首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
中国英语的概念和内容与以前有巨大的差别.英语作位世界语言对各国都有巨大的影响.国内外有学者持有一种观点认为中国英语已经成为世界英语的一种变体.本研究从两种不同的衡量和判断标准来反驳这一观点和论断.中国英语还不能成为一种有自己特色和特点的变体,但是本文却认为只有建立自己的表、标准和规范,中国英语在将来才可能成为真正的变体.在这个过程中,中国英语教师即不用崇洋媚外,也不用妄自菲薄,中国英语教学才能有自己的特色.  相似文献   

2.
英语全球化现象有目共睹,这给众多非英语国家带来了跨文化交流的便利,促进了繁荣发展,同时也给这些国家的民族语言带来了极大的冲击。西方的生活方式、核心价值观和世界观开始侵蚀非英语国家的文化和语言。这就是英语“核心国”和“边缘国”之间所形成的“英语语言帝国主义”现象。本文总结了许多学者的相关理论与研究,探讨了“英语语言帝国主义”的成因及其对英语语言教育的影响,并针对中国的英语霸权现状对英语教学提出了两点建议:一、为实现英语本土化和标准英语的结合,提倡发展“中国英语”;二、改变教学范式以充分体现多元标准。  相似文献   

3.
本文作者通过调查研究,发现中学英语教师在工作中通常同时使用英语和汉语两种语言,而且在使用过程中经常发生两种语言相互干扰,即双语互扰的问题.受双语互扰影响,教师的话语,无论是英语的,还是汉语的,都会在一定程度上偏离语言观规则,出现语言偏误.教师的语言偏误涉及语音、词汇、语法和文化等方方面面.针对这一现象,本文提出“双语素养”这一概念,并就英语和汉语两种语言本体知识和语言运用能力问题,较为详细地论述了英语素养和汉语素养各自所应包含的内容,并在语言素养内容的基础上又拟定出中学英语教师双语素养标准,希望对中学英语教师有所帮助.  相似文献   

4.
英语已经发展成为一门世界性语言,在中国也有着非常广泛的运用。关于英语在中国这个问题,我国语言学界提出了“中国英语”和“中国式英语”两种说法。本通过将着重探讨“中国英语”和“中国式英语”的定义、特点以及在语音、词汇和语篇层面的表现形式,指出了“中国英语”和“中国式英语”是客观存在的。  相似文献   

5.
现代英语呈现全球化趋势,体现本土化特征.中国英语和中式英语是具有中国特色的两种不同的语言表现形式.中国英语作为一种使用型的英语变体,中式英语作为英语学习者在未掌握规范英语前所形成的一种过渡语系,最终终会趋向同一,融入标准英语的大家庭.  相似文献   

6.
随着“一带一路”的深入发展,语言能力在中国与沿线国家交流合作中发挥越来越重要的作用。英语作为使用范围最广的语言,是“一带一路”项目中应用最广的语言。在当前的“一带一路”建设中,英语能力的提升不可或缺。高职院校作为培育社会专业人才的场所之一,应当培养一支良好的英语教师团队。分析了“一带一路”背景下英语教师队伍现状,提出了提升高职英语教师专业能力发展的策略。  相似文献   

7.
中国英语是载汉语语言特征的英语变体,受汉语影响的“汉化英语”的出现和发展是一种客观必然。从“ungelivable”一词可以看到它促进英汉“界面”进一步发展的功能,会更好地紧密中国与西方的沟通与融合,也会有越来越多具有“中国特色”的中国英语被世界所认同。  相似文献   

8.
《英语新课程标准》指出:“要改变英语课程过分重视语法和词汇知识的讲解与传授、忽视对学生实际语言运用能力的培养的倾向。”许多教师误认为语法教学不重要了,这种观点是错误的。语法学习是语言学习的一项重要内容,它有助于培养学生正确理解和准确运用英语的能力,离开了语法知识的传授,培养学生的语言运用能力只能是一句空话,所以教师在教学中应始终坚持“优化而不是淡化语法教学”的原则。这就要求教师在语法教学设计时有意创设教学情境,使语法的教学能在一种活的环境中轻松愉悦地进行。  相似文献   

9.
“中国英语”是汉语与英语语言文化交流过程中所产生的一种语言现象,它将随着中国人使用英语的普及和中国特色的形成而逐渐扩充.从而丰富和发展英语语言与世界文化。  相似文献   

10.
英语游戏是小学英语教学巾的一种常用的教学手段。《英语课程标准》“分级标准”巾,住“语言技能”类就专门设置了“玩演”这一项。例如住“语言技能分级标准”“一级”的“玩演”中,要求学生“能在教师的指导下用英语做游戏,并在游戏中进行简单的交际。”活跃的课堂游戏犹如可口的饭菜,让渴望吸收语言营养、嗷嗷待哺的学生恣意品尝,往往取得良好的学效果。然而,不少小学英语教师不善于让自己的“游戏”魔棒时时更新,与时俱进,而那些过时呆板的课堂游戏不仅无法激活课堂气氛,甚至会给学生带来厌倦和失望情绪。  相似文献   

