首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
句子是语言交际的基本单位,也是我们写作的基本单位。打好句子基础是提高英语写作水平的关键。英语句式的灵活多变,可使文章形象生动。  相似文献   

2.
在英汉翻译中,英语中较长的句子往往需要根据汉语的不同表达习惯译为汉语的多个句子,才能使译文做到准确、通顺、易懂.切分译法是一种调整句子结构的好方法,它可以将原文中不好处置的部分单独列出来,译为一个分句或句子,或者将原文中的从句单独列出来译为独立句,这样可以使译文更加符合汉语习惯,达到明白晓畅的效果.  相似文献   

3.
通过对倒装形式及原因的分析概括,阐述了倒装的基本用法。  相似文献   

4.
英汉翻译要符合汉语语言的逻辑思维和习惯,但由于思维习惯的差异反映到语言里会有不同的表达方式,英汉句子结构也有很大的不同。本文通过英汉基本句型的比较,从英汉句子建构法则与拓展模式以及从句法特征、语法特征和整体安排上分析了英汉句子结构的差异,并且给予了大量的实例进一步剖析了英汉翻译时句子结构的变化。  相似文献   

5.
王荣荣 《阅读》2007,(2):40-41
活学活用:用所给词组,模仿例句造句。注意,别忘了给句子加上合适的时间状语哦!例如:air the room  相似文献   

6.
在英语转换为汉语或在我们理解英语时有时会产生误会,这不仅仅是文化差异造成的还包括语言中的歧义现象。这些常常会妨碍交流顺利进行。为了避免造成误用,说话者要力求使用明白流畅的语言,尽量不用一些含义模糊的语句。同时学习者也要不断提高自身水平。无意误用会造成交际活动的障碍,应被避免和消解、排除;同时强调在语言使用中进行语言学习。因此,对于学英语的人来说,学习的不仅仅是一种语言,更是一种文化,同时理解误用有助于我们提高文学鉴赏能力。希望这些能激发人们学习英语的热情,提高英语水平。本文将从语音、词汇、句子方面介绍一些由文化差异和歧义造成的误用实例。  相似文献   

7.
8.
笔者试从聋童在写句中存在的句子概念模糊、句意表达不完整、成分欠缺、用词单调、内容贫乏、语序颠倒、对词语的理解和使用不恰当等诸多问题入手,分析聋童在写句中出现的一些错误现象,并针对这些问题,提出一点粗浅的看法。  相似文献   

9.
语言交际要通过句子表达来实现,对句子的研究引起了很多语言学家的重视。但以往的研究多从句子本身的句法、语义特点来研究,对各种句法现象只从语法的角度去解释,而忽略了从语用角度去研究。本文采用语用学的顺应理论来研究句法与语用的关系,说明了对不同句式做出的选择是句子顺应文化语境和顺应结构客体的表现,进一步证明句法规则是现实关系在句法中的投影,任何句法结构都不是任意的,而是有理据的。  相似文献   

10.
关于汉语翻译成英语的研究和书籍有很多,许多学者都提出了许多值得我们学习和借鉴的理论和行之有效的方法,本文重在从分析汉语句子结构和成分着手,根据两种语言的相通的地方,试图探讨用一种可谓"平民化"的方法来帮助英语学习者实现汉译英的过渡。  相似文献   

11.
英文写作中对正确句子的要求包括句子结构完整,意思连贯,正确使用主语,主谓一致,指代清楚,避免逗号使用错误,恰当比较以及时态的正确使用等等。本文通过分析一些常见的错句,论述了对正确句子的要求,探讨了一些提高写作能力的途径。  相似文献   

12.
<新编实用英语>是高职高专公共外语课所广泛采用的一套教材.笔者在教学实践,尤其在翻译教学的讲解中,发现不仅学生会在翻译中出现一些理解和表达上的问题,而且在配套的教学参考书所提供的答案里,也发现一些可供商榷的地方,本文仅撷取有代表性的三个饲子,逐一解析,以期发现问题,提出对策,有的放矢,有效提高英语翻译的教学效果,以及学生的翻译实践能力.  相似文献   

13.
汉语语法的新建构,以词语为中心,向下切分出语素,向上扩展成为句子。建立语素——词语——句子三级语法单位。复句和句群不存在内部的结构关系,属于句子使用的逻辑问题,不是语法问题。  相似文献   

14.
英语是重视末端重量的语言 ,按传统语法的观点 ,当句子的主语太长时 ,为了使句子结构匀称 ,通常要将主语后置。但是 ,英语中却不乏头重脚轻的句子。笔者拟从语用的角度结合一定的交际需要和特定的语境对这类句子展开分析与研究 ,并指出在使用头重脚轻的句子时需注意的问题。  相似文献   

15.
在语言交际中,英语句子重音起着非常重要的作用,它可以体现句子的节奏感和韵律感,突出交际重点,使听众更容易理解。在教学过程中,如果教师能认识到句子重音的作用,并采取有效措施,有意识地培养学生这方面的能力,能够提高学生学习英语的兴趣和英语交际能力。  相似文献   

16.
曹莉 《阅读》2009,(9):40-42
“there is/are…”句型意为“存在有”,即在什么地方有什么东西或者有什么人。  相似文献   

17.
衔接与连贯是篇章语言学的两个重要的术语。韩礼德和哈桑对篇章语言学所做的研究具有开拓意义。近 2 0年来 ,语言学家分别从不同的角度研究了篇章 ,因而对其内涵的界定不一。在教学过程中笔者发现 ,衔接与连贯对于英语阅读教学影响深远 ,但却很少被大学教师采用。衔接与连贯理论不仅有助于语篇的理解 ,而且对英语写作教学也有指导意义  相似文献   

18.
从英语句法结构这一语言因素方面,根据英语国家的思维方式及英语造句法的特点,对英语难句、长句进行的分析、解答.对在各级考试中阅读理解部分出现频率较高的句法结构,即:并列平行结构、定语从句、同位语几方面进行分析.  相似文献   

19.
英语句子从结构上分为简单句、并列句、复合句和并列复合句。一般来说,简单句和并列句比较容易理解,而复合句和并列复合句包含一个或几个从句,因句子较长及结构比较复杂,理解起来就比较困难,理解不好往往影响英语学习效果和学习兴趣。所以,从教学角度来说,正确分析句子语法结构有着极为重要的作用。  相似文献   

20.
教材是教学的根据。“凡事预则立,不预则废”。了解教材的编写意图、体例安排和个性特点,弄清编著者的思路以及教材各部分之间的逻辑联系,同时,教学要有正确的方向和改革的精神,这样,教学大纲才能得以实施,教书育人才不至于流于空话。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号