共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《佳木斯教育学院学报》2018,(9)
关于"自己"这个词,有不少学者进行过研究,主要是从"自己"作为非单纯的反身代词的语法功能的角度着手,而很少有学者从其发展演变的历程探讨"自己"一词的形成机制。本文旨在通过对"自己"的演变过程的溯源来揭秘其形成并简要介绍其作为反身代词的不单纯之处。 相似文献
2.
《佳木斯教育学院学报》2015,(10)
汉语"自己"一直是近些年来国内外语言学界研究的热点之一,至今没有一个理论可以圆满地解决汉语中反身代词"自己"的所有现象。本文试图从构成、用法、指称、分布方面来分析汉语中"自己"与英语反身代词的差异,从而对"自己"的指称关系和特征有更深层次的理解;另外,本文也试图对影响"自己"长距离约束的因素进行了分析,得出以下结论:关于反身代词"自己"先行词的选择,除了考虑句法结构之外,还要考虑其分布,语义和语用因素。 相似文献
3.
《校园英语(教研版)》2016,(36)
反身代词是世界上所有语言都具有的一种普遍词汇现象,作为一种普遍而又特殊的词汇,英汉反身代词的异同一直以来就是各学派关注的热点。历史上无论是描写语言学、生成语言学还是功能语言学都曾对此进行过深入的探讨。描写语言学致力于对其特点、功能进行归纳对比。生成语言学主要根据约束三原则探索二者的差异,功能语言学则强调反身代词的语言功能,并开始注意一些非语言的外部因素,如交际、语篇等探讨反身代词的功能理据。到目前为止,对这两个词的探讨,已经发现了不少语言事实,也有一定的理论研究。本文选择对二者之间的异同进行初步的探讨。 相似文献
4.
反身代词"己"、"自"、"身"等在古汉语中皆有指代三身的转指用法,通过分析这几个反身代词在古汉语中的使用情况,并考察此类现象在古文献中的分布后,认为反身代词转指三身的用法并非其向三身代词的转化演进,也非此类代词语法功能的转变,而是由于古汉语的特点及语境导致反身代词的这种转指用法的产生,其自身表己称之功能并无变化. 相似文献
5.
《佳木斯教育学院学报》2017,(7)
反身代词"自己"表强调时,一般表示"某一动作行为是某人亲自而不是别人发出"。本文通过对大量语料的考察,发现反身代词"自己"表强调时,有几种延伸意义,并将其归为两大类:指代"生命体"时的强调;指代"非生命体"时的强调。其中,第一类又分三种情况。另外发现,反身代词"自己"的强调用法会存在两种意义的同时交叉出现,不应把反身代词"自己"的强调用法绝对为一种情况。 相似文献
6.
丁冉 《四川教育学院学报》2010,26(2):114-116
在认知语言学框架内的原型范畴理论指导下,从词类属性、泛指功能、语篇分布特征等角度对英汉反身代词进行对比研究。研究表明:英汉反身代词均为即指语和离指语这一连续统一体内的成员,但二者在其中的地位并不相同;在功能方面,虽然英汉反身代词都具有泛指功能,但前者的使用是有条件的,后者的使用是无限制的;在语篇分布特征上,汉语反身代词在语篇中的使用频率要高于英语中的反身代词。 相似文献
7.
卢建立 《语数外学习(高中版)》2007,(1)
<正>在中学英语中,有一类特殊的代词在汉语中找不到相应的对应词,这类代词就是反身代词。反身代词共有9个,分别是:myself(我自己),yoursel(f你自己),himsel(f他自己),hersel(f她自己),itsel(f它自己),our-selves(我们自己),yourselves(你们自己),themselves(他们自己)和oneself(他、她、它自己)。在此,笔者归纳了反身代词在句中的作用与用法,希望能对大家有所帮助。 相似文献
8.
