学习(中考新概念)》2010,(3)
it作为代词,常做宾语,但有时用于某些动词或介词之后,构成习惯用语,这时的it意义不确定,或没有实际意义。因此,被称为模糊宾语或假宾语。常有以下几种形式: 相似文献
5.
杨慧琳 《英语大王(小学)》2009,(3)
介词是英语中最短、最活跃的词,同时也是最难用的词.它们属于虚词,不能单独担任句子成分,必须与名词、代词或相当于名词的其他词类、短语或从句组合哦.很多习惯用语就是由介词和其他词构成的.掌握好介词是学好英语的关键之一,所以现在我们就来勇闯介词关吧! 相似文献
6.
谢宗春 《语数外学习(高中版)》2002,(5):49-50
英汉两种语言不同之处很多,词类用法的不同便是其中之一,比如在英语中一些介词所表达的意义与汉语中的某些动词的意义相当。本就此现象作些举例说明,以期对初学了解英汉两种语言的不同有所帮助。 相似文献
7.
本论文主要关注英语运动事件中的路径介词。通过语料分析,我们找出了climb运动事件框架中表征路径义的所有介词。根据表征路径的不同部分,这些介词可以分为三类:起点窗介词、途中窗介词和终点窗介词。其中终点窗介词最多,这说明讲话人对运动的结果更感兴趣。 相似文献
8.
徐振芳 《中学英语园地(高三版)》2007,(4)
每一种语言都有它独特的成语和俗语。而学习外语的人经常在学习这些习惯用语时会感到很困难,这是因为你不可能从组成某个习惯用语的字面意思上来理解它的含义。 相似文献
9.
王嵩 《中学英语园地(高三版)》2005,(3)
短语动词由“动词+介词/副词”或“动词+副词/介词”等构成。其中大多数是习惯用语。掌握这些词语的用法,可以帮助我们提高对英语词语的辨别能力,从而更好地使用它们。下面句子里的短语动词都是在初二学习过的。请在下列各句的空白处填上正确的介词或副词。1.DoyouagreeLiuHongmei?2.Imwritingtoyoutoasksickleave.3.Doyoucareyouryoungerbrother?4.Hebegantocatchtheothers.5.Wouldyouliketocomedinner?6.“Come!”shoutedeveryone,veryloundly.7.Ihopeyoucancometomyhousetonight.8.Theshiphittheicebergandcameastop.9.Justthen,apo… 相似文献
10.
文言介词具有“介词与它所引介的词语的关系特殊”、“介词所组成的介词词组的内部结构特殊”、“介词所引介的词语在句中的地位特殊”等语法功能的特殊性, 造成这些“特殊”的原因是文言介词具有动词性和不成熟性。 相似文献
11.
现代汉语介词的内部差异及其影响 总被引:7,自引:0,他引:7
陈昌来 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》2002,31(5):97-105
虚词内部的个性差异是虚词研究应当加强的一个方面。现代汉语介词内部在来源、语体色彩、音节、形态等方面存在诸多差异,这些差异不仅是介词的个性表现,而且影响到介词的搭配、分布位置、语法功能、意义、用法等等方面。本文详细描写和讨论了这些差异,以显示出现代汉语介词的个性特点。 相似文献
12.
13.
席西莉 《渭南师范学院学报》1996,(4)
介饲for的语义与译法席西莉在英语中,for是一个非常活跃的介词,在不同的语句中,for表示不同的意义和关系。汉译时不能直译,常常需要引申或用其它词汇代替。有些地方在使用时常容易搞错,给初学者带来了不少的困难。本文将就for的主要语义和译法说明如下。... 相似文献
14.
其木格 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》1998,(2)
在汉语文教学中,介词的教学是个非常棘手的问题。蒙语授课学生错用或漏用介词的现象很普遍。其原因:(1)是受母语思维的干扰,对学习汉语介词起了负迁移作用;(2)不了解介词的意义及用法。应采取的教学方法是:(1)对比教学。利用母语进行对比,找出异同;(2)介词与介词的对比教学,可以了解每个介词与其它介词的意义及使用上的区别 相似文献
15.
柳忠贤 《十堰职业技术学院学报》1998,(4)
本文从英语不定式、分词短语、情态助动词及介词短语等结构在句子中的搭配变化入手,分析了各自组成的相似句子结构具有的不同语义。初步探讨了语言形式与意义间的一些关系,说明了在学习和运用英语时,观察和区分这些相似结构对提高英语交际能力的重要性。 相似文献
16.
英语介词在英语词汇中的数量不多,但是它的句法功能却不容忽视。介词所表达的基本语义涉及空间和时间两个维度,从认知语言学和图式理论出发,众多学者对英语介词从空间概念意义映射到时间概念意义再延伸到与其相关的隐喻意义的路径作出了详尽的分析。该文就英语介词隐喻意义在构建语篇主题中的功能作出了具体的阐释,旨在提高学生对于英语介词概念隐喻意义的具体运用的准确度和敏感度。 相似文献
17.
李镜 《语数外学习(高中版)》2012,(9):100-101
边缘介词(Marginal Prepositions)是指那些在语法功能上与介词相似的词。与一般介词不同的是,这类介词的词形较特别,除少数词以动词原形出现以外,大多数为分词形式。由于其独特的词形,加上一般语法书上又没有给出详尽的用法说明及例句,人们往往很难将这些词同介词联系在一起。事实上,作为一种较为特殊的介词,它们同样具有一般介词所具有的某些语法功能,在现代英语中的运用也并不少见,对于英语学习者来说,了解并掌握类似的边缘介词是很有必要的。 相似文献
18.
李莹 《钦州师范高等专科学校学报》2003,18(2):60-62
英习惯用语一般包括典故、侄语、谚语、成语等四类,要使这些习惯用语的翻译达到“信”的程度,译必须对它们的思想与化背景及其本义、比喻义、引申义有一个全面而深刻的了解。日积月累,效果自佳。 相似文献
19.
马庆凯 《宁波教育学院学报》2012,(5):66-68,76
本文关注介词的空间意义,将其置于动-介-名结构,对动词-介词-名词结构进行动态识解分析。名词在介-名组合意义的产生中有影响,动词对介-名组合施加了限制,从而催生了识解的完成和最后意义的产生。在这一过程中介词的意义变化不大,其在不同的动-介-名结构中的不同意义是不同的上下文实时给出的,介词的多义网络可以简化。 相似文献