首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
以举例的形式论述了科技英语的一些典型特点,即语法的特殊性、词汇的专业化、修辞三大特点。同时,介绍了常用句子的翻译方法和技巧,使学生经过两年公共外语学习后具备一定科技英语翻译能力,且可提高学生对学习后续专业英语课程的适应能力。  相似文献   

2.
通过研究英语学习的特点,阐述了在自然科学研究中英语学习的重要意义和作用。提出了通过科技英语在普通英语教学中的渗透,科技英语向专业英语过渡以此来提高理工科类学生专业英语学习和应用能力。  相似文献   

3.
项目式学习是一种新型的教学模式,它不仅注重引导学生学习学科理论知识,也很注重培养他们的综合能力和综合素质,意在促进学生全面发展,将其应用到信息科技课程教学中,能够使学生在实践中对课程学习产生浓厚的兴趣。本文首先介绍了项目式学习的特点和项目式教学在信息科技课程中的应用流程,之后又从更新教育理念、坚持以生为本、引导合作探究、完善项目反馈、创新教学方法等方面出发,为初中信息科技教师分析了将项目式学习方法应用到教学中的具体措施,以供参考。  相似文献   

4.
吉林龙井县五中是所乡镇中学。从1981年开始到现在开展了各种类型的生物课外活动,为推动我地区生物教学改革,做了大量工作。一、几点收获 1.激发了学生学习生物学的兴趣和积极性龙井五中根据地区特点、学生年龄特点和季节性特点,经常组织内容丰富的各种各样的生物科技活动。几年来不仅组织了生物标本制作生物科学小试验、野外考察、生物夏令营、科技讨论会等活动,还举办了各种科技活动成果展览和科技竞赛活动,为学生广泛接触自然  相似文献   

5.
英语科技文本翻译对于提高学生应用英语学习水平有着重要的意义,有针对性的英语科技文本翻译教学,能够有效增强学生的专业英语学习能力和英语知识的运用能力。英语科技文本翻译作为专业性较强的英语教学内容,值得被不断地深入探索和研究,该文对英语科技文本的特点和英语科技文本翻译的标准进行了探讨,针对英语科技文本翻译教学的现状,详细分析了英语科技文本翻译在英语教学中的运用策略。  相似文献   

6.
信息时代的到来使信息技术在教育领域的作用日益明显,而小学是培养学生信息技术能力的初期阶段,此阶段学生对信息科技课程的学习和掌握程度将对其未来发展产生直接的影响。从现阶段小学生信息科技学习情况来看,存在因知识体系过于复杂,学生出现混淆概念的情况。此外,学生年龄小,开展系统课程教育在一定程度上影响了学生学习的积极性。为此,有必要将多元化教学方法融入小学信息科技课堂,基于学生学习需要制订教学计划,以此保障教学活动符合小学生身心发展特点,为学生在信息科技领域的发展奠定基础。  相似文献   

7.
从促进学生学习热情和提高能力角度出发,将科技竞赛引入到了高校课程考试当中,从而培养学生创新意识和创新能力,提高学生理论水平和实际动手能力。提出了与土木工程专业课程特点相适应的科技竞赛项目:模型制作竞赛、结构设计竞赛、测量竞赛和高性能混凝土配制竞赛。在阐述了这四类竞赛项目的意义和实施办法后,根据项目特点分别建立了以能力考察和比赛成绩为主要参考依据的评分标准。从而可将科技竞赛在学生中更加广泛普及,促进考核形式多样化发展,对高等教育教学改革具有一定的借鉴意义。  相似文献   

8.
新一轮课程改革的指导思想是“一切为了学生,一切为了学生的发展”。科学课程注重学生对周围世界与生俱来的探究兴趣和需要,强调用符合学生年龄特点的方式学习科学,提倡科技活动课程贴近学生的生活;通过科技活动课程的开发,培养学生的科学素养,使学生的科学学习具有广阔的背景;科学教育不局限于传统意义上的教材,必须利用广泛存在于学校、家庭、社会、大自然、网络和各种媒体中的多种资源进行科技学习活动,使学生学会探究解决问题的策略,培养创新精神。一、教师必须成为校本科技活动课程开发的决策者在校本科技活动课程的开发中,教师必须参…  相似文献   