11.
中国英语是汉语与英语语言文化交流过程中所产生的一种语言现象。本文研究了中国英语的特点及中国英语对大学英语教学的启示。提出在教学过程中,应正确认识中国英语,处理好标准英语与中国英语的关系。教师应结合中国英语与标准英语的特点帮助学生理解目的语文化,更好地进行跨文化交流。  相似文献   

12.
胡怡 《高教论坛》2012,(5):125-128
英语学习是我国费时低效的二语学习。英语词汇的繁多和记忆的相对困难,成了很多中国英语习得者学习中的瓶颈。本文以词汇为例,从语言类型学的视角,分析英汉词汇中共性与差异。帮助英语教育者和学习者领会英汉语言学习的迁移,提高英语教与学的有效性。  相似文献   

13.
英语课堂教师话语既是教师组织教学和掌控课堂的工具,又是学习者语言输入的重要来源。作者用中国期刊全文数据库(CNKI)检索了2003至2012十年间12种外语类核心期刊上刊载的有关英语课堂教师话语的论文,并从研究的基本趋势、研究内容和研究方法几个方面回顾总结了过去十年来国内英语课堂教师话语研究概况。在此基础上,作者从研究数量、内容、对象、方法等方面指出该领域研究中存在的不足,并展望未来英语课堂教师话语研究的发展前景。  相似文献   

14.
对中国英语的研究, 既要大胆假设, 亦要小心求证, 宜从语言或其变体都是一个系统的观点出发,从语音、词汇、句法三个层面去考察, 看它是否已具备足够的、与其规范体相比较而稳定存在的区别性特征, 单从某一个层面做出判断的做法是不科学的。中国英语目前仍是碎片式存在, 尚未形成体系。既要研究变体的表现形式, 也要探究现象形成的深层次原因, 语言公差与工作英语概念则为后者的研究提供了新视角。  相似文献   

15.
中国英语是以规范英语为核心,用来表达中国特有的事物与现象的一种英语变体,是英语国家使用的英语跟中国特有的社会文化相结合的产物。本文旨在通过对中国英语的特征如词汇、句式和语篇等层面的分析,论述中国英语具有被世界英语所接受的广阔发展前景。  相似文献   

16.
英语国际语的教学框架   总被引:2,自引:0,他引:2  
从教师视角研究英语国际语的教学框架,以应对当前全世界非英语国家英语教学所面临的挑战,对我国基础教育英语教学具有重要意义。该框架包括英语国际语体系、教学内容与预期教学结果。笔者全面阐述了在全球化背景下如何界定与区分教学内容与教学预期结果,为大纲的设计者与教材编写者提供了一个尝试性方案及其理据。  相似文献   

17.
分析了英语词汇示例在文化教学中的作用,认为通过英语词汇示例实施跨文化教育,不仅能够将英语语言教学与文化教学结合起来,为在日常英语教学中开展跨文化教育提供一种切实可行的途径,而且能够将词汇教学从传统意义上注重语言层面的用法讲解转变为语言层面用法讲解与交际层面用法阐释相结合的轨道,从而更好地培养学生的语言能力、文化能力和交际能力。  相似文献   

18.
英语课堂教师话语既具有组织教学的功能,也是学生语言输入的一个重要来源。无论是作为组织教学活动的语言,还是作为语言输入,教师话语的真实性都不可或缺。英语教师课堂话语真实性是指情景、语言和内容的真实性;课堂话语真实性具有即时性、连贯性、目的性、可理解性等特点,且具有多种促学功能;课堂话语真实性的表现形式有口语化、协商性、反馈性和转换性等方面;在课堂教学中,教师应创设真实情景、促进语言输出,明确教学目的、力求话语真实,提高语言能力、确保内容真实。  相似文献   

19.
英语教学与素质教育   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语教学是实施素质教育的有效渠道之一,主要是通过英语教学发展听、说、读、写、译等方面的使用英语的能力,培养良好思想道德品质和开发潜能.英语教学应以学生为主体,调动学生的非智力因素,形成以交际能力为核心的英语语言运用能力.营造一个能贴近生活的进行交际实践的学习环境,并充分利用现有的教学手段,努力扩大学生的知识面,帮助学生建构自己的自主学习模式.  相似文献   

20.
谈标准英语、中国英语和中国式英语   总被引:10,自引:0,他引:10  
根据我国学习英语及使用英语之现况,结合国内外语言学家对标准英语、中国英语和中国式英语的论述,探讨这三间的差别以及它们之间的不确定性。指出必要的区分将有助于我们学习和使用规范的英语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号