首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 500 毫秒
1.
胡芳 《培训与研究》2007,24(7):128-130
本文在功能语言学的理论框架内,以英汉语言学学术期刊为语料来源,对英汉学术论文摘要的主位及主位雅进模式进行了对比分析。结果表明,英汉两组摘要中的主位都多为话题主位,其次为语篇主位,人际主位的出现频率最低。而且,英汉摘要在主位的名物化结构方面也表现出一定的相似性。但是,英文摘要中有更多的标记话题主位,常用于说明研究的理论框架或引出研究背景;而中文摘要中结构标识语充当话题主位的频率更高。在英汉两组摘要中,主位推进模式比较复杂,派生型主位推进模式出现的频率相对较高。  相似文献   

2.
随着国际学术交流水平的提高,学术论文的国际发表与收录状况成为衡量其水平的重要参考。英文摘要是国际信息检索系统收录学术论文的主要依据。本文从工程索引(EI)简练性要求的角度,运用语篇分析理论,分析了50篇文科博士学位论文英文摘要在主位-述位和逻辑语义关系等方面的特点,指出其优点和不足之处,以便提高英文摘要的写作水平,促进学术间国际交流。  相似文献   

3.
蔡建敏 《英语辅导》2010,(1):204-205,208
英文摘要是国际信息检索系统收录学术论文的重要依据。全文分析了40篇中外学术论文英文摘要的人称使用情况,并归纳出中外作者编写英文摘要时在人称代词使用上存在差异的主要原因。  相似文献   

4.
学术期刊论文英语摘要中的核心动词往往在语篇中发挥着至关重要的作用。本文以医学学术论文为例,运用语料库方法,对比SCI国际医学期刊和国内中医药类核心期刊英文摘要目的部分中的核心动词。结果表明,这两类期刊核心动词存在明显的差异,反映出国内中医英文摘要写作时受母语、英文摘要写作习惯、中国传统文化和中医药研究思想的影响。本研究结果,可应用于英语教学、医学论文英文摘要的写作。  相似文献   

5.
刘娇  郑荣颖  刘辉 《海外英语》2014,(19):229-231
为了研究当前中外电力行业论文英文摘要中的语态分布,随机抽取中外电力学术论文各100篇进行统计,分析结果表明:近几年,在国外电力论文英文摘要中主动语态所占百分比较大,而国内是被动语态所占百分比较大。然后,详细探究了造成这一结果的原因,最后指出我国电力写作应当与国际接轨,符合国际的学术论文写作惯例,才能将国内最新成果及时发表在国际期刊上。  相似文献   

6.
在当今信息时代,各个领域的合作和交流日益增多,论文英文摘要发挥了相当重要的作用,为了国际交流,学术论文应附有英文摘要,尽管英文摘要可以根据中文摘要翻译而成,但英语有自己的表达方式、语言习惯;针对目前科技期刊摘要编写过程中存在的问题,探讨了论文英文摘要的分类和写作要求,以期为期刊编辑提供一定的参考。  相似文献   

7.
运用主位推进理论对学术期刊英文摘要的语篇组织模式进行分析,发现英文摘要多由5—7句组成,分布上有所侧重;语篇组织呈现出较为清晰的主位推进模式;文步内倾向于以相同的主位来统构语篇,文步间倾向于综合使用平行和延续型主位推进模式。  相似文献   

8.
系统功能语法中主位结构分析为语篇分析提供了一个新的视角。从韩礼德的主位概念出发,从影响因子大于5.0的SCI期刊中选取200篇科技论文,进行主位结构以及主位成分的对比分析。旨在为广大科研工作者撰写高质量科技论文摘要提供帮助。  相似文献   

9.
李洋  韩跃杰 《教师》2015,(2):35
撰写符合国际期刊习惯的英文摘要对于科技论文的传播具有重要意义。本文对交通领域SCI排行前3名的期刊在2013年发表的共90篇英文摘要的时态语态和语轮特点进行分析,以期对国内作者撰写英文摘要提供帮助。  相似文献   

10.
本文对艺术类院校研究生在学术论文英文摘要撰写中存在困难原因及具体偏误实例进行详实分析并针对艺术类研究生论文英文摘要撰写,从学习和教学两方面提出有效解决策略.  相似文献   

11.
英文摘要与中文摘要一样,是学术论文的眼睛,是读者全面了解文章的窗口。为了方便学术期刊论文信息的检索和传播,学术论文的写作尤其是摘要的写作必须规范化、标准化。摘要是人们进行学术交流输入和输出的重要窗口,同时它还担负着吸引读者和提供论文足够信息量的功能。本文从英文摘要的组成部分出发,分析了其可能存在的问题,并提出了一些具有指导性的意见。  相似文献   