9.
科技的发展和进步也为学生的学习提供了更多的使捷,特别是综合互联网、多媒体和通信技术的移动通信设备的出现,使移动学习成为了一种新型的学习模式,受到广大学生的热捧和青昧.本文主要结合电大开放教育学员的特点分析移动学习使用情况和其资源建设的策略思考.  相似文献   

10.
朱大为 《科学教育》2001,7(6):61-62
在当前众多的科技活动项目中,汽车模型以其传统项目的优势,利用科技活动的特点,设立学生感兴趣的研究型课题。对激发学生的学习兴趣,提高学生的动手实践能力和创新意识,增进学生的科技素质,起着极其重要的作用。  相似文献   

11.
介绍了科技英语的语言风格和句法特点,以及科技英语翻译的目的、特点和技巧.探讨了期刊英文编辑在审编修中应注意的7个问题,具体包括注意中英文差异、中英文摘要和关键词的一致性、科技新词和科技名词英文注释形式、英文参考文献等.最后提出期刊英文编辑要长期不断的学习、积累与实践,提高专业英语水平,增强英语翻译、审校和修改能力.  相似文献   

12.
英汉互译是彝族地区大学生英语学习中的一个薄弱环节。本文拟就英汉互译标准、步骤、技巧及其相关技能进行探析, 以期彝族地区大学生能进一步了解英汉互译的有关技能, 以实现信、达、雅的翻译目标。  相似文献   

13.
《大学英语教学大纲》明确指出,"大学英语教学的目的是,培养学生具有较强的阅读能力,一定的听,说、写、译能力"。然而长期以来,由于受那些占主流地位的教学流派的影响,教师在大学英语教学中忽视对学生翻译能力的培养,导致学生普遍缺乏基本的翻译技能。针对这一现象,探讨大学英语教学中翻译教学的重要性,以切实提高学生的英语水平和应用能力。  相似文献   

14.
翻译是大学英语教学的一个薄弱环节。通过对非英语专业的英语翻译教学现状进行研究,可从文化背景知识和翻译技巧两方面分析当前英语翻译教学中亟须解决的问题,并找出相应策略。  相似文献   

15.
在非英语专业教学中,汉译英教学一直不被重视。而汉译英能力的培养对提高大学生的英语实用能力及教学质量有着重大的意义。文章论述了目前我国高校大学英语教学中的汉译英翻译现状和存在的一些问题,从学生、教师及教材与授课几个方面去探讨大学英语翻译教学方法及策略,以期提高大学英语课堂教学效果以及学生的翻译技能。  相似文献   

16.
理工科学生的英汉语翻译教学一般是同阅读或写作教学一起进行的 ,一些问题长期存在 ,亟待有新的思路予以解决 ,尤其当学生进入到三年级的学习 ,接触到科技英语文体时 ,这些问题变得尤为突出。而科技英语的翻译能力近年来已成为理工科毕业生急需掌握并且在未来的工作中经常需要的基本技能。笔者根据近年来在为本科生三年级开设的《计算机英语》和《新科技英语》等课程的教学中发现的问题 ,结合对科技英语文体特点的分析 ,有针对性地提出从词语教学和句型教学入手完善教学的思路 ,以期对今后理工科学生的科技英语翻译教学有所助益。  相似文献   

17.
随着全球化进程的加速,笔译和口译人才在国际交流以及企业国际化经营中的作用显得尤为重要,因此,英语翻译教学对大学英语专业教学质量的提高就发挥着至关重要的作用。文章刨析了目前翻译教学中存在的问题,根据财经类高校英语教学的实际,提出了相应的解决问题的对策措施。  相似文献   

18.
针对大学英语英译汉教学的现状,以及四川省大学英语三级考试英译汉的命题特点,教师应该熟悉大学英语英译汉教学的重难点,并采取方法改善英译汉教学,以便让学生掌握基础的英译汉技能。  相似文献   

19.
从新闻导语的特点及功用入手,以实例为证,论述了新闻导语的写作要求、翻译技巧,以及应注意的问题。  相似文献   

20.
从论述大学英语翻译教学的必要性入手,本文剖析了大学英语翻译教学现状及存在的问题,并提出要充分利用现有校园网络资源、英语自主学习室和翻译网络资源,从而推动大学英语翻译教学改革。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号