考测点导航 1.反身代词以-self,-selves结尾的代词称为反身代词。反身代词通常用于回指分句或句子的主语。反身代词要与回指的词在性、数上取得一致。反身代词主要作宾语和同位语。 相似文献
9.
10.
一、反身代词的形式表示“我自己”、“你自己”、“他自己”和“你们自己”等的代词,叫做自身代词,又称为“反身代词”。其形式为:第一人称第二人称第三人称myselfyourselfhimselfherselfitselfourselvesyourselvesthemselves人称数单数复数巧记忆:单数后面加-self,复数后面加-selves;一、二人称前半用形代,第三人称前半用宾格。二、反身代词的用法1.作同位语用以加强语气,放在所同位的词后面或放在句末。例如:I cooked it myself.=I myself cooked it.我自己做的饭。I spoke to the chairman himself.我对主席本人讲。2.作宾语(表示动作… 相似文献
11.
本研究基于三个不同语言背景的学习者书面语料,对比研究中国学习者英语反身代词习得的基本特征和使用功能异同,探讨母语知识在反身代词习得过程中的影响及英语水平与反身代词习得之间的关系。结果表明,中国学习者与国际学习者在习得英语反身代词的总体特征方面具有很多相似之处;但在前者的习得过程中反身代词误用情况比较严重;也存在部分反身代词短语使用过多,部分使用过少的现象,后者更严重些,但主要见于低水平学习者语料中。习得过程中母语知识起着正负迁移作用。 相似文献
12.
英语反身代词与汉语"自己"的比较 总被引:1,自引:0,他引:1
黄月华 《湖南科技学院学报》2003,1(1):153-154
反身代词是生成语法第一约束理论的研究对象.本文从分布、用法、复指三个方面对英语反身代词与汉语"自己"的异同进行比较,并提供了一些汉译英的实例. 相似文献
13.
14.
15.
曾莉 《暨南大学华文学院学报》2012,(3):1-10,88
本研究在生成语法理论框架下,采用语法判断的方法,考察了母语为英语的留学生能否依据反身代词的形态句法规则指称汉语简单反身代词“自己”及复合反身代词“他自己”。研究结果显示,留学生的中介语语法没有遵循反身代词的形态句法规则,其母语(英语)对汉语反身代词的影响较大。母语促使他们成功习得构词形态上与母语反身代词相似的“他自己”,但阻碍了他们习得构词形态上与其母语反身代词相异的“自己”。文章最后还探讨了研究结果对汉语二语教学的启示。 相似文献
16.
颜景泉 《初中生世界(初三物理版)》2008,(16):45-47
反身代词的用法是初中英语中的重点语法之一。反身代词在句中通常用作宾语、表语和同位语。为了帮助同学们更好地掌握和使用反身代词,现将反身代词的考查热点小结、归纳如下。考点一、考查反身代词作宾语的用法反身代词作宾语时,表示动作返回到主语身上。 相似文献
17.
自称词是指在言语交际中用来指称自己的词语,一般认为自称词的选择跟说话人的心态有着密切的关系。豫东方言中的自称代词"这人"在使用中主要表达了说话人强烈的情绪化心理特征,而且有特定的使用群体。就自称词"这人"的运用,分析其可以作为自称形式的原因,以及在动态的语境中自称语的独到的语用功能和效果。 相似文献
18.
19.
20.
反身代词себя表示动作客体 ,此客体同时又是动作主体本身 ;它没有第一格 ;没有性、数范畴 ;三种人称通用。换句话说 ,当动作客体和动作主体是同一人时 ,必须使用反身代词себя。例如 :1.Оннещадилсебянаработе .(他在工作中决不吝惜自己的力量。)2 .Тытолькоосамомсебедумаешь .(你只考虑你自己。)3.Этикнигияоставлюсебе ,аэтивывозьмитесебе .(这些书我留着自己用 ,而那些你拿去吧。)反身代词себя所指的客体和行为主体是同一的 ,一般来… 相似文献