首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
跨文化交际中的诸多障碍是因语用失误造成.本文列举了中英两种语言常见的语用差异及这种差异造成的语用失误,分析了这些语用失误产生的原因,并提出在对外汉语教学工作应采用的正确的语用教学态度和方法.  相似文献   

2.
留学生汉语语用失误的客观成因探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
留学生使用汉语时的语用失误问题是对外汉语教学中的一个重要课题,导致语用失误的成因除了母语文化迁移、文化认同矛盾等因素外,更重要的是一些客观因素,即对外汉语教学在文化教学和语用教学方面存在误区.  相似文献   

3.
本文主要从称谓语的语用功能出发,分析了留学生在使用汉语称谓语过程中产生的语用失误的类型及其原因,以期对对外汉语语用教学有所裨益。  相似文献   

4.
不同文化的语用规则是有差异的,了解不同文化的语用特点和规则才能避免跨文化交际中的语用失误。语用能力是对外汉语教学的一大难点,我们以中西方语用差异为例,讨论了跨文化交际中的语用失误。在对外汉语课堂中,语用能力应该随着课文中的语言点分阶段传授给学生。  相似文献   

5.
对外汉语教学在国内外迅速普及。文章结合语用学理论研究外国人学汉语的语用失误问题,进一步揭示缺乏对语用知识和目标语文化的了解会导致语用失误,从而说明结合语用学知识和文化进行对外汉语教学的重要性就显得尤为重要。  相似文献   

6.
对外汉语教学实践中,由于文化背景的差异使留学生在进行语言实际运用中常常会出现诸如某些语气、词义以及话语交际的错误。语用失误分为语用-语言失误和社交-语用失误。通过对东南亚留学生习得汉语过程中存在的停顿、重音、语气、词义等语用-语言失误和社交-语用失误的深入研究,探析留学生汉语语用失误的形成原因。  相似文献   

7.
在对外汉语教学中,教师都比较重视语法教学,而在某种程度上却忽视了民俗语言教学的重要性,民俗语言教学实际上是语用教学的一部分。在对外汉语教学中,加强对民俗语言的教学能避免语用失误的发生,具体可从教材编写、课堂教学、师资建设方面对民俗语言教学进行探讨。  相似文献   

8.
本文探讨了汉语请假言语行为的定义、结构、策略类型以及在对外汉语教学中的应用,把本体研究的理论成果应用到对外汉语教学中,根据留学生语用失误的类型和特点来探讨请假语在对外汉语教学中应该采取的教学模式和方法。  相似文献   

9.
语用能力的获得是能否顺利交际的前提条件。在对外汉语教学中,作为技能训练课的口语课承担着培养、提高语用能力的重任。表达模式和表达策略的培养是形成语用能力的两大重要方面。此外,有效地避免语用失误亦能从侧面帮助语用能力的提升。  相似文献   

10.
英语学习过程中存在着语用失误,这是由于文化差异和用语习惯造成的,而语用失误主要可以分为语言失误和社交语用失误.本文从英语学习的角度出发,简述了语用能力教学的必要性,并着重对英语语用失误的类别与原因和防止语用失误的具体措施进行系统的分析和详尽的论述.  相似文献   

11.
随着对外汉语教学的迅速发展,提高教学质量成了倍受重视的课题。本文通过外国人在日常汉语口语中表达失误的实例,分析他们在汉语语音、语法及语用方面存在的问题,为进一步总结对外汉语教学经验作一探讨。  相似文献   

12.
留学生的语用失误成为近年来的研究热点,但大部分研究都是从传统的合作理论、顺应理论等角度分析,忽视了个体认知因素的作用。文章首先对外国留学生的各种语用失误做了梳理,然后采用社会—认知的综合视角对语用失误的深层原因结合语料进行深入分析,希望对跨文化交际和对外汉语教学带来启示。  相似文献   

13.
语用失误与语用能力的培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
语用失误可分为两类:语用语言失误与社交语用失误.文章列举了中国学生在跨文化交际中经常出现的这两类语用失误,分析造成语用失误的原因,并探讨在教学中如何培养学生的语用能力以避免语用失误.  相似文献   

14.
谈留学生在汉语学习中的语用失误   总被引:2,自引:0,他引:2  
由于思维方式或观察事物的角度和范围的差异以及不同文化背景和社会习惯所引起的心理障碍等原因造成了留学生在学习汉语中的语用偏差与失误,应该把语用学研究成果运用到对外汉语教学中去,以避免其发生失误。  相似文献   

15.
本文从汉语语用理解、汉语语用表达和对外汉语语用教学策略三个方面介绍中介语语用研究的内容,回顾了国内对外汉语中介语语用的研究现状,发现需要进一步拓宽国内对外汉语中介语语用的研究范围,建立更加完善的汉语中介语语用理论体系。对外汉语语用教学尤其是语用教学中输出训练和测试评价等方面存在的不足需要学界给予更多的关注,以便为对外汉语语用教学中学习者汉语语用能力的培养提供更加高效的方法、途径。  相似文献   

16.
在对外汉语语法教学中,语法和汉字、语义、语用、句法、语音等要素之间存在着必然的,不可分割的联系.教学中应以汉字教学为基础,以句法教学为中心,以语义教学为焦点,以语用教学为归属,同时注重语音教学,全面深入地进行对外汉语语法教学.  相似文献   

17.
王冰  田丰 《华章》2012,(20)
语用失误在交际中有很大的危害,它是导致跨文化交际故障(cross-cultural breakdown)的重要原因之一.本文指出了语用失误的类型、出现这些语用失误的原因,指出了如何在大学教学中帮助学生克服语用失误.  相似文献   

18.
旅游英语是一种应用性语言.本文针对涉外旅游中所出现的英语社交语用语言失误和社交语用失误进行举例分析,且针对这些语用失误提出了相应的教学对策,指出在教学中培养学生的语言语用能力和社交语用能力应成为目前旅游英语教学所应关注的热点问题.  相似文献   

19.
在大学英语学习过程中,学生经常会出现跨文化语用失误.语用语言失误的原因在于母语的影响和学生忽视语言语境;社交语用失误则是因为东西方思维方式存在差异,交际双方文化背景不同以及学生不了解社交语境等.针对这些原因,教师在大学英语教学过程中应帮助学生尽量避免语用失误,提高跨文化交际的能力,主要教学手段有:利用课堂传授英语文化知识以及培养学生分析语境、利用语境进行跨文化交际的能力.  相似文献   

20.
王聿良 《文教资料》2009,(21):38-40
本文主要研究中国英语学习者的英语水平与跨文化语用失误之间的关系,旨在证明是否学习者的语言水平越高,其语用失误就少或者意味着其语用能力就高.这一关系启示了教育工作者有必要对语用失误进行分析,加强语用与教学的有机结合.另外,本文还提出了一些有关提高跨文化、跨语言的语用意识和培养语用能力的建议.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号