12.
英文摘要是科技论文的必要内容,对科技论文在国际上的学术交流起关键作用,已成为提升科技论文影响力的重要因素。阅读了大量科技论文英文摘要,对其中的常见问题进行总结,提出了正确书写科技论文英文摘要的建议,为英文摘要的书写与编辑提供一定的参考作用。  相似文献   

13.
英文摘要的撰写一直是国内多数科技工作者进行学术交流时的一个软肋,针对这种状况,从英文科技文体的角度出发,分析了科技论文英文摘要的特点,并在此基础之上,用大量翔实准确的例证来探讨、详述英文摘要的撰写方法。  相似文献   

14.
硕博学位论文摘要中,作者通常会使用立场副词来表达自己的态度、评价或个人观点等。本研究基于两个自建语料库,采用定量定性的方法,对比分析中国英语学习者和英语本族语者硕博学位论文英文摘要中立场副词使用状况。研究发现,两者都使用了较多的认知性立场副词来表达观点,但中国英语学习者显著多用认知性立场副词,具体表现为:多用mainly等表“限制”的认知立场副词,而少用likely等表“怀疑”的认知立场副词。此外,中国英语学习者显著少用态度立场副词。本研究结果可为学位论文英文摘要撰写提供有益参考。  相似文献   

15.
杨丽  孙昂 《海外英语》2014,(11):103-104,121
该论文旨在探讨出现在中文期刊和英文国际期刊上的英语语言教学领域的英语论文摘要的差异,以利于中国国内学者更好地掌握两种体裁之间的转换。该文的研究者从2012年《外语电化教学》、《外语教学》中文期刊中关于"语言教学"的部分随机选出50篇英文摘要,从2012年英文国际期刊ELT Journal和TESOL Quarterly随机选出50篇英文摘要进行分析。研究结果表明中国期刊论文摘要在"空白"、"目的"和"方法"这三个语步的使用上与国际期刊论文摘要有显著性差异。此外,两种体裁在实现没有显著性差异的"结构"语步时,使用的字数也存在显著性差异。最后,英文国际期刊论文摘要比中文期刊论文摘要更加符合现存的典型的摘要类型。该文的作者们希望本研究的结果可以帮助中国学者在更大的范围传递他们的学术思想,该结果也可用于英语论文写作教学中,以帮助学生们了解英文国际期刊论文撰写的规范。  相似文献   

16.
作为学术论文的缩影,学术论文摘要直接影响着论文读者能否快速而准确地了解论文梗概。作者以句法学术论文的摘要作为研究对象.选取了2篇汉语学术论文摘要和1篇英文学术论文摘要作为研究语料,分析了中外期刊摘要在摘要长度、时态、语态、句子结构等方面的差别。  相似文献   

17.
《嘉应学院学报》2017,(10):67-70
英文摘要是科技论文的主要组成部分。英文摘要写作时采用何种语态是困扰许多作者和编辑的问题。结合笔者近年在写作科技论文、审理英文稿件和论文编辑加工的实践经验,分析英文摘要的主动语态和被动语态,探讨英文摘要中语态之间的相互转换,总结科技论文英文摘要语态的运用技巧,最后提出相关建议。希望能给作者和编辑提供参考,提升科技论文英文摘要的写作质量,提高科技论文被引率,进而加强科技论文研究成果的高效交流。  相似文献   

18.
本文通过随机抽取中外语言学核心期刊论文摘要各40篇,自建语料库,基于韩礼德的语篇衔接理论,对比分析了英汉学术论文摘要的语篇衔接手段,结果发现:英汉摘要较少使用省略和替代衔接;英文摘要的照应和连接衔接方式均高于中文摘要;中文摘要的词汇衔接频率高于英文摘要,均具有显著性差异(P<0.05).我们认为,中西方不同的思维模式造成了两种语言在句子结构上的差异,从而影响着英汉摘要语篇的衔接方式.  相似文献   

19.
是学术论文的重要组成部分,学术期刊论文摘要的撰写是否符合规范是衡量论文质量的重要标准之一。基于自建的语料库,以土木工程学术论文英文摘要为研究对象,利用IMRD语步体裁分析法对比了中国大陆学者与英语母语的美国学者在土木工程领域国际权威学术期刊发表的学术论文英文摘要,从而提出若干英文摘要写作规范的建议。丰富了IMRD语步体裁分析的实证研究,以期为中国学者撰写土木工程论文英文摘要提供学术写作规范参考。  相似文献   

20.
本文在对英文摘要进行分类的基础上,提出了科技论文结构式英文摘要写作的规范化要求,并着重探讨了结构式英文摘要的语言特点:被动语态及主动语态的使用,名词化结构作主语,倒桩句和长句的使用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号